Entertainment alle pijlers

Ik snap niks van die tekst...Dotan

01-10-2014 12:17 16 berichten
Alle reacties Link kopieren
Coming home heet het liedje, en ik hoor flarden van "we burn the bridges down, till we'll all drown...we'll be crying out loud...



Maar ook, the sound of wind is wispering in your ear...



Waar gaat het in godsnaam over, IS invasie of zo? Moet ik eerst een snuifje nemen om het te snappen?



We legt het me uit.
If you say one more time that islam is NOT a believe of peace..I will kill you!
IS invasie? Hoe zo dat?
Alle reacties Link kopieren
quote:EvenWatAnders schreef op 01 oktober 2014 @ 12:22:

IS invasie? Hoe zo dat?Vanwege die bruggen die platgebrand worden....tsja, ik verzin maar wat.
If you say one more time that islam is NOT a believe of peace..I will kill you!
Burning bridges is een engelse uitdrukking.
Alle reacties Link kopieren
http://muzikum.eu/nl/123- ... dotan/home-songtekst.html



misschien eerst even de hele tekst lezen?
Alle reacties Link kopieren
Run past the rivers, run past all the light.

Feel it crashing and burning, till it all collides.

Strike a match lit the fire, shining up the sky.

As it all comes down again.

As it all comes down again.

As it all comes down again, to the sound.





The sound of the wind is whispering in your head

Can you feel it coming back?

Through the warmth, through the cold, keep running till we're there.

We're coming home now, we're coming home now.

The sound of the wind is whispering in your head

Can you feel it coming back?

Through the warmth, through the cold, keep running till we're there.

We're coming home now, we're coming home now





Hear the voices surround us, hear them screaming out.

We'll be crying for mercy, we'll be crying out loud.

Burn the bridges in our town 'till the point where we drown.

As it all comes down again.

As it all comes down again.

As it all comes down again, to the sound.





The sound of the wind is whispering in your head.

Can you feel it coming back?

Through the warmth, through the cold, keep running till we're there.

We're coming home now, we're coming home now.

The sound of the wind is whispering in your head.

Can you feel it coming back?

Through the warmth, through the cold, keep running till we're there.

We're coming home now, we're coming home now.

We are coming home, we are coming home

we are coming home, we are coming home



The sound of the wind is whispering in your head.

Can you feel it coming back?

Through the warmth, through the cold, keep running till we're there

We're coming home now, we're coming home now.

The sound of the wind is whispering in your head

can you feel it coming back?

Through the warmth, through the cold, keep running till we're there.

We're coming home now, we're coming home now





invasie??? Dit???



Volgens mij is die in Jeruzalem geboren. Dus lijkt me eerder over de situatie tussen de Joodse en palestijnse mensen te gaan ....



Als het daar al over gaat
The best way to get along with people is to expect them not to like you
Ik kan er echt geen invasie van maken.. met de beste wil van de wereld niet. Sweetmadness heeft de tekst geplakt, ik zou zeggen, doe er je voordeel mee
Alle reacties Link kopieren
quote:Honeymoonquiz schreef op 01 oktober 2014 @ 12:24:

Burning bridges is een engelse uitdrukking.De Nederlandse uitdrukking is "schepen verbranden".
Alle reacties Link kopieren
Ik zou het zoeken in de hoek:

We komen uit een onveilige situatie (of dat nou Jeruzalem is, of een rot-relatie) en komen nu thuis (=veilig)
Misschien dat het wel te snappen is na een slok en/of snuif ?
Alle reacties Link kopieren
Dotan heeft gewoon graag wat diepzinnigheid in zijn muziek.

zo ook bij zijn andere nummer Fall.



Come out while the rain is gone

Slow down breathing on your one

And the world keeps spinning around while we dive in it

And the world is bringing us down in stone leaving marks on our skin

Cold wind beneath our wings

Bracing out till we let it in

Don't we all fall

Don't we all fall

Chasing lights of the dying winds

Change will come if we don't begin

Don't we all fall

Don't we all fall

Don't we all fall



Stone cold by the silver sea

Whipped out all is make believe

And we all are travelling till the lights kick in

While we all keep climbing the walls chasing the marks on our skin

Cold wind beneath our wings

Bracing out till we let it in

Don't we all fall

Don't we all fall

Chasing lights of the dying winds

Change will come if we don't begin

Don't we all fall

Don't we all fall

Don't we all fall



Waling winds come sailing in

Softly as the dusty sea

Fading out uncovering

Giving what

The arctic sunshine in the night

Falling stars out of the sky

Don't we all fall

Don't we all fall

Don't we all fall

Don't we all fall

Don't we all fall



Cold wind beneath our wings

Bracing out till we let it in

Don't we all fall

Don't we all fall

Chasing lights of the dying winds

Change will come if we don't begin

Don't we all fall

Don't we all fall



Don't we all fall

Don't we all fall

Don't we all fall

Don't we all fall

Don't we all fall
Sometimes I question my sanity, but the unicorn and gummy bears tell me I’m fine!
Alle reacties Link kopieren
volgens mij gaat het nummer Home I over vrijheid, uit een onvrije situatie vertrekken.
Alle reacties Link kopieren
Als je naar de clip kijkt word je misschien wat wijzer? Een jongetje dat door de natuur loopt, rondrent en een boom inklimt. Dus daaruit kun je misschien concluderen dat het om vrijheid gaat? Ik heb geen idee trouwens, snap vaak de ballen van de videoclips.

Ik dacht eerst dat het lied over soldaten ging die na de oorlog terugkeren naar huis.
Als het een gelovige jood is, zou ik de verklaring niet zoeken bij joods/palestijns conflict, maar iets lezen uit de bijbel. Exodus, ballingschap, dat werk
Alle reacties Link kopieren
quote:*Faun schreef op 01 oktober 2014 @ 15:34:

Als je naar de clip kijkt word je misschien wat wijzer? Een jongetje dat door de natuur loopt, rondrent en een boom inklimt. Dus daaruit kun je misschien concluderen dat het om vrijheid gaat? Ik heb geen idee trouwens, snap vaak de ballen van de videoclips.

Ik dacht eerst dat het lied over soldaten ging die na de oorlog terugkeren naar huis.



Dus dan toch zo'n oorlog gevoel, dat had ik dan toch goed?



Overigens heb ik net gehoord over een kindje in mijn vriendenkring wat overleden is, dus daarom niet meer gereageerd, ik heb even wat anders aan mijn hoofd.
If you say one more time that islam is NOT a believe of peace..I will kill you!
Alle reacties Link kopieren
Ik denk hetzelfde als lilalinda.

Ik lees het als een vlucht (running, sound of the wind) uit een chaotische situatie (crashing and burning, it all collides, as it all comes down again) naar veiligeid/een vredige toekomst. Burning bridges = alles achterlaten, op nieuw beginnen, niet meer terugkunnen.
What a nuanced anxiety

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven