
Afgrijselijke kindernamen The Sequel!
maandag 9 januari 2017 om 15:11
quote:ploppie76 schreef op 09 januari 2017 @ 06:11:
Boet ken ik wel als hondennaam.
En de naam Frens vind ik ook niet raar,daar ken ik er zelfs 2 van.
Ik ken ook wel een Frenske, maar dat is een hond...
Hier in de buurt is een tijdje terug wel een Koeëb geboren (een Limburgse variatie op Jacob). Om te beginnen spreekt niemand dat buiten Limburg goed uit (laat staan in het buitenland). Daarnaast is het vreselijk ouderwets.
Als bijnaam, oké, maar noem je kind dan gewoon Jacob of zo.
Boet ken ik wel als hondennaam.
En de naam Frens vind ik ook niet raar,daar ken ik er zelfs 2 van.
Ik ken ook wel een Frenske, maar dat is een hond...
Hier in de buurt is een tijdje terug wel een Koeëb geboren (een Limburgse variatie op Jacob). Om te beginnen spreekt niemand dat buiten Limburg goed uit (laat staan in het buitenland). Daarnaast is het vreselijk ouderwets.
Als bijnaam, oké, maar noem je kind dan gewoon Jacob of zo.
Kijk uit malloot, een kokosnoot.
maandag 9 januari 2017 om 15:59
maandag 9 januari 2017 om 16:44

maandag 9 januari 2017 om 17:17
quote:Maechtje schreef op 09 januari 2017 @ 15:11:
[...]
Ik ken ook wel een Frenske, maar dat is een hond...
Hier in de buurt is een tijdje terug wel een Koeëb geboren (een Limburgse variatie op Jacob). Om te beginnen spreekt niemand dat buiten Limburg goed uit (laat staan in het buitenland). Daarnaast is het vreselijk ouderwets.
Als bijnaam, oké, maar noem je kind dan gewoon Jacob of zo.O ja dat is wel een heel ouderwetse naam. Niet te doen.
[...]
Ik ken ook wel een Frenske, maar dat is een hond...
Hier in de buurt is een tijdje terug wel een Koeëb geboren (een Limburgse variatie op Jacob). Om te beginnen spreekt niemand dat buiten Limburg goed uit (laat staan in het buitenland). Daarnaast is het vreselijk ouderwets.
Als bijnaam, oké, maar noem je kind dan gewoon Jacob of zo.O ja dat is wel een heel ouderwetse naam. Niet te doen.


maandag 9 januari 2017 om 18:19
quote:marjaa75 schreef op 09 januari 2017 @ 17:09:
Ik ken verschillende Demon's en Lard. Misschien helpt het dat ik niet gelovig ben opgevoed/ooit iets met geloof heb gehad dat ik Demon daar niet gelijk aan link.Ik denk niet dat ik het woord demon nooit in de kerk heb gehoord, maar des te meer in films en series.
Ik ken verschillende Demon's en Lard. Misschien helpt het dat ik niet gelovig ben opgevoed/ooit iets met geloof heb gehad dat ik Demon daar niet gelijk aan link.Ik denk niet dat ik het woord demon nooit in de kerk heb gehoord, maar des te meer in films en series.


maandag 9 januari 2017 om 20:11
quote:marjaa75 schreef op 09 januari 2017 @ 17:09:
Ik ken verschillende Demon's en Lard. Misschien helpt het dat ik niet gelovig ben opgevoed/ooit iets met geloof heb gehad dat ik Demon daar niet gelijk aan link.https://www.meertens.knaw.nl/nvb/naam/is/demon
7 demons in Nederland en jij kent daar toevallig een aantal van? Ben je niet in de war met Damon of Damian oid?
Ik ken verschillende Demon's en Lard. Misschien helpt het dat ik niet gelovig ben opgevoed/ooit iets met geloof heb gehad dat ik Demon daar niet gelijk aan link.https://www.meertens.knaw.nl/nvb/naam/is/demon
7 demons in Nederland en jij kent daar toevallig een aantal van? Ben je niet in de war met Damon of Damian oid?

maandag 9 januari 2017 om 20:20
quote:marjaa75 schreef op 09 januari 2017 @ 17:09:
Ik ken verschillende Demon's en Lard. Misschien helpt het dat ik niet gelovig ben opgevoed/ooit iets met geloof heb gehad dat ik Demon daar niet gelijk aan link.
Demon betekent gewoon kwade geest/duivel. Je hoeft geen gelovige achtergrond te hebben om die betekenis te kennen.
Ik ken trouwens niemand met die naam, wel een Damian.
Ik ken verschillende Demon's en Lard. Misschien helpt het dat ik niet gelovig ben opgevoed/ooit iets met geloof heb gehad dat ik Demon daar niet gelijk aan link.
Demon betekent gewoon kwade geest/duivel. Je hoeft geen gelovige achtergrond te hebben om die betekenis te kennen.
Ik ken trouwens niemand met die naam, wel een Damian.
maandag 9 januari 2017 om 21:18
quote:Teemo schreef op 09 januari 2017 @ 15:08:
[...]
Dat kan je nooit , wie weet spreken zij het uit als Tjas, Tjees of lekker op zijn Hollands als Gas.Oh ja van die "toch maar lekker op zijn Hollands" mensen ken ik ook veel. Ik ken een Joo-wie (Joey, maar dan met de Hollandse J à la Jeroen), een Mauw-reen (Maureen maar dan dus niet "Moorien" zoals het in het Engels is) en ook een Neikel (Nigel maar dan niet als Naaidjzul uitgesproken). Ouders beginnen altijd te blazen als mensen het "fout" oplezen ("Ik zoek Djowie?" "Het is Joowie!")
[...]
Dat kan je nooit , wie weet spreken zij het uit als Tjas, Tjees of lekker op zijn Hollands als Gas.Oh ja van die "toch maar lekker op zijn Hollands" mensen ken ik ook veel. Ik ken een Joo-wie (Joey, maar dan met de Hollandse J à la Jeroen), een Mauw-reen (Maureen maar dan dus niet "Moorien" zoals het in het Engels is) en ook een Neikel (Nigel maar dan niet als Naaidjzul uitgesproken). Ouders beginnen altijd te blazen als mensen het "fout" oplezen ("Ik zoek Djowie?" "Het is Joowie!")
maandag 9 januari 2017 om 21:44
quote:lotus77 schreef op 09 januari 2017 @ 21:18:
[...]
Oh ja van die "toch maar lekker op zijn Hollands" mensen ken ik ook veel. Ik ken een Joo-wie (Joey, maar dan met de Hollandse J à la Jeroen), een Mauw-reen (Maureen maar dan dus niet "Moorien" zoals het in het Engels is) en ook een Neikel (Nigel maar dan niet als Naaidjzul uitgesproken). Ouders beginnen altijd te blazen als mensen het "fout" oplezen ("Ik zoek Djowie?" "Het is Joowie!") Maureen 'op z'n Nederlands' is toch helemaal niet raar? Zou het pas gek vinden als ik die naam op z'n Engels zou moeten uitspreken.
[...]
Oh ja van die "toch maar lekker op zijn Hollands" mensen ken ik ook veel. Ik ken een Joo-wie (Joey, maar dan met de Hollandse J à la Jeroen), een Mauw-reen (Maureen maar dan dus niet "Moorien" zoals het in het Engels is) en ook een Neikel (Nigel maar dan niet als Naaidjzul uitgesproken). Ouders beginnen altijd te blazen als mensen het "fout" oplezen ("Ik zoek Djowie?" "Het is Joowie!") Maureen 'op z'n Nederlands' is toch helemaal niet raar? Zou het pas gek vinden als ik die naam op z'n Engels zou moeten uitspreken.
maandag 9 januari 2017 om 22:16
quote:Starshine-2 schreef op 09 januari 2017 @ 20:20:
[...]
Demon betekent gewoon kwade geest/duivel. Je hoeft geen gelovige achtergrond te hebben om die betekenis te kennen.
Ik ken trouwens niemand met die naam, wel een Damian.
Damon dan weer wel...
Maar dat is nog iets anders dan Demon, die heb ik ook nog nooit gehoord. Hoewel met de spelcapaciteiten van de huidige generatie ouders....
[...]
Demon betekent gewoon kwade geest/duivel. Je hoeft geen gelovige achtergrond te hebben om die betekenis te kennen.
Ik ken trouwens niemand met die naam, wel een Damian.
Damon dan weer wel...
Maar dat is nog iets anders dan Demon, die heb ik ook nog nooit gehoord. Hoewel met de spelcapaciteiten van de huidige generatie ouders....
668, the neighbour of the Beast
maandag 9 januari 2017 om 22:20
quote:MissMartine schreef op 09 januari 2017 @ 17:56:
Klopt. Altijd al een mooie naam gevonden, maar hoort voor mij binnen de context van het boek/de film. Te excentriek voor the real world
Ik heb dat met veel namen, dat ik ze práchtig vind, maar te excentriek of te etnisch voor mijn niet-bestaande koter.
Heb dat dus ook met bepaalde Keltische en Hebreeuwse namen, die ik helemaal geweldig vind, maar ik nooooooooit aan mijn kind zou geven. Seamus bijvoorbeeld. Of Kieran, Eowyn idd, wat ook gewoon Keltisch is, Deirdre, om maar een paar Keltische namen te noemen dus.
Hebreeuwse namen heb ik er zo ook een heleboel.
Klopt. Altijd al een mooie naam gevonden, maar hoort voor mij binnen de context van het boek/de film. Te excentriek voor the real world
Ik heb dat met veel namen, dat ik ze práchtig vind, maar te excentriek of te etnisch voor mijn niet-bestaande koter.
Heb dat dus ook met bepaalde Keltische en Hebreeuwse namen, die ik helemaal geweldig vind, maar ik nooooooooit aan mijn kind zou geven. Seamus bijvoorbeeld. Of Kieran, Eowyn idd, wat ook gewoon Keltisch is, Deirdre, om maar een paar Keltische namen te noemen dus.
Hebreeuwse namen heb ik er zo ook een heleboel.
668, the neighbour of the Beast
maandag 9 januari 2017 om 22:23
quote:Zippur schreef op 09 januari 2017 @ 21:44:
[...]
Maureen 'op z'n Nederlands' is toch helemaal niet raar? Zou het pas gek vinden als ik die naam op z'n Engels zou moeten uitspreken.
+1, dat heb ik ook met de naam Maureen.
Maar Neikel?? Daar gaan ze flink mee klieren vrees ik...
[...]
Maureen 'op z'n Nederlands' is toch helemaal niet raar? Zou het pas gek vinden als ik die naam op z'n Engels zou moeten uitspreken.
+1, dat heb ik ook met de naam Maureen.
Maar Neikel?? Daar gaan ze flink mee klieren vrees ik...
Dance like nobody is watching & sing like there is nobody listening!

maandag 9 januari 2017 om 22:54