Vertalingen spaans-nederlands

23-09-2011 10:26 9 berichten
Alle reacties Link kopieren
Wie kan mij helpen met de volgende vertaling van Spaans naar Nederlands?

Me gusta mucho con tycho! Unbesso
Alle reacties Link kopieren
google translate?
Die zin bevat fouten. Is die wel door een spaanstalige geschreven?



Maar er staat dus zoiets als: ik vind het fijn met jou! kus
Alle reacties Link kopieren
Letterlijk: Ik vind het leuk met jou. Een kus (het is contigo, niet con tycho)
Tja wat is de context van de zin?



Ervan uitgaande dat er staat: Me gusta mucho contigo. Un beso.

Dan kan dit betekenen:

Ik vind het erg lekker met jou. Een kus

Ik vind het erg aangenaam met jou. Een kus
Alle reacties Link kopieren
quote:nuska schreef op 23 september 2011 @ 10:29:

Letterlijk: Ik vind het leuk met jou. Een kus (het is contigo, niet con tycho)Dat heeft hij/zij vast in haar/zijn oor gefluisterd...dan hoor je het verschil niet, wél als je het schrijft!
Het is belabberde Spaans. Het is zoiets als Ik vind het leuk met jou. Kus.
Wie is Tycho?



Ik vind het leuk met Tycho.
Alle reacties Link kopieren
thanks!

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven