Pijn aan je taalgevoel

23-06-2012 23:20 2828 berichten
Alle reacties Link kopieren
Ken je dat? Pijn aan je taalgevoel?



Dat heb ik als ik iemand iets hoor zeggen waarbij 'n knoeper van 'n grammaticale fout wordt gemaakt, of de klemtoon verkeerd wordt gelegd.



En het voelt net zoals dit:





Ik woon nu 'n kleine 15 jaar in Rotterdam, en kan nog altijd niet wennen aan Maastùnnel en rookvléés. Brrrr... En net hoorde ik 'n aankondiging op 'n amateurradiostation:"De volgende nummer is..." Ieeeuuww....



Herkenbaar? Wat doet pijn aan jullie taalgevoel?
@Netniet, dat klopt. Alleen daar gaat het topic niet over. Analfabetisme is ook erg, lijkt me vreselijk om zo afhankelijk van je omgeving te zijn. En dan de schaamte die er bij speelt. Er loopt nu trouwens een serie over analfabetisme/laaggeletterdheid op Ned. 1, getiteld 'Zeg eens b'.
quote:netniet schreef op 02 november 2014 @ 14:44:

Daarnaast heb je natuurlijk ook nog mensen die om welke andere reden dan ook veel fouten maken met taal.



Telefoon, emotie, desinteresse? Ik wil best een beetje moeite doen om iemands verhaal te lezen als diegene een andere achtergond heeft, maar niet als iemand gewoon een brei aan tekst zonder hoofdletters en leestekens neerkwakt. Dat zijn vaak dezelfde TO's die ook 'na de stad' gaan met 'me vriendin' en voor wie de bijsluiter van de pil kennelijk onleesbaar is.



quote:netniet schreef op 02 november 2014 @ 14:44:

Iemand kan dan misschien wel niet zo taalvaardig zijn, hij of zij kan waarschijnlijk weer heel andere dingen tig keer beter dan mij!Dan wie?
Ik wil best een beetje moeite doen om iemands verhaal te lezen als diegene een andere achtergond heeft, maar niet als iemand gewoon een brei aan tekst zonder hoofdletters en leestekens neerkwakt.



Wat voor brij?
Erizo, doel je er op dat ik "dan mij" schrijf en niet "dan ik"? Heb ik bewust gedaan en op het moment dat ik het verstuurde wist ik dat hier iemand op zou reageren. Mijns inziens mag "beter dan mij" in deze context. En voor de rest mag iemand dit fout vinden. Ik vind het niet eens zinvol om daarover te discussiëren.
Alle reacties Link kopieren
Citaat van Hans 66 12:42: M.b.t. "rookvlees" slaat Van den Berg de plank mis. De klemtoon valt op de eerste, en niet op de tweede lettergreep. Het is róókvlees, niet rookvléés.



Er zijn gebieden in Nederland waar het wel degelijk rookvléés is.
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.
Erizo, ik wist niet dat je informatie kan breien? :-) Een brei aan informatie? lol Sorry, even leedvermaak, de pot verwijt de ketel dat die zwart ziet......

Balkenbrei, 1 recht, 1 averecht.
handig wel, dat je niet kan quoten hier.



Daardoor is het toch lastiger om er op te wijzen dat "anoniem1238284" kennelijk niet weet dat "mensen" meervoud is
En ook mooi, dat in een topic als dit iemand vertelt dat "dan mij" volgens hem/haar mag en zich op voorhand vast boven de discussie voelt staan. Maar helaas, het mag net niet.
Dat taalfoutje zal ik in het vervolg niet meer maken. En dat is nou juist het verschil dat ik wilde aangeven: de minimale moeite die je neemt om je bericht voor een ander leesbaar te maken.
Alle reacties Link kopieren
En nog even over groter dan en groter als.



http://www.groene.nl/artikel/groter-als
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.
Alle reacties Link kopieren
Erizo, na dubbele punt hoort ook een hoofdletter.
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.
Eldorado schreef: "En ook mooi, dat in een topic als dit iemand vertelt dat "dan mij" volgens hem/haar mag en zich op voorhand vast boven de discussie voelt staan. Maar helaas, het mag net niet."

Wat een onvriendelijke aanname van je zeg, beter lezen, ik schreef dat iemand dat fout mag vinden en ik het zelf niet zinvol vind om daarover te discussiëren omdat ik het niet belangrijk vind of het goed of fout is. Dat heeft niks te maken met boven een discussie staan maar met interesses. Ik ga geen discussies voeren die ik niet interessant vind.
En ik vind je reactie schattig, in een topic als dit. Je kan inzien wat je wil, het is simpelweg fout. En in een topic over taalgevoel vind ik je reactie echt gewoon schattig, verder niks. Overigens zal het me verder roesten of mensen fouten maken, mijn taalgevoel kan er prima tegen.
Alle reacties Link kopieren
quote:netniet schreef op 02 november 2014 @ 14:44:

Wees blij dat je zo intelligent bent dat je foutloos kan schrijven. Ik kan dat ook, ik ben er ontzettend blij mee. Tegelijkertijd besef ik gewoon heel goed dat niet iedereen over de intelligentie beschikt om dat te kunnen. Je kan niet heel veel aan je IQ doen. Ik vind het van klasse getuigen als je iedereen in zijn waarde laat. Ik krijg zelf als ik heel eerlijk ben soms echt kromme tenen van hoe soms mensen hier op het forum kritiek te verduren krijgen omdat ze taalfouten maken. Daarnaast heb je natuurlijk ook nog mensen die om welke andere reden dan ook veel fouten maken met taal. Iemand kan dan misschien wel niet zo taalvaardig zijn, hij of zij kan waarschijnlijk weer heel andere dingen tig keer beter dan mij!Sommige mensen vinden altijd wel een excuus voor de tien taalfouten die ze soms maken in één zin. Ik hoefde het vroeger niet in mijn hoofd te halen om te schrijven "hij vind" of "ik vindt". Dat werd strafwerk, honderd keer schrijven "hij vindt".
verba volant, scripta manent.
Ik hou niet van jargon of zakelijke uitdrukkingen tijdens een intiem gesprek.
quote:harry13 schreef op 02 november 2014 @ 15:20:

Erizo, na dubbele punt hoort ook een hoofdletter.Alleen in sommige gevallen.
Ja Marianne, er zullen ongetwijfeld mensen uit laksheid gigantisch veel taalfouten maken. Maar dat wil niet zeggen dat iedereen die gigantisch veel taalfouten maakt dit uit laksheid doet. Ik neig er toch meer naar om mensen het voordeel van de twijfel te geven. Je kan alle deuren dichtslaan en mensen zo onzeker maken dat ze niet eens meer op een forum durven schrijven doordat ze onopzettelijk fouten maken. Heel vaak hebben deze mensen al zo weinig zelfvertrouwen. Ik vind het dan wel weer heel leuk als iemand die commentaar heeft op schrijffouten van een ander zelf "brei" schrijft in plaats van "brij'.:-)
Alle reacties Link kopieren
Erizo, zo, heb ik weer wat geleerd.



Ik vraag mij nu alleen af of dit 30 jaar geleden ook zo was, want mij staat bij dat ik nog geleerd heb dat er altijd een hoofdletter kwam na een dubbele punt. De redenering die ik toen kreeg was dat na een punt een nieuwe zin begon en dus een hoofdletter en een dubbele punt was ook een punt.
En ik ontdekte iets, bitterder dan de dood: de vrouw, die een valstrik is en wier hart een net is en wier handen boeien zijn.
quote:netniet schreef op 02 november 2014 @ 15:35:

Ik vind het dan wel weer heel leuk als iemand die commentaar heeft op schrijffouten van een ander zelf "brei" schrijft in plaats van "brij'.:-)Ik ook! Gelijk gegoogled zodat het de laatste keer is dat ik die fout maak.
Alle reacties Link kopieren
Harry, dat is toch met een punt komma?

Daar schrijf ik geloof ik ook geen hoofdletter achter, maar een puntkomma kan in principe vervangen worden door een punt. Een dubbele punt niet.
Alle reacties Link kopieren
Harry: "Er zijn gebieden in Nederland waar het wel degelijk rookvléés is." Dat is dan dialectisch. In het Twents zegt men ook "klemtóón" maar zo'n uitspraak is in het Nederlands fout; het is klémtoon.



Volgens Van Dale is het róókvlees.
World of Warcraft: Legion
Alle reacties Link kopieren
Netniet,



Ik zal daarom anderen niet bekritiseren als het gaat om fouten in de grammatica. Ik zal wel kritiek geven als mensen geen hoofdletters en interpunctie gebruiken, en hun verhaal niet in alinea's opdelen. Korte berichtjes hoeven uiteraard niet in alinea's.



Als ik bij mijzelf een fout zie, neem ik dat mijzelf kwalijk, want ik verlang van mijzelf dat ik op fora behoorlijk Nederlands schrijf. Af en toe ontsnapt er een foutje aan mijn aandacht.
World of Warcraft: Legion
Alle reacties Link kopieren
quote:*speels* schreef op 02 november 2014 @ 15:25:

Ik hou niet van jargon of zakelijke uitdrukkingen tijdens een intiem gesprek.Wat moet ik me daarbij voorstellen? Een man die, na een gezellige avond, aan je vraagt of je genegen bent te copuleren?
verba volant, scripta manent.
Ik zie ook steeds vaker "kuddo's" (ipv kudos neem ik aan) langskomen. Heb ik iets gemist?
Alle reacties Link kopieren
MarianneDavids: "Wat moet ik me daarbij voorstellen? Een man die, na een gezellige avond, aan je vraagt of je genegen bent te copuleren?"



Bij zo'n woord moet ik denken aan:



https://www.youtube.com/watch?v=F5msgN4QEnA



"Do you wish to copulate?"
World of Warcraft: Legion

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven