Dialect is mooi

13-11-2014 22:29 220 berichten
Alle reacties Link kopieren
Ik ben benieuwd naar dialecten. En dat in een brede zin. Van het geknauw van de grunningers en het lijzige van de Amsterdammers, het luie van de Hagenees tot aan het voor mij moeilijke van de taal van de voerstreek onder Maastricht en alles wat er tussen zit.

Spreek je het zelf (nog) ?

Welke woorden gebruik je tegenwoordig nog die afwijken van het ABN?

Of ken je van vroeger?

Wat vind je zelf van je eigen dialect en hoe kijk je aan tegen andere dialecten?



Ik zelf kom uit de buurt van Rotterdam en pak wat mee van dat dialect en uitdrukkingen maar meer nog bekend met de Krimpenerwaard.



Zo heb ik het over biggels ruchten met de kluitenruif. Dat is onkruid wieden tussen de kiezelstenen met een hark.



En boerenstevig is een wurvel met twee spijkers. Een wurvel is dat draaiende houtje om bijvoorbeeld een konijnenhok dicht te maken. En zo is boerenstevig dus iets dat het zo stevig is dat het niet meer werkt.



Ook naar het Fries ben ik benieuwd, maar durf dat geen dialect te noemen. Evenals het Limburgs.
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.
Alle reacties Link kopieren
Het krimpenerwaards lijkt veel op het alblasserwaards



Ik spreek het alleen als ik bij mijn ouders ben, ik woon daar niet meer.
Alle reacties Link kopieren
Ik kom uit Brabant en heb wel een zachte G.



Ik spreek gewoon normaal ABN maar woorden/uitdrukkingen die er nog weleens tussendoor glippen zijn:



- Ik ben aangereden

- Ik ben afgewerkt

- Dé hettie toch himmel nie (dat heeft hij toch helemaal niet)
Alle reacties Link kopieren
Ik vind Limburgs dialect echt verschrikkelijk.
Motto’s Helpen je Niet Als het er echt op Aan Komt
Alle reacties Link kopieren
Ik heb een goed hoorbaar Rotterdams accent.

De bekende "oh ja joh?" en "ja toch?" En " sooooooooooow" komen regelmatig voorbij, "Dat ken niet ipv dat kan niet" "dat legt daar" "gozert".
Alle reacties Link kopieren
quote:minnimouse schreef op 13 november 2014 @ 22:33:

Ik kom uit Brabant en heb wel een zachte G.



Ik spreek gewoon normaal ABN maar woorden/uitdrukkingen die er nog weleens tussendoor glippen zijn:



- Ik ben aangereden

- Ik ben afgewerkt

- Dé hettie toch himmel nie (dat heeft hij toch helemaal niet)Aangereden en afgewerkt hebben hier een heel andere betekenis.
verba volant, scripta manent.
Alle reacties Link kopieren
In het Rotterdams is afgewerkt toch iets anders.
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.
Alle reacties Link kopieren
mosterd.
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.
Alle reacties Link kopieren
quote:MarianneDavids schreef op 13 november 2014 @ 22:37:

[...]





Aangereden en afgewerkt hebben hier een heel andere betekenis.



Jaaaaa, dat weet ik . Dat hoor ik echt heel vaak.



Het zit er hier echter zo ingebakken dat het er soms nog weleens tussendoor glipt.
quote:harry13 schreef op 13 november 2014 @ 22:38:

In het Rotterdams is afgewerkt toch iets anders. Niet alleen in Rotterdam
Alle reacties Link kopieren
quote:minnimouse schreef op 13 november 2014 @ 22:39:

[...]





Jaaaaa, dat weet ik . Dat hoor ik echt heel vaak.



Het zit er hier echter zo ingebakken dat het er soms nog weleens tussendoor glipt.

Ik zou ook ff mijn wenkbrauw optrekken.

Zeggen jullie ook de winkels gaan los? (Open)

Of komt dat niet uit Braboland?
Alle reacties Link kopieren
quote:GateKeeper schreef op 13 november 2014 @ 22:37:

Ik heb een goed hoorbaar Rotterdams accent.

De bekende "oh ja joh?" en "ja toch?" En " sooooooooooow" komen regelmatig voorbij, "Dat ken niet ipv dat kan niet" "dat legt daar" "gozert".Op Rijnmond heb je twee vrouwen die ook onvervalst Rotterdams praten. Van Zuid dan hè. Ik weet niet welk programma ze presenteren maar heb het een tijd geleden gehoord, 6 maanden geleden of zoiets.
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.
Alle reacties Link kopieren
quote:harry13 schreef op 13 november 2014 @ 22:38:

In het Rotterdams is afgewerkt toch iets anders. Iets met de voormalige Keileweg
Alle reacties Link kopieren
quote:harry13 schreef op 13 november 2014 @ 22:41:

[...]

Op Rijnmond heb je twee vrouwen die ook onvervalst Rotterdams praten. Van Zuid dan hè. Ik weet niet welk programma ze presenteren maar heb het een tijd geleden gehoord, 6 maanden geleden of zoiets.Ja ik weet wie je bedoeld, een van die vrouwen heeft ook een column.
Alle reacties Link kopieren
quote:GateKeeper schreef op 13 november 2014 @ 22:37:

Ik heb een goed hoorbaar Rotterdams accent.

De bekende "oh ja joh?" en "ja toch?" En " sooooooooooow" komen regelmatig voorbij, "Dat ken niet ipv dat kan niet" "dat legt daar" "gozert".



Heerlijk!



Het Westen heb ik inmiddels alweer jaren verlaten, maar ik ben ook geboren Rotterdamse.

Het accent is nagenoeg niet meer hoorbaar bij mij.

Tenzij ik weer met van die lekkere rasechte Rotterdammers ga praten, dan is het zó weer terug

Een enkeling hoort het bij mij nog op de achtergrond, schijnt.



Maar ik heb ook Haags in mijn achtergrond. Gek genoeg heb ik dat accent nooit overgenomen.
Beter onvolmaakt en echt dan gemaakt volmaakt - Beati pauperes spiritu
Alle reacties Link kopieren
quote:GateKeeper schreef op 13 november 2014 @ 22:41:

[...]



Ik zou ook ff mijn wenkbrauw optrekken.

Zeggen jullie ook de winkels gaan los? (Open)

Of komt dat niet uit Braboland?Nee, volgens mij wordt dat gebruikt in Gelderland (bij Arnhem/Nijmegen die kanten).
Alle reacties Link kopieren
O, als je van écht Rotterdams houdt, dan kan ik de film De Marathon aanraden.

Geweldig!
Beter onvolmaakt en echt dan gemaakt volmaakt - Beati pauperes spiritu
Ik vind vrijwel alle dialecten vreselijk lelijk. Ben opgegroeid in Brabant, niet met een dialect opgevoed maar je hoort de Brabantse tongval en mijn zachte G nog steeds wel. Daarna 13 jaar in Utrecht gewoond en wát vond ik het een verademing dat ik daar eigenlijk nooit een dialect hoorde. Vrienden ontmoet uit alle uithoeken van het land. Van Zeeland tot Limburg tot Friesland en gewoon vanaf het allereerste gesprek is duidelijk dat je elkaar niet in een dialect aanspreekt. Ook niet als je een winkel binnen stapt of in een cafeetje een koffie bestelt.

En toen verhuisde ik naar Zuid-Limburg. Wat moet ik wennen aan het dialect! Met de tongval totaal geen probleem maar het dialect is niet te begrijpen voor mij. En wat mij echt heel erg verbaast is dat iedereen het spreekt. Van jong tot oud, van de vuilnisman tot de huisarts. Is vaak ook de eerste taal waarin je wordt aangesproken en pas daarna gaan mensen over op het Nederlands als ze merken dat je het niet spreekt. Dat was ik zelfs in het Brabantse dorp waar ik ben opgegroeid niet gewend.
Alle reacties Link kopieren
quote:GateKeeper schreef op 13 november 2014 @ 22:43:

[...]



Ja ik weet wie je bedoeld, een van die vrouwen heeft ook een column.Bedoel je Carrie, met dat rode pluizige haar?
Beter onvolmaakt en echt dan gemaakt volmaakt - Beati pauperes spiritu
Alle reacties Link kopieren
Ik vind dialecten prachtig.
You know how I know? Because I reeaally think so!
Alle reacties Link kopieren
quote:Miss.Innuendo schreef op 13 november 2014 @ 22:43:

O, als je van écht Rotterdams houdt, dan kan ik de film De Marathon aanraden.

Geweldig!

Joh meid die heb ik al meerdere keren gezien.

Was bijna in staat om Reinout een briefje te schrijven hoe goed die film was
Alle reacties Link kopieren
Je kunt vast wel aan me horen dat ik uit Rotterdam kom maar liggen, leggen, kunnen en kennen haal ik toch echt niet door elkaar, overigens hebben Rotterdammers daar minder moeite mee dan Brabanders, die kennen het verschil echt niet. Hun hebben komt ook niet uit Rotterdam, wel "ja hoor/nee hoor", waar anderen zeggen "jawel/welnee". Ergens een T achterzetten waar die niet hoort hoor ik eigenlijk zelden, zelf zeg ik uitsluitend tegen mijn hond "volgende week ga je naar de kapperT". Ik vind dialecten een tikkeltje irritant. Mensen die een dialect of spreektaal spreken zijn moeilijk te verstaan. Het omgekeerde is niet het geval.
verba volant, scripta manent.
Alle reacties Link kopieren
quote:Miss.Innuendo schreef op 13 november 2014 @ 22:45:

[...]

Bedoel je Carrie, met dat rode pluizige haar?Jaaaaaaaaa! Geweldig mens!
Alle reacties Link kopieren
quote:GateKeeper schreef op 13 november 2014 @ 22:47:

[...]



Joh meid die heb ik al meerdere keren gezien.

Was bijna in staat om Reinout een briefje te schrijven hoe goed die film was



Ja, ik heb 'm ook al meer dan eens gezien, met een lach en een traan.

Prachtige film, hoe simpel ook.
Beter onvolmaakt en echt dan gemaakt volmaakt - Beati pauperes spiritu
Alle reacties Link kopieren
quote:Miss.Innuendo schreef op 13 november 2014 @ 22:43:

O, als je van écht Rotterdams houdt, dan kan ik de film De Marathon aanraden.

Geweldig!



Deze zul je ook wel kennen dan, maar hij is geweldig.



https://www.facebook.com/ ... 7481414262874&pnref=story
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven