Flessenpost gevonden !!! Waarschijnlijk Spaans

06-04-2017 13:50 96 berichten
Alle reacties Link kopieren
Hoi allemaal,

Mijn man heeft in februari dit jaar flessenpost gevonden in Spanje.

Nou vinden wij het echt super leuk en zijn erg nieuwschierig wat er in de brief van 4 kantjes voor en achter staat.

Er staan woorden in als liberte egalite en fraternite

Is dit Spaans?? Zo niet welke taal dan wel??

En ben of ken jij iemand die ons wil helpen om de brief te vertalen dan horen we graag van je..

We zijn erg nieuwschierig..



Groet

Romy xx
Ik kom net zover als Nuska, al kan ik het handschrift echt bijna niet lezen.
Wauw, wat knap dat jullie al zover kwamen met vertalen.



Wat triest dat die jongen zo slecht voelt.



Ik heb gekeken naar zijn naam bovenaan de brief.

Eerste naam: Albert.



Laatste naam: B...et

Bonet is een Catalaanse achternaam.

Hij schrijft de n zoals een v: zie het woord americane

Dus het kan Bonet zijn.
Zou dit 'm zijn?



Albert Pujol Bonet



https://es-la.facebook.com/albert.pujolbonet.5
Alle reacties Link kopieren
Ik heb een vermoeden wie het is. Een jongen uit Barcelona die een kunst opleiding volgt.
This user may use sarcasm and cynicism in a way you are not accustomed to. You might suffer severe mental damage.
Alle reacties Link kopieren
Ik dacht aan deze ook omdat hij gay is: https://www.facebook.com/albert.bonet.182?ref=br_rs
This user may use sarcasm and cynicism in a way you are not accustomed to. You might suffer severe mental damage.
Alle reacties Link kopieren




Ik heb ze een bericht gestuurd in het Spaans. Kijken wat er gebeurd. Spannend. Als het 1 van deze heren is dan heeft hij wel een overdosis opbeurende glitter plaatjes uit NL verdiend.
This user may use sarcasm and cynicism in a way you are not accustomed to. You might suffer severe mental damage.
Alle reacties Link kopieren
Haha het verhaal ontwikkeld zich, ben benieuwd of er reactie komt
Alle reacties Link kopieren
quote:nuska schreef op 06 april 2017 @ 23:11:

Het is inderdaad catalaans. Het handschrift is moeilijk te lezen, maar hij zit in diepe shit, dieet lukt niet, iedereen heeft een mooi lichaam behalve hij. Hij vraagt Ich af of iedereen zich zo rot voelt, jet enige goede aan hem zijn zijn goede cijfers. Hij zit terwiijl hij dit schrijft in de saaie spaanse les en over 8 dagen moet hij zijn TDR (treball de reserca, werkstuk wat je aan het wind van de middelbare school moet doen) presenteren en dar is hij nerveus over.Het geheime dagboek van Adrian Mole op zijn Catelaans.
This user may use sarcasm and cynicism in a way you are not accustomed to. You might suffer severe mental damage.
quote:viva-amber schreef op 07 april 2017 @ 17:17:

[afbeelding]



Ik heb ze een bericht gestuurd in het Spaans. Kijken wat er gebeurd. Spannend. Als het 1 van deze heren is dan heeft hij wel een overdosis opbeurende glitter plaatjes uit NL verdiend.
Alle reacties Link kopieren
Alle reacties Link kopieren
Nog steeds geen reactie
This user may use sarcasm and cynicism in a way you are not accustomed to. You might suffer severe mental damage.
quote:viva-amber schreef op 07 april 2017 @ 17:41:

[...]





Het geheime dagboek van Adrian Mole op zijn Catelaans.Aaah, en misschien ook wel profoundly in love op zijn Pandora.
Alle reacties Link kopieren
Wat leuk! Hier wil ik meer van weten dus tvp.
Oehoe!
Viva-amber, wat lief dat je een bericht hebt gestuurd.

In het Spaans, neem ik aan?

(of Catalaans?)
Ik wil ook wel een bericht sturen,

maar ik ben bang dat GoogeTranslate iets onoorbaars maakt van de vertaling.
Alle reacties Link kopieren
quote:Trevina schreef op 11 april 2017 @ 15:59:

Ik wil ook wel een bericht sturen,

maar ik ben bang dat GoogeTranslate iets onoorbaars maakt van de vertaling.

Wat wilde je schrijven dan?

"Hee pik, voel je je klote?"
quote:groenteboerin schreef op 11 april 2017 @ 16:31:

[...]



Wat wilde je schrijven dan?

"Hee pik, voel je je klote?"Neeee, een lief berichtje natuurlijk.
Iemand nog een reactie gehad?
Alle reacties Link kopieren
In het Spaans maar geen reactie. Ik heb zoiets geschreven:



Hoi, Heb je een fles met een brief in de zee gegooid? We zijn Nederlands. We kunnen het Catalaans niet goed lezen. Grts Amber
This user may use sarcasm and cynicism in a way you are not accustomed to. You might suffer severe mental damage.
Alle reacties Link kopieren
Jammer.
This user may use sarcasm and cynicism in a way you are not accustomed to. You might suffer severe mental damage.
Ja, jammer.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven