Rouwdienst in moskee

05-12-2019 17:15 61 berichten
Alle reacties Link kopieren
In mijn vriendenkring is laatst iemand overleden die een moslim-achtergrond had en werd begraven vanuit een moskee. Ik ben zelf christen en dit ging allemaal zo anders dan wat ik ken. Misschien zitten hier moslims op het forum die een beetje uitleg kunnen geven.

Ten eerste ging het allemaal heel snel. Dag 1 was ze overleden, dag 2 was de begrafenis. Ik dacht dat er een wet was waardoor er minimaal 36 uur tussen moest zitten. Dit was nog geen 24u. Ik denk dat veel mensen nog niet eens wisten dat ze was overleden.

Ten tweede was de ‘dienst’ zo vreemd! Het was sowieso onduidelijk wat er ging gebeuren, veel mensen waren nog nooit in een moskee geweest. We hoorden dat we met de vrouwen in een andere ruimte moesten gaan zitten. Daar zaten we op de grond ( natuurlijk schoenen uit gedaan, over hoofdbedekking werd niets gezegd, dus dat hebben we niet gedaan). Ze gingen bidden zoals je op tv ziet. Buigen, knielen, alles in t arabisch. Ik heb de naam van de overledene niet gehoord, ik heb überhaupt geen Nederlands gehoord. Dit was zo anders dan de rouwdiensten die ik ken: waarin wordt gezongen, gebeden, gelezen en wat verteld over degene die overleden is.

Misschien kan iemand me vertelllen: waarom moet alles zo snel ( gelijk de volgende dag), waarom is alles in het Arabisch? Er was niet echt een rouwdienst, wordt dat op een ander moment gedaan? Is het erg respectloos dat ik achterin ben gaan zitten, zonder hoofdbedekking en verder alleen heb geobserveerd? Het was overigens erg overweldigend voor me. Een hele vreemde ervaring.
Alle reacties Link kopieren
Deze link geeft wel wat antwoorden:
https://www.yarden.nl/inspiratie-en-inf ... tvaart.htm
Die marokkaanse columniste van de Volkskrant heeft daar ooit over geschreven. Misschien kan ik het vinden.
Afscheid zonder omhelzing
Marokkanen begraven hun geliefden bij voorkeur thuis, in islamitische grond. En liefst binnen een dag. Hayat hoopt dat haar ouders kiezen voor een graf hier.

Hayat15 oktober 2016, 2:00


Mijn oma is overleden. Een paar dagen geleden had mijn vader haar nog gebeld met de blijde mededeling dat hij een vlucht had geboekt. De drukte op het werk hield aan, maar over drie weken kon hij zijn moeder komen omhelzen. Het is nog steeds druk op zijn werk, maar nu gaat hij alsnog. Met een haastig ingepakte koffer en een verslagen gezicht staat hij in de rij bij de incheckbalie. Hij zegt weinig, controleert twee keer alle papieren en richt zijn blik op de tegels van de vertrekhal.

Zodra er vanuit Marokko een overlijdensbericht komt, begint een race tegen de klok. Het is in de islam gebruikelijk een dode zo snel mogelijk naar zijn laatste rustplaats te brengen, het liefst nog dezelfde dag. Als je geluk hebt, wordt er één dag gewacht, maar familieleden uit het buitenand zijn eigenlijk steevast te laat. Zo ook nu. Mijn oma is 's ochtends thuis overleden. Haar kinderen willen haar niet overbrengen naar het mortuarium en daar achterlaten; heen en weer verplaatsen van een dode wordt niet respectvol geacht. Dus terwijl mijn vader naar de tegels staart, wordt een paar duizend kilometer verderop zijn moeder begraven.


Onlangs heb ik mijn Nederlandse schoonvader verloren en maakte ik voor het eerst mee hoe we hier afscheid van elkaar nemen. De dienst, een week na het overlijden, stond uitgeschreven in een programmaboekje en bestond uit een afwisseling van sprekers en muziek. Elke spreker deelde zijn of haar herinneringen, waarna de emotionele woorden konden indalen tijdens een lied. Ik vond het oneindig moedig en indrukwekkend. Dit zouden wij ook moeten doen, dacht ik. In Marokko komt iedereen bij elkaar zitten, en dat is het dan. Er wordt veel gehuild, geknuffeld, gebeden en couscous gegeten. Niks programmaboekje met mooie speeches en muziek.

Na de Nederlandse dienst volgde tot mijn verbazing een gezellige borrel. Er werd wijn geschonken, op de tafels stonden nootjes, toast en kaasjes en ondertussen werd er eten uitgeserveerd. Mensen die elkaar lang niet hadden gezien, begroetten elkaar enthousiast en binnen de kortste keren was het dus gezellig. Ik voelde me hopeloos verloren tussen de borrelpraat en miste het gezamenlijke gebed dat bij ons plaatsvindt. Dat was nu juist ook de reden waarom mijn vader op de eerstvolgende vlucht naar Marokko zat: om in de dagen na de begrafenis samen met zijn broers en zussen het gebed te delen.

De dood brengt iedereen samen, ongeacht hoe vol de agenda's zijn of hoe groot de afstand is. Toch voel ik me bij Marokkaanse begrafenissen buitenspel staan. Je woont simpelweg te ver weg om onderdeel te zijn van het rouwproces en je kunt ook niet zomaar het graf bezoeken. Ondertussen ken ik geen enkele Marokkaan die zich in Nederland laat begraven; je wordt steevast overgevlogen naar Marokko.

Als ik het onderwerp bij m'n ouders ter sprake breng, blijkt dat ook zij het vanzelfsprekend vinden om in Marokko te worden begraven. Ik raap mijn moed dan ook maar bij elkaar en zeg dat ik daar niet blij mee ben. Het lijkt me verschrikkelijk mijn ouders in een verzegelde zinken kist in het vliegtuig te moeten laden om ze in Marokko op een veel te druk, rommelig en onveilig kerkhof, waar je continu wordt lastiggevallen door bedelaars, achter te laten. Marokkaanse kerkhoven zijn niet zo sereen als je zou willen. Nee, ik wil mijn ouders hier bij me houden zodat ik ze kan blijven bezoeken. Mijn vraag roept nogal wat discussie op: één zusje is het met me eens, de tweede wil het niet over zo'n stom onderwerp hebben 'want papa en mama gaan nog lang niet dood!' en mijn broer is faliekant tegen. Onze ouders moeten terug naar hun oorspronkelijke land, zegt hij, hun thuis. Bovendien vindt hij het belangrijk dat we worden begraven in een islamitisch land waar we zeker weten dat onze gebruiken worden gerespecteerd. We zijn niets voor niets verzekerd bij een Marokkaanse bank, zodat we bij overlijden gerepatrieerd kunnen worden naar Marokko.

Waar moet je naartoe worden gerepatrieerd als je hier bent geboren? Waar slaat dat woord 'terug' dan op? Moeten we terug naar ons jaarlijkse zomervakantieland? Alsof mijn buren zich laten begraven op een camping in Zuid-Frankrijk. En onze eigen kinderen dan? Moeten die ook vliegen met een zinken kist? Geen haar op mijn dan dooie hoofd die daar op zit te wachten. Breng mij maar terug naar dat oer-Hollandse dorpje waar ik ben geboren en opgegroeid. Islamitische grond, Nederlandse grond. Wat een onzin, overal word je opgevreten door de wurmen. Mijn vader kijkt me lang aan en knikt. Hij vindt het goed hier te worden begraven, bij zijn kinderen. 'Laat op mijn graf dan maar tulpen groeien, ik heb toch m'n hele leven hier in de bollen gewerkt.'
In de Islam ben je niet echt een individu, maar meer onderdeel van een groep. Echt nog een collectivistische cultuur. Dat verklaart waarom er geen aandacht is voor de persoon die is overleden en haar naam zelfs niet genoemd wordt.
Vanuit de Islam zijn er ook bepaalde rituelen die gedaan moeten worden, er is weinig ruimte om dingen zelf in te vullen zoals je het graag zou willen. De rituelen gaan voor. Die zijn er ook voor een begrafenis. Daar hoort onder andere ook het gebod bij om een moslim zo snel mogelijk te begraven.
Korte uitleg:

Moslims (en ook Joden geloof ik) begraven hun overledenen liefst zo snel mogelijk. Omdat een lijk in warme landen nu eenmaal snel gaat ontbinden.

Jij bent zo te lezen bij de uitvaartgebedsdienst geweest, niet bij de begrafenis zelf. Het begrafenisgebed wordt meestal direct na een regulier gebedsmoment gehouden, zodat zoveel mogelijk moskeegangers erbij aanwezig zijn. Het is dus inderdaad goed mogelijk dat veel van de aanwezigen al voor het "gewone" middaggebed daar waren, en niet speciaal voor het begrafenisgebed kwamen.

Elk islamitisch formeel gebed (dus met dat staan, buigen, zitten, knielen) is in het Arabisch. Ongeacht de moedertaal van de moslim die het verricht, dus ook Turken en Indonesiërs bidden in het Arabisch. De preek op vrijdag is in Nederland vaak ook in het Arabisch, maar soms ook in een andere taal, soms ook in het Nederlands.

Het klopt dat een islamitische uitvaartdienst totaal anders is dan een Nederlandse. Het condoleren, het rouwen etc vindt meestal op andere momenten en plekken plaats, over het algemeen bij de nabestaanden thuis. Toespraken en muziek zijn ook niet gebruikelijk. Wel wordt er voorafgaand aan het begrafenisgebed kort verteld (opnieuw vaak in het Arabisch, maar afhankelijk van de moskee) wie er is overleden. De overledene wordt vervolgens voor in de moskee neergelegd, en dan volgt het gebed. Ook in de reguliere vrijdagpreek wordt een overledene soms aangehaald. Tijdens het begrafenisgebed blijft iedereen rechtop staan, er wordt niet gebogen of geknield zoals bij het gewone gebed.

Ik vind het heel mooi dat je hiervoor naar de moskee bent gegaan. En ik denk ook dat de nabestaanden het zeker hebben gewaardeerd, ook als dat niet zo naar je is uitgesproken. Als men had gewild dat je je hoofd bedekte, dan was je daar echt wel op aangesproken door één van de andere aanwezige vrouwen.

Als je meer vragen hebt, stel ze gerust.
Het is beter om een lijk zo snel mogelijk te begraven zodat de lijdensweg minder is en het mag niet voor onnodige dingen worden uitgesteld.


Moslims geloven dat de spirit/geest uit het lichaam gaat en de 3 vragen in het graf beginnen na de 40ste stap weglopen van t begraafplaats en hoe eerder dat gebeurd hoe beter. Dus als een persoon begraven word op de begraafplaats en de laatste persoon die wegstapt van het graf wij geloven dan dat dat t moment is dat twee engelen komen om die persoon te ondervragen. Dus daarom zo snel.

De taal :
En achja het Arabisch volgens mij is het als moslim ook verplicht om Arabisch te leren. Het is Wajib (sterk aangeraden bijna verplicht) om kennis op te doen als moslim zijnde. Dus vrijwel logisch dat ze het dan in Arabisch doen.
De Koran Is in het Arabisch en de gebeden die je 5 x p dag opleest is in het Arabisch.
Alle reacties Link kopieren
LAgirl82 schreef:
05-12-2019 17:59
Oke, ik heb nog nooit een begrafenis in het Latijn meegemaakt, en ik heb er toch heel wat gehad in de RK kerk.
Ik was een paar maanden geleden nog op een katholieke uitvaart die deels in het Latijn was.
Alle reacties Link kopieren
Tuurlijk-- schreef:
05-12-2019 17:31
Ik was een pasr jaar geleden voor t eerst bij een uitvaart van een niet-christen. Voelde ook heel raar, omdat dingen anders gingen. Maar toen ging alles in t Nederlands, dus ik begreep het tenminste.
Ik heb verschillende Christelijke uitvaarten meegemaakt, en ook die kunnen onderling erg verschillen. De katholieke kerk kent bijvoorbeeld veel rituelen die veel andere Christelijke stromingen niet kennen. Bij gereformeerde uitvaarten (wederom afhankelijk van de stroming) kan het voorkomen dat de overledene in het geheel niet bij naam wordt genoemd, en de preek slechts over hel en verdoemenis gaat. Bij de Pinkstergemeente moet je niet raar staan te kijken als er blij muziek wordt gemaakt om uitdrukking te geven aan de blijdschap die men voelt over de overgang van de overledene naar het eeuwig leven. En zo zullen er nog veel meer verschillen benoemd kunnen worden.
Alle reacties Link kopieren
Pergamon schreef:
05-12-2019 17:18
Veel dingen zullen ze vast wel gedaan hebben, maar op een ander moment, of jij hebt het niet gehoord. Ik zou trouwens nooit zonder hoofdbedekking een moskee in gaan. Dat voelt hetzelfde als in een katholieke kerk achter het altaar gaan staan. Dat doe je gewoon niet.

https://www.rememberme.nl/inspiratie/ui ... n-rituelen
Ik zie het probleem niet. In het kader van open staan voor elkaar, zou een christen gewoon zonder hoofdbedekking een moskee in moeten kunnen. Een moslim-collega van me ging laatst mee naar een bruiloft in een katholieke kerk en die liep ook gewoon (en terecht) in haar traditionele moslimkledij de kerk in. Dus waarom zou een christen dan niet, uiteraard respectvol, een moskee in mogen zonder zich helemaal te bedekken?
Time for the real me to emerge, Possum! Get out the gladiolas!
Alle reacties Link kopieren
florence13 schreef:
05-12-2019 17:21
nee hoor, ik was laatst bij een katholieke dienst (ben zelf niet katholiek maar was een herdenkingsdienst van iemand die mij dierbaar was) en dat was in het latijn.
Heel bijzonder.
Ik ben katholiek, maar heb in heel mijn leven nog nooit een mis in het Latijn meegemaakt.
Wellicht was dit op verzoek?

Er zijn wel eens missen met Gregoriaans gezang, maar dan is de mis zelf gewoon in het Nederlands.
When in doubt, the auditor is always right!
De reden dat die diensten altijd in het Arabisch zijn is omdat het Arabisch de taal is van de koran en je deze tekst nooit goed naar het Nederlands zou kunnen vertalen omdat de je de citaten (dua's) dan uit zijn verband zou trekken. Je kan die Arabische woorden gewoon niet in een andere taal uitdrukken, daarom gaan veel kinderen naar de moskee om daar Arabisch te leren, om de koran te begrijpen.
Alle reacties Link kopieren
pejeka schreef:
05-12-2019 19:22
Ik zie het probleem niet. In het kader van open staan voor elkaar, zou een christen gewoon zonder hoofdbedekking een moskee in moeten kunnen. Een moslim-collega van me ging laatst mee naar een bruiloft in een katholieke kerk en die liep ook gewoon (en terecht) in haar traditionele moslimkledij de kerk in. Dus waarom zou een christen dan niet, uiteraard respectvol, een moskee in mogen zonder zich helemaal te bedekken?
In het christelijk geloof wordt bij de meeste stromingen geen betekenis gegeven aan het dragen van hoofdbedekking, en dus maakt het niet uit of je wel of geen hoofdbedekking draagt. In een moskee (maar bijvoorbeeld ook in een synagoge) wordt er wel betekenis aan gegeven en dus pas je je gedrag daar uit respect voor de ander op aan als je daar te gast bent.
Alle reacties Link kopieren
Pergamon schreef:
05-12-2019 17:18
Veel dingen zullen ze vast wel gedaan hebben, maar op een ander moment, of jij hebt het niet gehoord. Ik zou trouwens nooit zonder hoofdbedekking een moskee in gaan. Dat voelt hetzelfde als in een katholieke kerk achter het altaar gaan staan. Dat doe je gewoon niet.

https://www.rememberme.nl/inspiratie/ui ... n-rituelen
Ik heb het toch eens nagevraagd aan mijn Marokkaanse collega.
Hadden de vrouwen in de moskee gewild dat je je haren bedekte hadden ze dat zeker op zachte toon kenbaar gemaakt.
Juist fantastisch dat je gegaan bent, ook al ben je volkomen vreemd in een moskee, volgens mijn collega.
Ook zij zou in de moskee niet verwachten dat een Nederlandse vrouw haar haar bedekt.
Alle reacties Link kopieren
happyface97 schreef:
05-12-2019 21:05
De reden dat die diensten altijd in het Arabisch zijn is omdat het Arabisch de taal is van de koran en je deze tekst nooit goed naar het Nederlands zou kunnen vertalen omdat de je de citaten (dua's) dan uit zijn verband zou trekken. Je kan die Arabische woorden gewoon niet in een andere taal uitdrukken, daarom gaan veel kinderen naar de moskee om daar Arabisch te leren, om de koran te begrijpen.
Ik vraag mij af of ze daar inderdaad zo goed arabisch leren dat ze de koran beter begrijpen dan een goede vertaling.
Om een tekst beter te begrijpen dan de vertaler, moet je een taal echt goed beheersen.
En dan niet het moderne arabisch, maar het arabisch van (ruim) 10 eeuwen geleden.

En dat gaat niet lukken als ze alleen de koran kunnen vertalen.
Wat is de vraag die ik niet weet maar wel moet stellen?
haarklover schreef:
05-12-2019 21:13
Ik vraag mij af of ze daar inderdaad zo goed arabisch leren dat ze de koran beter begrijpen dan een goede vertaling.
Om een tekst beter te begrijpen dan de vertaler, moet je een taal echt goed beheersen.
En dan niet het moderne arabisch, maar het arabisch van (ruim) 10 eeuwen geleden.

En dat gaat niet lukken als ze alleen de koran kunnen vertalen.
Ze hoeven de koran niet te vertalen, ze moeten het kunnen reciteren, dat is het belangrijkste.
Auditor schreef:
05-12-2019 20:33
Heel bijzonder.
Ik ben katholiek, maar heb in heel mijn leven nog nooit een mis in het Latijn meegemaakt.
Wellicht was dit op verzoek?

Er zijn wel eens missen met Gregoriaans gezang, maar dan is de mis zelf gewoon in het Nederlands.

Ik woon in het oosten van het land en hier is nog 1x per week een latijnse mis. Naast de begrafenissen maar die zijn inderdaad op verzoek van de familie/overledene.
anoniem_361866 wijzigde dit bericht op 05-12-2019 21:20
0.21% gewijzigd
Alle reacties Link kopieren
pejeka schreef:
05-12-2019 19:22
Ik zie het probleem niet. In het kader van open staan voor elkaar, zou een christen gewoon zonder hoofdbedekking een moskee in moeten kunnen. Een moslim-collega van me ging laatst mee naar een bruiloft in een katholieke kerk en die liep ook gewoon (en terecht) in haar traditionele moslimkledij de kerk in. Dus waarom zou een christen dan niet, uiteraard respectvol, een moskee in mogen zonder zich helemaal te bedekken?
Het is heel simpel:
de moslim doet in de kerk geen dingen waar de katholieken last van hebben.

Ter vergelijking:
je mag best in een monnikspij op het strand lopen, of naar Castlefest gaan (daar lopen wel meer mensen verkleed).
Maar als mensen in badkleding, of verkleed als superman een kerk inkomen, zal dat niet gewaardeerd worden.

(moeilijk hè?)
Wat is de vraag die ik niet weet maar wel moet stellen?
Alle reacties Link kopieren
happyface97 schreef:
05-12-2019 21:05
De reden dat die diensten altijd in het Arabisch zijn is omdat het Arabisch de taal is van de koran en je deze tekst nooit goed naar het Nederlands zou kunnen vertalen omdat de je de citaten (dua's) dan uit zijn verband zou trekken. Je kan die Arabische woorden gewoon niet in een andere taal uitdrukken, daarom gaan veel kinderen naar de moskee om daar Arabisch te leren, om de koran te begrijpen.
happyface97 schreef:
05-12-2019 21:14
Ze hoeven de koran niet te vertalen, ze moeten het kunnen reciteren, dat is het belangrijkste.
Van reciteren leren ze volgens mij niet de koran te begrijpen. Maar het kan zijn dat sommige moslims daar anders over denken.
Wat is de vraag die ik niet weet maar wel moet stellen?
Alle reacties Link kopieren
pejeka schreef:
05-12-2019 19:22
Ik zie het probleem niet. In het kader van open staan voor elkaar, zou een christen gewoon zonder hoofdbedekking een moskee in moeten kunnen. Een moslim-collega van me ging laatst mee naar een bruiloft in een katholieke kerk en die liep ook gewoon (en terecht) in haar traditionele moslimkledij de kerk in. Dus waarom zou een christen dan niet, uiteraard respectvol, een moskee in mogen zonder zich helemaal te bedekken?

Mijn beweegreden staat er bij: ik ga in een katholieke kerk niet achter het altaar staan (heilige plek, daarom vaak afgezet met een hekje) en bij protestantse kerken stap ik niet op de kansel. Het gaat dus niet om de kleding, maar om waar waarde aan wordt gehecht. Maar goed, ik ben zo'n tuttebel die mij graag aanpast aan de omgeving en de daar geldende normen en waarden. Dik kans dat ik in een Orthodox Joodse of Orthodox Christelijke kerk mijn haar ook zal bedekken. Alle drie de geloven baseren zich wat dat betreft namelijk op extact dezelfde tekst. Uit mijn hoofd is dat, in de Bijbel, 1 Korintiers 11. Hoe dat hoofdstuk zich qua naam vertaald naar Thora en Koran weet ik niet.
Alle reacties Link kopieren
haarklover schreef:
05-12-2019 21:13
Ik vraag mij af of ze daar inderdaad zo goed arabisch leren dat ze de koran beter begrijpen dan een goede vertaling.
Om een tekst beter te begrijpen dan de vertaler, moet je een taal echt goed beheersen.
En dan niet het moderne arabisch, maar het arabisch van (ruim) 10 eeuwen geleden.

En dat gaat niet lukken als ze alleen de koran kunnen vertalen.
nee zo goed Arabisch leer je inderdaad niet, maar je krijgt een basis mee en meer feeling met de taal en de manier waarop zaken beschreven staan in de koran. van daaruit kun je je meer gaan verdiepen in de koran en de hele religie, mocht je dat willen.
Alle reacties Link kopieren
Tuurlijk-- schreef:
05-12-2019 17:15
[...]
Er wordt haast gemaakt met het begraven omdat moslims geloven dat een overledene zo snel mogelijk naar zijn laatste rustplaats moet worden gebracht.
Eigenlijk is een rouwdienst niet te vergelijken met het gebed in de moskee.
in de moskee wordt er alleen een overlijdensgebed gehouden en kort gecondoleerd, dit is voor ieder persoon (overledene) detzelfde dienst. iedereen mag hierbij aanwezig zijn, bekenden en onbekenden van de overledene. moslims geloven dat zij hiervoor beloond worden bij Allah, dus er zullen ook veel mensen zijn die de overledene niet kennen.
een hoofddoek wordt op prijs gesteld, maar van een niet moslim wordt het vaak niet verwacht.
moslims houden vaak de avond of middag na een begrafenis een etentje waar vrienden en familie bij zijn, dit zou je met een rouwdienst kunnen vergelijken, als zul je geen speciaal voorbereide verhalen of muziek treffen. ook weer na een week en 40 dagen komen de nabestaanden vaak bijeen.
moderatorviva wijzigde dit bericht op 06-12-2019 09:05
Reden: OP gequote
43.06% gewijzigd
LAgirl82 schreef:
05-12-2019 17:23
Dat is dan echt zeer uitzonderlijk, dat is al jaren en jaren niet meer dat het in het Latijn gedaan wordt.
Hangt er vanaf of het een hoogmis is of niet en of er gewoon een voorganger is, of een priester. Bij mij in de familie wordt er in de kerk altijd wel het een en ander in het Latijn gedaan.
Ik heb overigens ook katholieke familie in Zuid Amerika, en hoewel je van het katholieke geloof niet binnen 2 dagen hoeft te worden begraven willen veel ouderen wel zo snel mogelijk begraven worden. Mijn oma heeft ons ook laten bezweren haar niet “in ijs” te laten leggen. Natuurlijk is dat uiteindelijk toch niet zo snel gegaan en heeft ze wel degelijk gekoeld gelegen, maar in die warme landen is dat van oudsher niet de gewoonte.
Alle reacties Link kopieren
Bruintjedebeer schreef:
05-12-2019 18:17
Afscheid zonder omhelzing
Marokkanen begraven hun geliefden bij voorkeur thuis, in islamitische grond. En liefst binnen een dag. (...)
Dankjewel! Interessant om te lezen!
Alle reacties Link kopieren
-Livia- schreef:
05-12-2019 18:26
Korte uitleg:

Moslims (en ook Joden geloof ik) begraven hun overledenen liefst zo snel mogelijk. Omdat een lijk in warme landen nu eenmaal snel gaat ontbinden.

Jij bent zo te lezen bij de uitvaartgebedsdienst geweest, niet bij de begrafenis zelf. Het begrafenisgebed wordt meestal direct na een regulier gebedsmoment gehouden, zodat zoveel mogelijk moskeegangers erbij aanwezig zijn. Het is dus inderdaad goed mogelijk dat veel van de aanwezigen al voor het "gewone" middaggebed daar waren, en niet speciaal voor het begrafenisgebed kwamen.

Elk islamitisch formeel gebed (dus met dat staan, buigen, zitten, knielen) is in het Arabisch. Ongeacht de moedertaal van de moslim die het verricht, dus ook Turken en Indonesiërs bidden in het Arabisch. De preek op vrijdag is in Nederland vaak ook in het Arabisch, maar soms ook in een andere taal, soms ook in het Nederlands.

Het klopt dat een islamitische uitvaartdienst totaal anders is dan een Nederlandse. Het condoleren, het rouwen etc vindt meestal op andere momenten en plekken plaats, over het algemeen bij de nabestaanden thuis. Toespraken en muziek zijn ook niet gebruikelijk. Wel wordt er voorafgaand aan het begrafenisgebed kort verteld (opnieuw vaak in het Arabisch, maar afhankelijk van de moskee) wie er is overleden. De overledene wordt vervolgens voor in de moskee neergelegd, en dan volgt het gebed. Ook in de reguliere vrijdagpreek wordt een overledene soms aangehaald. Tijdens het begrafenisgebed blijft iedereen rechtop staan, er wordt niet gebogen of geknield zoals bij het gewone gebed.

Ik vind het heel mooi dat je hiervoor naar de moskee bent gegaan. En ik denk ook dat de nabestaanden het zeker hebben gewaardeerd, ook als dat niet zo naar je is uitgesproken. Als men had gewild dat je je hoofd bedekte, dan was je daar echt wel op aangesproken door één van de andere aanwezige vrouwen.

Als je meer vragen hebt, stel ze gerust.
Dankjewel! Fijn dat je het uitlegt!
Het voelde die dag alsof ik even in een ander land was. Andere taal, andere gewoontes, terwijl ik dat in het contact met deze vrouw nooit zo voelde. Dat verwarde me denk ik. En ik vroeg me af waar t herdenken dan wel gebeurde, want ongeacht de cultuur lijkt het me dat je als iemand is overleden nog graag iets wilt delen hierover.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven