
De verloedering van de Nederlandsche Taal :)
maandag 9 juni 2008 om 21:21
Word ik oud? Kunnen mensen tegenwoordig niet meer schrijven? Of is het gewoon evolutie van de taal?
Ik erger me zo aan de volgende taalvauten die ik zo vaak tegenkom dat ik haast zou denken dat ik iets heb gemist. Me ipv mijn (me man, me auto, me ventje etc), mjah (maar ja), tog (het is toch toch tog?) en nog meer waar ik zo snel niet op kom.
Naja wat denken jullie er nou van .
Ik erger me zo aan de volgende taalvauten die ik zo vaak tegenkom dat ik haast zou denken dat ik iets heb gemist. Me ipv mijn (me man, me auto, me ventje etc), mjah (maar ja), tog (het is toch toch tog?) en nog meer waar ik zo snel niet op kom.
Naja wat denken jullie er nou van .
anoniem_25873 wijzigde dit bericht op 10-06-2008 16:01
Reden: En nog wel zo goed opgelet of ik geen vauten zou maken...
Reden: En nog wel zo goed opgelet of ik geen vauten zou maken...
% gewijzigd
maandag 9 juni 2008 om 23:32
quote:Capibara schreef op 09 juni 2008 @ 22:33:
Hun is een bezittelijk voornaamwoord, en gebruik je dus voor een zelfstandig naamwoord (zij wonen in hun huis). Hen gebruik je bijvoorbeeld in 'ik heb hen gezien'.
Hmm, dit was een reactie op runner. Mosterd.Ja, "hun" dus als bezittelijk voornaamwoord en als meewerkend voornaamwoord (Bv. "Ik geef hun het boek.") en "hen" als lijdend voorwerp en na een voorzetsel, zoals ODZ al aangaf.
Hun is een bezittelijk voornaamwoord, en gebruik je dus voor een zelfstandig naamwoord (zij wonen in hun huis). Hen gebruik je bijvoorbeeld in 'ik heb hen gezien'.
Hmm, dit was een reactie op runner. Mosterd.Ja, "hun" dus als bezittelijk voornaamwoord en als meewerkend voornaamwoord (Bv. "Ik geef hun het boek.") en "hen" als lijdend voorwerp en na een voorzetsel, zoals ODZ al aangaf.
If at first you don’t succeed, call it version 1.0
maandag 9 juni 2008 om 23:32
quote:Capibara schreef op 09 juni 2008 @ 22:33:
Hun is een bezittelijk voornaamwoord, en gebruik je dus voor een zelfstandig naamwoord (zij wonen in hun huis). Hen gebruik je bijvoorbeeld in 'ik heb hen gezien'.
Daarbij gebruik je 'hun' ook als het gaat om een meewerkend voorwerp zonder voorzetsel. Dus: 'ik geef het hun' en 'ik geef het aan hen'.
Hun is een bezittelijk voornaamwoord, en gebruik je dus voor een zelfstandig naamwoord (zij wonen in hun huis). Hen gebruik je bijvoorbeeld in 'ik heb hen gezien'.
Daarbij gebruik je 'hun' ook als het gaat om een meewerkend voorwerp zonder voorzetsel. Dus: 'ik geef het hun' en 'ik geef het aan hen'.
maandag 9 juni 2008 om 23:33
quote:Droomz schreef op 09 juni 2008 @ 23:15:
Ik irriteer me vooral aan domme fouten.
Ik wordt
Zij word
allebij ipv allebei
Mij irriteert vooral dat mensen anderen gaan verbeteren en dan intussen zelf ook niet foutloos zijn:
het is je ergeren aan, of iets irriteert je , maar je irriteert je niet ergens aan.
Ik irriteer me vooral aan domme fouten.
Ik wordt
Zij word
allebij ipv allebei
Mij irriteert vooral dat mensen anderen gaan verbeteren en dan intussen zelf ook niet foutloos zijn:
het is je ergeren aan, of iets irriteert je , maar je irriteert je niet ergens aan.
De waarheid is dat iedereen zomaar wat probeert
maandag 9 juni 2008 om 23:40
quote:Roelfien schreef op 09 juni 2008 @ 23:31:
[...]
Sorry? 'Ik irriteer me aan' is ook een heel domme fout. Of je ergert je ergens aan of het irriteert je.Ergeren en irriteren zijn - ik noem ze - halve homoniemen. Je kunt irriteren vervangen door ergeren, maar niet altijd omgekeerd:
1. Het boek ergert me;
2. Het boek irriteert me;
3. Ik erger me aan het boek;
*4. Ik irriteer me aan het boek.
Alleen in zin 1 en 2 zijn ergeren en irriteren homoniemen, maar in zin 3 en 4 niet. Zin 4 is daarom fout.
[...]
Sorry? 'Ik irriteer me aan' is ook een heel domme fout. Of je ergert je ergens aan of het irriteert je.Ergeren en irriteren zijn - ik noem ze - halve homoniemen. Je kunt irriteren vervangen door ergeren, maar niet altijd omgekeerd:
1. Het boek ergert me;
2. Het boek irriteert me;
3. Ik erger me aan het boek;
*4. Ik irriteer me aan het boek.
Alleen in zin 1 en 2 zijn ergeren en irriteren homoniemen, maar in zin 3 en 4 niet. Zin 4 is daarom fout.
World of Warcraft: Legion
maandag 9 juni 2008 om 23:50
Andere zaken waar ik me aan erger (en dus niet aan irriteer) zijn:
- haar dat verwijst naar het-woorden, bijv: Het bestuur blijft bij haar besluit. De meeste bedrijfs- en landsnamen zijn onzijdig, dus gebruik het en zijn om ernaar te verwijzen;
- slordige uitspraak en spelling van buitenlandse namen. Toen ik de namen van Tsjechische, Poolse ne Roemeense elftallen wou intikken moest ik uitwijken naar Engelse en Duitse websites die kennelijk weten hoe het hoort. Nederlanders maken daar een potje van. Allen NRC Handelsblad doet zoals het hoort, en krijgt van mij een pluim. Nederlanders zijn soms betweters die menen beter te weten als het gaat om de uitspraak van buitenlandse namen;
- los schrijf ziek te. Samenstellingen moeten aan elkaar. We leven hier in Nederland of Vlaanderen, niet in een Engelstalig land.
- haar dat verwijst naar het-woorden, bijv: Het bestuur blijft bij haar besluit. De meeste bedrijfs- en landsnamen zijn onzijdig, dus gebruik het en zijn om ernaar te verwijzen;
- slordige uitspraak en spelling van buitenlandse namen. Toen ik de namen van Tsjechische, Poolse ne Roemeense elftallen wou intikken moest ik uitwijken naar Engelse en Duitse websites die kennelijk weten hoe het hoort. Nederlanders maken daar een potje van. Allen NRC Handelsblad doet zoals het hoort, en krijgt van mij een pluim. Nederlanders zijn soms betweters die menen beter te weten als het gaat om de uitspraak van buitenlandse namen;
- los schrijf ziek te. Samenstellingen moeten aan elkaar. We leven hier in Nederland of Vlaanderen, niet in een Engelstalig land.
World of Warcraft: Legion
maandag 9 juni 2008 om 23:50
maandag 9 juni 2008 om 23:54
"Pubertijd" is niet per se fout.
- Pubertijd. Uitspraak púbertijd. Het slaat op een tijdsduur, géén levensfase, waarin iemand in de puberteit zit. Je zou ook kunnen zeggen: puberjaren;
- Puberteit. Uitspraak pubertéit. Hier gaat het om de levensfase, niet om de tijd. Het kan m.i. ook slaan op de verschijnselen van iemand die in de puberteit komt.
De uitspraak is hetzelfde, alleen schrijfwijze, klemtoon en betekenis verschillen.
- Pubertijd. Uitspraak púbertijd. Het slaat op een tijdsduur, géén levensfase, waarin iemand in de puberteit zit. Je zou ook kunnen zeggen: puberjaren;
- Puberteit. Uitspraak pubertéit. Hier gaat het om de levensfase, niet om de tijd. Het kan m.i. ook slaan op de verschijnselen van iemand die in de puberteit komt.
De uitspraak is hetzelfde, alleen schrijfwijze, klemtoon en betekenis verschillen.
World of Warcraft: Legion
dinsdag 10 juni 2008 om 00:01
quote:Missisauga8888 schreef op 09 juni 2008 @ 23:53:
Aanelkaarvastschrijven is ook ergerlijk.
Wat is er mis met rode kool? Dat heet nu opeens rodekool. Of roodlicht. Ook zoiets.
Groen gras is toch ook geen groengras?Ik erger me juist aan het uit elkaar trekken van woorden. Voorbeeld: "vrije tijds kleding" Brrrrrr.
Aanelkaarvastschrijven is ook ergerlijk.
Wat is er mis met rode kool? Dat heet nu opeens rodekool. Of roodlicht. Ook zoiets.
Groen gras is toch ook geen groengras?Ik erger me juist aan het uit elkaar trekken van woorden. Voorbeeld: "vrije tijds kleding" Brrrrrr.
dinsdag 10 juni 2008 om 00:05
het enige wat ik iritant is als ze zonder interpunctie schrijven zo van geen punten geen commas en maar door en door en door wacht de kinderen willen iets vragen oh een snoepje nee nu even niet sja met dit soorte teksten volg ik het niet meer hoor je weet wel dan haak ik af vind je ook niet onleesbaar zoiets
?
?
dinsdag 10 juni 2008 om 00:08
dinsdag 10 juni 2008 om 00:10