EAUSM: vertalers, citaten, unbannables etc.
maandag 7 januari 2013 om 13:34



vrijdag 2 augustus 2013 om 22:20
Ingevet nu twee weken geleden leuke jongen ontmoet hadden de hele avond oogcontact gedanst hij drankjes betaald dag er na elkaar toegevoegd op fb nu hadden we beetje gesprek lekker van weer genieten over zin hond en een eens geen antwoord meer is die weg krijg ik drie dagen later hoe gaat het ik ja goed en met jou ja ook veel bloemen verkocht vraagt die (week als bloemist) ik nee lekker vakantie en jij ook vakantie en weet poef) is die weg week niks horen weer gesprek hoe het gaat en weer weg ik snap dit niet? (even toelichting hij is 30 en ik 19 maar ik maak daar geen probleem van maar denk dat hij mij op de avond dat we elkaar ontmoet gaden ouder had ingeschat had en ik hem jonger
Zo. En nu eerst een Bavaria. En wat zuurstof on the side.
Zo. En nu eerst een Bavaria. En wat zuurstof on the side.


zaterdag 3 augustus 2013 om 11:10
neu, niet noodzakelijkerwijs.
Vind het altijd wel intrigerend, zo'n lap tekst...alsof de TO zijn gedachten 1-op-1 op tekst heeft gezet. Ongepolijst en ruw. NIet in een maatschappelijk correct kader geperst door leestekens of ordening. Een beetje zoals kunst gemaakt door verstandelijk gehandicapten
(waarmee ik niet wil suggereren dat de TO verstandelijk beperkt is)
zaterdag 3 augustus 2013 om 21:21
En zo flexibel toe te passen op verschillende situaties, Starshine.
Zo kun je een onbeschofte winkelmedewerker aanspreken met:
'Jij bent ook niet in een maatschappelijk correct kader geperst door vriendelijkheid of fatsoen'.
Lijkt me echt héérlijk om een keer te kunnen zeggen!
Zo kun je een onbeschofte winkelmedewerker aanspreken met:
'Jij bent ook niet in een maatschappelijk correct kader geperst door vriendelijkheid of fatsoen'.
Lijkt me echt héérlijk om een keer te kunnen zeggen!
You don't have to fit into the format

zondag 4 augustus 2013 om 09:58
