Beter integreren, hoe doe je dat?
maandag 19 december 2011 om 13:29
Misschien zitten andere forumleden wel in dezelfde situatie, vandaar dat ik hier eens een balletje op wil gooien.
Een stukje informatie vooraf:
Ik kom oorspronkelijk niet uit Nederland. Om het verhaal niet al te herkenbaar te maken zal ik mijn geboorteland 'Scandinavie' noemen zodat jullie enig idee hebben in welke richting jullie moeten denken.
Sinds 15 jaar woon ik in Nederland. Voordat ik naar Nederland kwam heb ik eerst een cursus Nederlands gevolgd en uiteraard heb ik mij ook verdiept in de Nederlandse cultuur en in de gebruiken. Het viel me alles mee. Binnen een jaar was ik de taal redelijk machtig, dat wil zeggen: ik kon me goed verstaanbaar maken tijdens een conversatie, begreep waar het over ging, kon een (eenvoudige) brief schrijven etc. Omdat ik graag mijn bedrijf in Nederland voort wilde zetten, heb ik me ook verdiept in de Nederlandse wet en zaken zoals bedrijfsvoering, rechten van personeelsleden, ambtelijke zaken etc.
De overstap van Scandinavie naar Nederland is heel vlot verlopen. Ik voelde me al heel snel thuis en had het gevoel goed geaccepteerd te worden. Al snel had ik nieuwe vrienden en met wat advies van buitenaf kon ik al heel snel mijn bedrijfje in Nederland voortzetten. Dan zou je denken: eind goed, al goed.
Toch zijn er een aantal zaken waar ik soms tegenaan loop. Ik ben erg perfectionistisch en wil het graag voor 100% goed doen. Helaas lukt me dat nog steeds niet. Mijn Nederlands is volgens mij gemiddeld te noemen (als dat niet zo is dan mogen jullie dit hier anders beoordelen ), maar ik zit al jaren op hetzelfde niveau en heb nog steeds het idee dat het beter kan.
Ook merk ik soms dat ik tijdens mijn jeugd dingen gemist heb die oorspronkelijke Nederlanders wel meegemaakt hebben. Zo wist ik bijvoorbeeld niet wie Fred Oster was (en wat hij in hemelsnaam met cavia's te maken had ). Door mezelf daarin te verdiepen en veel kranten te lezen en internet te gebruiken, ben ik er uiteindelijk wel achter gekomen, maar zo duikt er telkens weer iets nieuws op. Ik lees nog steeds veel en maak nog steeds veel gebruik van internet, maar telkens word ik er weer mee geconfronteerd dat ik een stukje achtergrond mis. Eigenlijk simpelweg omdat ik die tijd hier in Nederland niet meegemaakt heb.
Afijn, wat ik aan jullie wil vragen: ik wil graag die laatste stap gaan zetten en van "die Scandinavische met dat grappige Brabantse accent" nog meer integreren. Ik weet alleen niet zo goed waar ik moet beginnen. Voor mijn gevoel heb ik alle mogelijkheden al wel geprobeerd, maar misschien hebben jullie nog goede tips. Misschien een cursus oid. die toegespitst is op mijn wensen?
Alvast bedankt!
Een stukje informatie vooraf:
Ik kom oorspronkelijk niet uit Nederland. Om het verhaal niet al te herkenbaar te maken zal ik mijn geboorteland 'Scandinavie' noemen zodat jullie enig idee hebben in welke richting jullie moeten denken.
Sinds 15 jaar woon ik in Nederland. Voordat ik naar Nederland kwam heb ik eerst een cursus Nederlands gevolgd en uiteraard heb ik mij ook verdiept in de Nederlandse cultuur en in de gebruiken. Het viel me alles mee. Binnen een jaar was ik de taal redelijk machtig, dat wil zeggen: ik kon me goed verstaanbaar maken tijdens een conversatie, begreep waar het over ging, kon een (eenvoudige) brief schrijven etc. Omdat ik graag mijn bedrijf in Nederland voort wilde zetten, heb ik me ook verdiept in de Nederlandse wet en zaken zoals bedrijfsvoering, rechten van personeelsleden, ambtelijke zaken etc.
De overstap van Scandinavie naar Nederland is heel vlot verlopen. Ik voelde me al heel snel thuis en had het gevoel goed geaccepteerd te worden. Al snel had ik nieuwe vrienden en met wat advies van buitenaf kon ik al heel snel mijn bedrijfje in Nederland voortzetten. Dan zou je denken: eind goed, al goed.
Toch zijn er een aantal zaken waar ik soms tegenaan loop. Ik ben erg perfectionistisch en wil het graag voor 100% goed doen. Helaas lukt me dat nog steeds niet. Mijn Nederlands is volgens mij gemiddeld te noemen (als dat niet zo is dan mogen jullie dit hier anders beoordelen ), maar ik zit al jaren op hetzelfde niveau en heb nog steeds het idee dat het beter kan.
Ook merk ik soms dat ik tijdens mijn jeugd dingen gemist heb die oorspronkelijke Nederlanders wel meegemaakt hebben. Zo wist ik bijvoorbeeld niet wie Fred Oster was (en wat hij in hemelsnaam met cavia's te maken had ). Door mezelf daarin te verdiepen en veel kranten te lezen en internet te gebruiken, ben ik er uiteindelijk wel achter gekomen, maar zo duikt er telkens weer iets nieuws op. Ik lees nog steeds veel en maak nog steeds veel gebruik van internet, maar telkens word ik er weer mee geconfronteerd dat ik een stukje achtergrond mis. Eigenlijk simpelweg omdat ik die tijd hier in Nederland niet meegemaakt heb.
Afijn, wat ik aan jullie wil vragen: ik wil graag die laatste stap gaan zetten en van "die Scandinavische met dat grappige Brabantse accent" nog meer integreren. Ik weet alleen niet zo goed waar ik moet beginnen. Voor mijn gevoel heb ik alle mogelijkheden al wel geprobeerd, maar misschien hebben jullie nog goede tips. Misschien een cursus oid. die toegespitst is op mijn wensen?
Alvast bedankt!
maandag 19 december 2011 om 13:34
Ik denk dat je die kindertijd-dingen een beetje moet laten rusten. Dat hebben alle mensen die niet in Nederland opgegroeid zijn, dat ze niet kunnen meepraten over Alfred J Kwak en hoe gezellig dat altijd was. (en tja hoe vaak gaat het gesprek daarover?)
Ik weet niet hoe jouw spraak is, maar je zou kunnen overwegen een logopediste te bezoeken.
Sommige buitenlanders (van oorsprong) zijn prima verstaanbaar maar gebruiken wel consequent een paar letters verkeerd (neem Maxima die geen ij zegt maar een soort ee)
Maar ik weet niet hoe dat bij jou is.
Verder niet al te veel naar streven. Een groninger is anders dan een brabander, een fries anders dan een limburger. En jij bent weer een andere categorie
Ik weet niet hoe jouw spraak is, maar je zou kunnen overwegen een logopediste te bezoeken.
Sommige buitenlanders (van oorsprong) zijn prima verstaanbaar maar gebruiken wel consequent een paar letters verkeerd (neem Maxima die geen ij zegt maar een soort ee)
Maar ik weet niet hoe dat bij jou is.
Verder niet al te veel naar streven. Een groninger is anders dan een brabander, een fries anders dan een limburger. En jij bent weer een andere categorie
maandag 19 december 2011 om 13:38
maandag 19 december 2011 om 13:46
Niet druk om maken, als ik bij een vriendin op haar verjaardag ben, wordt er vaak gesproken over mensen uit dat dorp. Ik ken er niemand van, maar voel me echt niet geroepen om die mensen wel te kennen. En zo is het ook op landelijk niveau, sommige dingen heb je niet opgeslagen in het geheugen of zijn aan je voorbij gegaan.
En nu zal ik even eerlijk bekennen, hirnaast in het nieuwe topiclijstje hebben ze het over ene Stacey Rookhuisen. Met de beste wil van de wereld, en al bied je me 1000¤ ik zou niets over haar kunnen vertellen (behalve die piercing dan)
En nu zal ik even eerlijk bekennen, hirnaast in het nieuwe topiclijstje hebben ze het over ene Stacey Rookhuisen. Met de beste wil van de wereld, en al bied je me 1000¤ ik zou niets over haar kunnen vertellen (behalve die piercing dan)
De waarheid is dat iedereen zomaar wat probeert
maandag 19 december 2011 om 13:52
Ik denk niet dat je gaat bereiken wat jij wil, simpelweg omdat veel andere nederlanders dat punt ook niet bereiken.
Je weet niet alles, ik ook niet. Ik hoor ook wel eens namen die ik niet herken, en mijn man, die een deel van zijn jeugd in andere landen heeft doorgebracht, kent bijvoorbeeld niet alle kinderseries die ik vroeger wel heb gezien.
Bovendien is er ook altijd nog een 'generatieverschil' waardoor er soms geen belletje gaat rinkelen.
no worries dus, het heeft niet zoveel te maken met integratie.
Je weet niet alles, ik ook niet. Ik hoor ook wel eens namen die ik niet herken, en mijn man, die een deel van zijn jeugd in andere landen heeft doorgebracht, kent bijvoorbeeld niet alle kinderseries die ik vroeger wel heb gezien.
Bovendien is er ook altijd nog een 'generatieverschil' waardoor er soms geen belletje gaat rinkelen.
no worries dus, het heeft niet zoveel te maken met integratie.
maandag 19 december 2011 om 13:56
Met het Nederlands schrijven is in ieder niets mis.
Waar jij wellicht naar op zoek bent, als ik het goed begrijp, is naar collectief geheugen. Je wil dezelfde herinneringen als andere Nederlanders.
Maar zoals Nlies ook al zegt: je hebt niet diezelfde ervaring, je bent hier niet getogen, zoals dat ook kan voorkomen als je in een ander dorp gaat wonen, of in een andere (schoon)familie belandt.
Zo'n gedeeld geheugen kun je achteraf niet meer creëren. Dus ik denk dat je je daar bij neer moet leggen.
Wil je toch over bepaalde dingen mee kunnen praten (práten dus, niet echt délen), dan kun je inderdaad zoals Driewieler zegt, vele dvd's bekijken. Ik zeg: succes!
Waar jij wellicht naar op zoek bent, als ik het goed begrijp, is naar collectief geheugen. Je wil dezelfde herinneringen als andere Nederlanders.
Maar zoals Nlies ook al zegt: je hebt niet diezelfde ervaring, je bent hier niet getogen, zoals dat ook kan voorkomen als je in een ander dorp gaat wonen, of in een andere (schoon)familie belandt.
Zo'n gedeeld geheugen kun je achteraf niet meer creëren. Dus ik denk dat je je daar bij neer moet leggen.
Wil je toch over bepaalde dingen mee kunnen praten (práten dus, niet echt délen), dan kun je inderdaad zoals Driewieler zegt, vele dvd's bekijken. Ik zeg: succes!
maandag 19 december 2011 om 13:57
Hoi hoi,
De krant lezen zoals de nrc heeft mij veel bijgebracht over wat er zoal speelt in Nederland op politiek vlak, gezondheidszorg etc... .je zou in de bib kunnen kijken naar boeken over de geschiedenis van Nederland. Verder vind ik het belangerijk dat je je rechten en je plichten kent zonder daarbij uw afkomst te verloochenen. Ik blijf zeer dicht tegen mezelf staan , omarm de Nederlandse cultuur maar met behoud van mijn gewoonte en religie.
Wat ik wel grappig vind is dat ik vaak meer over de Nederlandse geschiedenis weet dan mijn collega'
Last but not least: ik hou van holland en ben trots dat ik hier woon en deel uitmaak van de economie.
De krant lezen zoals de nrc heeft mij veel bijgebracht over wat er zoal speelt in Nederland op politiek vlak, gezondheidszorg etc... .je zou in de bib kunnen kijken naar boeken over de geschiedenis van Nederland. Verder vind ik het belangerijk dat je je rechten en je plichten kent zonder daarbij uw afkomst te verloochenen. Ik blijf zeer dicht tegen mezelf staan , omarm de Nederlandse cultuur maar met behoud van mijn gewoonte en religie.
Wat ik wel grappig vind is dat ik vaak meer over de Nederlandse geschiedenis weet dan mijn collega'
Last but not least: ik hou van holland en ben trots dat ik hier woon en deel uitmaak van de economie.
maandag 19 december 2011 om 14:04
Ach meissie... Ook mijn zoon (23) geboren en getogen in friesland weet niet wie Fred Oster is
En mijn toenmalige collega's bij de Belastingdienst wisten ook niet wie Rockefeller was.... Tja, je kunt nu eenmaal niet alles weten.
Ik heb de indruk dat je het hier heel goed doet, en ik kan je dit op een briefje geven, ook als je de collectieve geschiedenis weet van Nederland, dan zijn er nog dingen waarvan jij vindt dat het niet goed genoeg is, omdat je je domweg onzeker voelt en bang bent dat het niet genoeg is.
Ik denk dat het genoeg is, echt waar
En mijn toenmalige collega's bij de Belastingdienst wisten ook niet wie Rockefeller was.... Tja, je kunt nu eenmaal niet alles weten.
Ik heb de indruk dat je het hier heel goed doet, en ik kan je dit op een briefje geven, ook als je de collectieve geschiedenis weet van Nederland, dan zijn er nog dingen waarvan jij vindt dat het niet goed genoeg is, omdat je je domweg onzeker voelt en bang bent dat het niet genoeg is.
Ik denk dat het genoeg is, echt waar
Vergeet niet, een “Ja, maar..” is eigenlijk een “nee, want...”
maandag 19 december 2011 om 14:06
quote:faracha schreef op 19 december 2011 @ 13:59:
Maar zeuren over uw accent heeft geen zin hoor... Je bent wie je bent. Bij mij hoor je duidelijk een frans accent en het stoort mij helemaal niet.
Bij mij hoor je een duidelijk Drents accent, en als mensen zich er aan storen, dan moeten ze maar niet luisteren...
Dat accent maakt deel uit van wie ik ben, en dat is geen schande.
Maar zeuren over uw accent heeft geen zin hoor... Je bent wie je bent. Bij mij hoor je duidelijk een frans accent en het stoort mij helemaal niet.
Bij mij hoor je een duidelijk Drents accent, en als mensen zich er aan storen, dan moeten ze maar niet luisteren...
Dat accent maakt deel uit van wie ik ben, en dat is geen schande.
Vergeet niet, een “Ja, maar..” is eigenlijk een “nee, want...”
maandag 19 december 2011 om 14:07
Hoi wittegeit, ik ben geboren en getogen Nederlandse, maar ik heb net moeten Googlen wie Fred Oster is. Ik heb nog nooit van deze man gehoord. Maar zijn hoogtepunt blijkt dan ook voor mijn tijd geweest te zijn, ik ben 30. Verder ben ik nooit zo geinteresseerd in televisie en de beroemdheden van televisie.
Misschien moet je proberen te accepteren dat je niet alles kunt weten. En dat komt niet omdat je uit Scandinavie komt, maar omdat geen enkele Nederlander alles kan weten of kennen.
Misschien moet je proberen te accepteren dat je niet alles kunt weten. En dat komt niet omdat je uit Scandinavie komt, maar omdat geen enkele Nederlander alles kan weten of kennen.
maandag 19 december 2011 om 14:16
maandag 19 december 2011 om 18:44
quote:Moonlight82 schreef op 19 december 2011 @ 13:34:
Ik weet niet hoe jouw spraak is, maar je zou kunnen overwegen een logopediste te bezoeken.
Sommige buitenlanders (van oorsprong) zijn prima verstaanbaar maar gebruiken wel consequent een paar letters verkeerd (neem Maxima die geen ij zegt maar een soort ee)
Maar ik weet niet hoe dat bij jou is. Grote kans dat dat gewoon ook niet beter kán. Er zit bij de meeste mensen een max aan het (leren) beheersen van een niet-moedertaal, hoe hard men ook oefent. De één heeft dat wat betreft de uitspraak; de ander wat betreft het in mindere of meerdere mate een taal vloeiend kunnen spreken; weer een ander heeft het beide. Dus daar valt niet altijd wat in te verbeteren.
Ik weet niet hoe jouw spraak is, maar je zou kunnen overwegen een logopediste te bezoeken.
Sommige buitenlanders (van oorsprong) zijn prima verstaanbaar maar gebruiken wel consequent een paar letters verkeerd (neem Maxima die geen ij zegt maar een soort ee)
Maar ik weet niet hoe dat bij jou is. Grote kans dat dat gewoon ook niet beter kán. Er zit bij de meeste mensen een max aan het (leren) beheersen van een niet-moedertaal, hoe hard men ook oefent. De één heeft dat wat betreft de uitspraak; de ander wat betreft het in mindere of meerdere mate een taal vloeiend kunnen spreken; weer een ander heeft het beide. Dus daar valt niet altijd wat in te verbeteren.
maandag 19 december 2011 om 20:24
Bedankt allemaal voor jullie meningen en adviezen.
Mocht het overkomen alsof ik naar complimentjes aan het vangen ben: dat is echt niet zo. Lief dat jullie ze geven, maar het hoeft echt niet en het was zeker niet de opzet van dit topic.
Misschien moet ik een misverstandje uit de wereld helpen: ik kan zowel ABN als plat Brabants spreken. Binnen mijn bedrijfje zijn alleen maar Brabanders werkzaam, vandaar dat dat intern ook de voertaal is. Dan ga ik niet flauw doen en probeer natuurlijk mee te doen. Wittedit, wittedat, wittegeit? Ik doe gewoon vrolijk mee
Het is gelukkig niet zo dat ik alleen maar met een zachte G kan spreken, dat zou ik zelf ook niet willen. Komt niet echt professioneel over bij klanten buiten onze regio.
Dat Brabo-gedoe heeft het me trouwens wel flink lastig gemaakt hoor. Wist ik eindelijk wat een kruiwagen was en hoe je het uitsprak, noemde ze dat ding hier heel consequent een "kreuge". Daar sta je dan met je goede gedrag!
Via boeken en via internet heb ik al behoorlijk wat van de Nederlandse geschiedenis geleerd. Wikipedia is ook handig want als ik iets niet weet dan zoek ik het even op.
Misschien hebben jullie wel gelijk en is het niet zozeer een kwestie van integratie maar van "niet alles kunnen weten", net zoals je met een generatiekloof hebt. Ik ken Fred Oster en Martin Brozius alleen van horen zeggen (en van Google), de generatie van 30 jaar en jonger heeft dat ook. Da's dus best een goed punt, daar moet ik maar gewoon mee zien te leven.
Ter compensatie kan ik dan inderdaad wat extra uitleg geven over Pipi Langkous. De geschiedenis van Wickie de Viking kan ik ook wel vertellen
Mocht het overkomen alsof ik naar complimentjes aan het vangen ben: dat is echt niet zo. Lief dat jullie ze geven, maar het hoeft echt niet en het was zeker niet de opzet van dit topic.
Misschien moet ik een misverstandje uit de wereld helpen: ik kan zowel ABN als plat Brabants spreken. Binnen mijn bedrijfje zijn alleen maar Brabanders werkzaam, vandaar dat dat intern ook de voertaal is. Dan ga ik niet flauw doen en probeer natuurlijk mee te doen. Wittedit, wittedat, wittegeit? Ik doe gewoon vrolijk mee
Het is gelukkig niet zo dat ik alleen maar met een zachte G kan spreken, dat zou ik zelf ook niet willen. Komt niet echt professioneel over bij klanten buiten onze regio.
Dat Brabo-gedoe heeft het me trouwens wel flink lastig gemaakt hoor. Wist ik eindelijk wat een kruiwagen was en hoe je het uitsprak, noemde ze dat ding hier heel consequent een "kreuge". Daar sta je dan met je goede gedrag!
Via boeken en via internet heb ik al behoorlijk wat van de Nederlandse geschiedenis geleerd. Wikipedia is ook handig want als ik iets niet weet dan zoek ik het even op.
Misschien hebben jullie wel gelijk en is het niet zozeer een kwestie van integratie maar van "niet alles kunnen weten", net zoals je met een generatiekloof hebt. Ik ken Fred Oster en Martin Brozius alleen van horen zeggen (en van Google), de generatie van 30 jaar en jonger heeft dat ook. Da's dus best een goed punt, daar moet ik maar gewoon mee zien te leven.
Ter compensatie kan ik dan inderdaad wat extra uitleg geven over Pipi Langkous. De geschiedenis van Wickie de Viking kan ik ook wel vertellen