Entertainment alle pijlers

Songtekst vertalingen (flauw topic)!

24-08-2012 17:39 23 berichten
Flauw topic alert!



Ik lees net op mijn Facebook een bericht van een artiest, met daarin een setlist van een concert. Schijnbaar biedt Facebook een vertaalfunctie aan bij buitenlandse berichten (wist ik niet, kan best handig zijn). Natuurlijk probeerde ik het uit en... Ik heb er best lol om gehad.



Vandaar dit onzintopic met een simpele opdracht: gooi songteksten door een vertaalprogramma en plaats ze hier.



Jamiroquai - Zeven Dagen In Het Zonnige Juni



De steentjes die je hebt geregeld

In het zand zijn ze vreemd

ze spreken voor mij als voor sterrenbeelden als we liggen hier

Er is een magische Ik kan niet vasthouden

je glimlach van honing goud

en dat je nooit lijken te zijn in het kort het aanbod van



(Chorus)

Ooh, dus baby-lets get it on

Het drinken van wijn, en het doden van de tijd en sittin in de zomerzon

Weet je, ik wilde je zo lang

Waarom heb je die bom te laten vallen op mij



Luie dagen gek poppen

Je zei dat we zijn geweest vrienden te lang

Zeven dagen in het zonnige juni

Waren lang genoeg om te bloeien

De bloemen op de zomer jurk die je droeg in de lente

De manier waarop we lachten als een

En dan heb je liet de bom

Dat heb ik weet dat je te lang voor ons om een ​​ding hebben



(Chorus) x2

Ooh, dus baby-lets get it on

Het drinken van wijn, en het doden van de tijd en sittin in de zomerzon

Weet je, ik wilde je zo lang

Waarom heb je die bom te laten vallen op mij

Waarom moest je de bom laten vallen



Zou het kunnen deze

Het verhaal in je ogen

Vertel van stille vleugels

Je vliegt weg op.



Zeven dagen in het zonnige juni

Waren lang genoeg om te bloeien

De bloemen op de zonnestraal jurk die je droeg in de lente

Ja ja, de manier waarop we lachten als een

Waarom heb je die bom laten vallen op mij



(chorus)

Ooh, dus baby-lets get it on

Het drinken van wijn, en het doden van de tijd en sittin in de zomerzon

Weet je, ik wilde je zo lang

Waarom moest je de bom laten vallen op mij



Zou het kunnen deze

De kamperfoelie zegeningen je lijkt me laten zien

Zou het kunnen deze

Zeven dagen in juni was ik niet eenzaam

Zou het kunnen deze

Je hebt me nooit tijd om te zeggen dat ik van je hou

Zou het kunnen deze

Ik weet dat u het niet geloof me maar het is zo waar



Loop niet weg van me meisje

Ik lees de verhalen in je ogen

Denk je niet weg te lopen van mij

Ik lees de verhalen in je ogen

En je verteld dat we al vrienden te lang meisje

Ik denk dat ik van je hou

Ik denk dat ik van je hou



(maar je wilt de bom laten vallen)

ooh



uhhhhhhh



PS. Ik ben er zelf pas vanavond weer... Voor het geval ik niet gelijk reageer.
Alle reacties Link kopieren
Alle reacties Link kopieren
Leuk topic juist Juul.



Oh baby baby

Oh baby baby

Oh baby baby

Oh baby baby

Hoe kon ik weten

Dat iets 'was niet goed hier

Oh baby baby

Ik had niet moeten laten gaan

En nu ben je direct uit van de site ja



Laat mij

Hoe je wilt dat het is

Tell me baby

Want ik moet het nu weten

Oh, omdat



Mijn eenzaamheid

Is het doden van mij (en ik)

Ik moet bekennen

Ik geloof nog steeds (geloof nog steeds)

Als ik niet bij jou ben ik verlies mijn gedachten

Geef me een teken

Hit me Baby One More Time.



Oh baby baby

Een reden dat ik adem is dat je

Jongen je hebt me verblind

Oh baby baby

Er is niets dat ik niet zou doen

Dat is niet de manier waarop ik gepland



Laat mij

Hoe je wilt dat het is

Tell me baby

Want ik moet het nu weten

Oh, omdat

[Lyrics from: http://www.lyricsfreak.com/b/britney+sp ... 24608.html]

Mijn eenzaamheid

Is het doden van mij (en ik)

Ik moet bekennen

Ik geloof nog steeds (geloof nog steeds)

Als ik niet bij jou ben ik verlies mijn gedachten

Geef me een teken

Hit me Baby One More Time.



Oh baby baby

(A ooooooooo)

Oh baby baby

(A yeah yeah)



Oh baby baby

Hoe kon ik weten

Oh baby baby

Ik had niet moeten laten gaan



Ik moet bekennen

Dat mijn eenzaamheid

Is killing me nu-

Weet je niet Ik geloof nog steeds

Dat je zal hier

En geef me een teken

Hit me Baby One More Time.



Mijn eenzaamheid

Is het doden van mij (en ik)

Ik moet bekennen

Ik geloof nog steeds (geloof nog steeds)

Als ik niet bij jou ben ik verlies mijn gedachten

Geef me een teken

Hit me Baby One More Time.



Ik moet bekennen

(Mijn eenzaamheid)

Dat mijn eenzaamheid

(Is het doden van mij)

Is killing me nu

(Ik moet bekennen)

Weet je niet Ik geloof nog steeds

(Ik geloof nog steeds)

Dat je zal hier

Als ik niet bij jou ben ik verlies mijn gedachten

En geef me een teken

Hit me Baby One More Time.
I’m doing superhero stuff. I’m staying focused. If anybody comes in here looking for trouble, oh, they’re going to meet my partners. We’re talking about paw and order.
Alle reacties Link kopieren
Oeh lachen, ik doe het wel eens op t moment dat het liedje op de radio is, tot grote hilariteit van degene die dat dan hoort.

Vaak ook nog met een redelijk losse pols vertaald dus ja dan krijg je wel eens maffe dingen



Welke ik erg grappig vind, eens denken...



"rage against the machine - killing in the name of"



Moorden in de naam van....

*rest versta ik niet*



Neuk jou ik doe niet wat je mij zegt!

Neuk jou ik doe niet wat je mij zegt!



Blabla.

Kom later ook nog wel eens verder lezen en iets fatsoenlijks posten hier
Herkenbaar Fantastissima. Vriend en ik deden het laatst met 'Broken Wings' van Mr. Mister. Zo flauw...
Alle reacties Link kopieren
Ik keek naar jou als het viel en nu ben je in mijn weg

Ik zou ruilen mijn ziel voor een wens, centen en dubbeltjes voor een kus

Ik was niet op zoek naar deze, maar nu ben je in mijn weg



Uw blik hield, gescheurde jeans, huid was showin '

Hete nacht, wind was Blowin ', waar je denkt dat je gaat kindje



He, ik net ontmoet u, en dit is gek

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me

Het is moeilijk om goed uitziet, op je baby

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me



He, ik net ontmoet u, en dit is gek

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me

En alle andere jongens, probeer me achtervolgen

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me



Je nam de tijd met de oproep, nam ik geen tijd met de val

Je gaf me helemaal niets, maar toch je bent in mijn manier

Ik smeek en lenen en te stelen, op het eerste gezicht en het is echt

Ik wist niet dat ik het zou voelen, maar het is in mijn manier



Uw blik hield, gescheurde jeans, huid was showin '

Hete nacht, wind was Blowin ', waar je denkt dat je gaat kindje



He, ik net ontmoet u, en dit is gek

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me

Het is moeilijk om goed uitziet, op je baby

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me



He, ik net ontmoet u, en dit is gek

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me

En alle andere jongens, probeer me achtervolgen

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me



Voordat je kwam in mijn leven, ik miste je zo graag

Ik miste je zo erg, ik miste je zo, zo slecht

Voordat je kwam in mijn leven, ik miste je zo graag

En je moet dat weten, ik miste je zo, zo slecht



Het is moeilijk om recht te kijken naar je baby

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me



He, ik net ontmoet u, en dit is gek

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me

En alle andere jongens, probeer me achtervolgen

Maar hier is mijn nummer, dus misschien bel me



Voordat je kwam in mijn leven, ik miste je zo graag

Ik miste je zo erg, ik miste je zo, zo slecht

Voordat je kwam in mijn leven, ik miste je zo graag

En je moet weten dat, dus bel me misschien
I’m doing superhero stuff. I’m staying focused. If anybody comes in here looking for trouble, oh, they’re going to meet my partners. We’re talking about paw and order.
Alle reacties Link kopieren
quote:fantastissima schreef op 24 augustus 2012 @ 17:44:

Oeh lachen, ik doe het wel eens op t moment dat het liedje op de radio is, tot grote hilariteit van degene die dat dan hoort.

Vaak ook nog met een redelijk losse pols vertaald dus ja dan krijg je wel eens maffe dingen



Welke ik erg grappig vind, eens denken...



"rage against the machine - killing in the name of"



Moorden in de naam van....

*rest versta ik niet*



Neuk jou ik doe niet wat je mij zegt!

Neuk jou ik doe niet wat je mij zegt!



Blabla.

Kom later ook nog wel eens verder lezen en iets fatsoenlijks posten hier
I’m doing superhero stuff. I’m staying focused. If anybody comes in here looking for trouble, oh, they’re going to meet my partners. We’re talking about paw and order.
Alle reacties Link kopieren
mijn zusje en ik deden dit in tussenuren, het heette zelfs het grote tussenuren spel. Met google translate vertaal je een willekeurige (of meerdere als je er zin in had) songtekst naar het Duits (anders was het te makkelijk) en deze mailde je naar de ander. Zo gauw die het geraden had, stuurde die er weer een terug. Toen was er nog geen inet op mobiels, dus je moest ook nog eens hopen dat er een compu vrij was, haha!
Geniaal!



Eens kijken wat er met 1 van mijn favo nummers gebeurd haha.



Aangetrokken tot deze landen weer.

Zoekt dood en heilige grond.

Ik rijd het verlangen winden van mijn zwartgeblakerde ziel,

sterker zodra ik mijn rijk daarbuiten.



Emperium!

Ziet mijn komst.



De fullmoon stijging boven mij,

verhelderend mijn rijk in een zilveren gloed.

Maar de schaduwen kruipen onder mijn bestorming hemel,

het bewaken van schatten uit verboden licht.



Ik herinner me nog,

hoewel eeuwen geleden zo lijkt het,

de eerste keer dat ik in de poorten,

de openbaring van rituele dood

waarmee werd ik goddelijk.

Offer van het leven dat ik had

onder het vlees van het licht.



En nu ik weer op enter.

Sterker nog, nog versteld staan ​​van wat ik zie.

In extase Ik bespotten de wereld.



Opeens onthouden,

vragen wat ik achtergelaten.

Niets.



Kan ik ooit begrijpen?

Zal mijn verlangen ooit eindigen?

Nooit.



Aangetrokken tot deze landen weer.

Zoekt dood en heilige grond.

Ik rijd het verlangen winden van mijn zwartgeblakerde ziel

eeuwig.



Daaaayum, slaat echt als een tang op een varken whahaha
Alle reacties Link kopieren
Oh gaaf Saartje! toen ik op de middelbare zat bestond Google translate nog niet, we waren al blij met stiekem msn-en - en oh wat voel ik me oud nu



Ik weet die van jou Charlotte! Zo'n debiel nummer both in Engels en Nl.
Af en toe denk ik aan toen we samen waren

Zoals wanneer je zei dat je voelde me zo blij dat je zou kunnen sterven

Zei tegen mezelf dat je gelijk had voor mij

Maar voelde me zo eenzaam in uw bedrijf

Maar dat was liefde en het is een pijn Ik herinner me nog



U kunt verslaafd raken aan een bepaald soort van verdriet

Net als ontslag aan het einde

Altijd het einde

Dus toen we vonden dat we niet konden zinvol

Nou, je zei dat we nog steeds zouden zijn vrienden

Maar ik zal toegeven dat ik was blij dat het voorbij was



Maar je hoefde niet voor mij afgesneden

Maken alsof er niets gebeurd

En dat we niets

En ik heb niet eens nodig je liefde

Maar je behandelt me ​​als een vreemdeling

En dat voelt zo ruw

Nee, dat heb je niet om dat te lage bukken

Laat uw vrienden te verzamelen uw administratie

En dan je nummer

Ik denk dat ik het niet nodig dat, hoewel

Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten

Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten

Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten



Nu en dan denk ik aan al die keren dat u geschroefd me over

Maar had me geloven dat het was altijd wel iets dat ik had gedaan

En ik wil niet op die manier leven

Lezen in elke woord dat je zegt

Je zei dat je zou kunnen laten gaan

En ik zou niet vang je opgehangen op iemand die je gebruikt om te weten ...



Maar je hoefde niet voor mij afgesneden

Maken alsof er niets gebeurd

En dat we niets

En ik heb niet eens nodig je liefde

Maar je behandelt me ​​als een vreemdeling

En dat voelt zo ruw

Nee, dat heb je niet om dat te lage bukken

Laat uw vrienden te verzamelen uw administratie

En dan je nummer

Ik denk dat ik het niet nodig dat, hoewel

Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten



Iemand (ik gebruikte om te weten)

(Iemand) Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten

Iemand (ik gebruikte om te weten)

(Iemand) Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten



Ik gebruikte om te weten

Dat ik gebruikt om te weten

Ik gebruikte om te weten

iemand
Deze is ook hilarisch:



Machtigste Zelf!

uitgeworpen ov Thy Elysium

met bloed ov Nazarener

Ik schrijf het verhaal ov man

2000 jaar is niets

dacht dat het is genoeg geweest

voortkomen zegevierende

dempen de fout engelenkoren!



geen ov uw lege goden, zal ooit staan ​​boven mij

geen ov uw zwakke broeders, gij ooit deel mijn bloed

mijn bewustzijn, katalysator, ov godhate ik hebben voortgebracht

in sinistere extase eeuwig I ontleden



ras ov man!

de fouten ov een wijs maken Thy regels

gij zult zien

in plaats van de perfectie ov de dwaas

de meest goddelijk!

Ik ben veel! onder zo weinig

niet meer te redden, voorbij de zwakke

dus ik zag de waarheid!



geen ov uw lege goden, zal ooit staan ​​boven mij

geen ov uw zwakke broeders, gij ooit deel mijn bloed

mijn bewustzijn, katalysator, ov godhate ik hebben voortgebracht

in sinistere extase eeuwig Ik ontleed



Ik ben de zuivere vlam die brandt

Ik ben (ooit glanzend) Sirius zoon

Ik ben de oneindige ruimte

Ik ben de meest veroveren Een
Alle reacties Link kopieren
fantastisima, ik begin nu ook te twijfelen of we het niet zelf vertaalden naar steenkolen Duits..Tis nu 10 jaar terug dat ik van de middelbare af kwam, ongeveer 12 jaar dat we 'het grote tussenurenspel' deden, bestond google translate toen al? Ging ook nooit de hele songtekst, want dat was ook te makkelijk, altijd maar een klein stukje, zoals dit, let op, steenkolen Duits:



Wann Sie meine freund sein wholen,

Dan mussen Sie mit meiner freundinnen konnen gehen

liebe machen fur immer

freundschaft ended nimmer!
Alle reacties Link kopieren
Haha hilarisch! Ik deed dit vroeger met behulp van een woordenboek, ik mocht niet zo lang op internet vanwege de kosten met inbellen en zo



Wie dit raadt mag door voor het glazen drinkglas



Over de hele wereld

We konden maken tijd

Rompin 'en een stompin'

'Want ik ben in mijn eerste

Geboren in het noorden

En gezworen ya vermaken

'Want ik ben naar beneden voor

De staat Pennsylvania



Ik probeer niet te zeuren

Maar ik moet u waarschuwen ya

'Bout de meisjes

Van Californië



Alabama baby

Zei hallelujah

Goede god meisje

Ik wou dat ik wist ya



Ik weet dat ik zeker weet

Dat leven is mooi over de hele wereld

Ik weet dat ik weet dat het u

Je zegt hallo en dan moet ik zeggen dat ik doe



Kom terug baby-

Want ik zou willen zeggen

Ik heb over de hele wereld

Terug van Bombay



Vos gat liefde

Taart in je gezicht

Wonen in en uit

Of een dikke koffer



Bonafide rit

Stap opzij mijn Johnson

Ja, ik zou

In de bossen van Wisconsin



Maak de taart wakker

Het is een meer dat ze me kuste ( )

Terwijl ze dit doen wanneer

Als ze dat doen in Sicilië



Ik weet dat ik zeker weet

Dat leven is mooi over de hele wereld

Ik weet dat ik weet dat het u

Je zegt hallo en dan moet ik zeggen dat ik doe



Waar je naar toe wilt

Wie je wilt zijn

Wat u wilt doen

Kom met me mee



Ik zag God

En ik zag de fonteinen

Jij en ik meisje

Zittend 'in de Zwitserse bergen



Me Oh My O

Mij ??en Guy O

Vrijer dan een vogel

Omdat we rockin 'Ohio



Over de hele wereld

Ik voel me plichtsgetrouwe

Neem een ??vrouw

Want het leven is mooi



Ik weet dat ik zeker weet

Dat leven is mooi over de hele wereld

Ik weet dat ik weet dat het u

Je zegt hallo en dan moet ik zeggen dat ik doe



Moeder Rusland niet te lijden

Ik weet dat je dapper genoeg

Ik heb over de hele wereld

En ik heb gezien je liefde

Ik weet dat ik weet dat het u



Je zegt gedag dan zeg ik ik doe
Alle reacties Link kopieren
briljant!



Man en ik doen dit vaak voorde grap. Ook Nederlandse spreekwoorden en gezegden letterlijk naar t Engels "vertalen".

Krijg je hele vreemde zinnen van.
Alle reacties Link kopieren
quote:Uncharted schreef op 24 augustus 2012 @ 17:58:

Af en toe denk ik aan toen we samen waren

Zoals wanneer je zei dat je voelde me zo blij dat je zou kunnen sterven

Zei tegen mezelf dat je gelijk had voor mij

Maar voelde me zo eenzaam in uw bedrijf

Maar dat was liefde en het is een pijn Ik herinner me nog



U kunt verslaafd raken aan een bepaald soort van verdriet

Net als ontslag aan het einde

Altijd het einde

Dus toen we vonden dat we niet konden zinvol

Nou, je zei dat we nog steeds zouden zijn vrienden

Maar ik zal toegeven dat ik was blij dat het voorbij was



Maar je hoefde niet voor mij afgesneden

Maken alsof er niets gebeurd

En dat we niets

En ik heb niet eens nodig je liefde

Maar je behandelt me ​​als een vreemdeling

En dat voelt zo ruw

Nee, dat heb je niet om dat te lage bukken

Laat uw vrienden te verzamelen uw administratie

En dan je nummer

Ik denk dat ik het niet nodig dat, hoewel

Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten

Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten

Nu ben je gewoon iemand die ik gebruikte om te weten

.......

Ik gebruikte om te weten

Dat ik gebruikt om te weten

Ik gebruikte om te weten

iemand





Gotye ( of hoe je het dan ook schrijft)



Of is het geen het grote tussenuren raadspel?
Alle reacties Link kopieren
Deze is ook hilarisch haha





Leg uit waar je leggen

Maak geen geluid

Ik weet dat ze kijken

Ze kijken



Alle commotie

de kiddie zoals afspelen

Heeft mensen praten

Praat



U

Uw geslacht staat in brand



De donkere van de steeg

De breuk van de dag

Hoofd terwijl ik rij

Ik rij



Zachte lippen zijn open

Ze knokkels zijn bleek

Voelt aan als je dood gaat

Je gaat dood



U

Uw geslacht staat in brand

Geconsumeerd

Met wat er net bleek



Heet als een koorts

Ratelende botten

Ik kon gewoon proeven

Proef het



Maar het is niet voor altijd

Maar het is gewoon vanavond

Oh, we zijn nog steeds de grootste

De grootste

De grootste



U

uw geslacht staat in brand



U

Uw geslacht staat in brand



Geconsumeerd

Met wat er net bleek



En U

Uw geslacht staat in brand



Geconsumeerd

Met wat er net bleek
Alle reacties Link kopieren
Ik deed dat altijd met een huisgenote toen we op kamers zaten. Maar dan gewoon zelf vertalen:



Sla de weg sjaak, en kom niet meer terug, niet meer niet meer niet meer niet meer!



Of



Wild ding, jij maakt mijn hart zing

Jij maakt elk ding.... Groovy
Alle reacties Link kopieren
Nou je klaar gedaan en mij wed dat ik voelde dat ik probeerde te zijn chill, maar je bent zo heet dat ik smolt ik viel dwars door de scheuren, nu probeer ik terug te krijgen

Voordat de koele gedaan run out zal ik het geven my bestest En niets gaat me te stoppen, maar goddelijke interventie ik denk dat het weer mijn beurt om wat te winnen of te leren wat

Maar ik zal niet aarzelen niet meer, niet meer Het kan niet wachten, ik ben van jou

Nou open up your mind en zie net als ik Open uw plannen en verdomd je bent vrij Kijk in je hart en je zult liefde liefde liefde liefde te vinden

Luister naar de muziek van het moment mensen, dansen en zingen We zijn gewoon een grote familie En het is onze God verlaten recht om bemind te worden gehouden hield hield hield

Dus ik zal niet niet meer aarzelen, niet meer Het kan niet wachten, ik weet zeker dat er is geen noodzaak om compliceren, onze tijd is kort Dit is ons lot, ik ben van jou

Dd-do doe je, maar heb je, dd-do Maar wil je op Scooch op komen dichterbij lieve En Ik zal uw oor knabbelen

Ik heb de uitgaven veel te lang het controleren van mijn tong in de spiegel En zit er echt alleen maar om te proberen om te zien dat duidelijker Maar mijn adem beslagen het glas En dus tekende ik een nieuw gezicht en ik lachte

Ik denk dat wat ik te zeggen is er is geen betere reden om jezelf te ontdoen van ijdelheden en gewoon gaan met de seizoenen Het is wat we willen doen, onze naam is onze deugd

Maar ik zal niet aarzelen niet meer, niet meer Het kan niet wachten, ik ben van jou

Kom op en open up your mind en zie net als ik (ik zal niet aarzelen) Open uw plannen en verdomd je bent vrij (Niet meer, niet meer) Kijk in je hart en je zult zien dat de hemel is van jou ( Het kan niet wachten, ik ben er zeker van)

Dus alsjeblieft niet, er is geen noodzaak (Er is geen noodzaak om compliceren) Er is geen noodzaak om compliceren (Onze tijd is kort) Want onze tijd is kort (Dit is ons lot) Dit is, dit is, dit is ons lot I ben de jouwe

Oh, ik ben van jou Oh, ik ben van jou Oh, whoa, schat je geloven dat ik ben van jou Je best geloven, best geloven dat ik van jou
Alle reacties Link kopieren
Het is een mooie nacht,

We zijn op zoek naar iets doms om te doen,

Hey schat, ik denk dat ik met je trouwen wil.

Is het de blik in je ogen

Of is het deze dansenergie

Wat maakt het uit schat, ik denk dat ik met je trouwen wil.



Nou ik weet van die kleine kapel aan de boulevard

We kunnen gaan, whoa (ga whoa)

Niemand zal het weten, whoa (nee whoa)

Oh kom op, meisje



Wat maakt het uit dat we vodden aanhebben

Hebben een zak vol met geld, die we kunnen opmaken .whoa (blow whoa)

Een paar glazen Patron (tequilla merk), whoa (whoa)

En een gitaar meid.



Zeg niet nee nee nee nee nee,

Zeg maar ja ja ja ja ja.

En wij zullen gaan gaan gaan gaan gaan.

Als jij klaar bent, zoals ik er klaar voor ben



Want het is een mooie nacht,

We zijn op zoek naar iets doms om te doen,

Hey schat, ik denk dat ik met je trouwen wil.

Is het de blik in je ogen

Of is het deze dansenergie

Wat maakt het uit schat, ik denk dat ik met je trouwen wil.



Ooh

Ik zal je de ring halen

Laat de bel van het koor zingen als ooh (ooh)

Dus wat wil je gaan doen (doen)

Laten we er vandoor gaan, meisje

Als we wakker worden en je wilt weggaan

Dat is cool (koel)

Nee, ik zal het je niet kwalijk nemen (je)

Het was leuk meisje



Zeg niet nee nee nee nee nee,

Zeg gewoon ja ja ja ja ja.

En wij zullen gaan gaan gaan gaan gaan.

Als jij klaar bent, zoals ik er klaar voor ben



Want het is een mooie nacht,

We zijn op zoek naar iets doms om te doen,

Hey schat, ik denk dat ik met je trouwen wil.

Is het de blik in je ogen

Of is het deze dansenergie

Wat maakt het uit schat, ik denk dat ik met je trouwen wil.



Zeg gewoon "Ja ik wil", ooohhh

Zeg het nu baby

Zeg het nu baby, baby

Zeg gewoon "Ja ik wil", ooohhh

Zeg het nu baby

Zeg het nu baby, baby



Want het is een mooie nacht,

We zijn op zoek naar iets doms om te doen,

Hey schat, ik denk dat ik met je trouwen wil.

Is het de blik in je ogen

Of is het deze dansenergie

Wat maakt het uit schat, ik denk dat ik met je trouwen wil.
Alle reacties Link kopieren
Arcaida X-ray X-ray delta niner niner nul dit is Starfleet controle je bent duidelijk te gaan hyper ruimte Acknowledge spreker 2: bevestigend, Star Comm We hebben situatie goud spreker 1: Niner niner nul, roger u op zoek bent goed voor trans-licht



Ik verloor mijn hart aan een starship trooper verloor ik mijn hart aan een starship trooper Oh...





He, Captain Strange, zult u niet mijn minnaar u bent het beste dat ik ooit heb ontdekt Flash Gordon's liet me, hij is gegaan naar de sterren een kwaad Darth Vader mij verbannen naar Mars vertellen heeft me, Captain Strange, voel je je mijn toewijding of bent u net als een droid, verstoken van emotie ontmoetingen een en twee zijn niet genoeg voor mij wat mijn lichaam nodig heeft is dicht tegenkomen drie ik verloor mijn hart op een sterrenschip trooper Flashing lights in Hyper ruimte vechten voor de Federatie Hand in hand we ruimte zal veroveren luisteren.



Captain Strange, what's our destination de scanners lijken te wijzen op een kleine afwijking Static op de comm - is het Starfleet Commando verzoeken uw standpunt, het is hun laatste eisen u bent bedoelingen zijn bekend, ze eindelijk ontdekten heb dus als je gaat me nemen, zorg snel Touch me, voel me, doen wat je zal ik wil voelen dat Galactic sensatie verloor ik mijn hart aan een starship trooper knipperen lampjes in hyper ruimte vechten voor de Federatie Hand in hand wij zal veroveren ruimte



Niner niner is nul dit Star Comm kregen We een probleem op uw vector verzoek status controleren Over Sarah zingen: Oh, baby...





Arcadia dit is strategie controle hebt cursus devation op vijf mark zes erkennen Sarah zingen: Ik hou van je...





Arcaida We Toon voorwaarde rode bevestigen



Love me...





: What's going on daar Sarah zingen: Oh...

Ik verloor mijn hart op een sterrenschip trooper Flashing lights in hyper ruimte vechten voor de Federatie Hand in hand we ruimte verloor ik mijn hart aan een starship trooper Oh zal veroveren...





Ruimtepak ligt op controle kamer vloer Pulse tarief verhogen als de warmte factor soars nemen me, maakt me voel de kracht negeren de computers, we zijn gesloten op cursus ik verloor mijn hart op een sterrenschip trooper Flashing lights in hyper ruimte vechten voor de Federatie Hand in hand wij zal veroveren ruimte ik verloor mijn hart op een sterrenschip trooper Flashing lights in hyper ruimte vechten voor de Federatie Hand in hand we ruimte zal veroveren spreker



Niner niner nul dit is Star Comm worden geadviseerd u hebben ernstige vector afwijking ik herhaal: ernstige vector afwijking Arcadia Niner niner nul Do u exemplaar dit wil Starfleet controle alle schepen in de sector vijf worden advided Arcadia Niner niner nul Is natuurlijk alle schepen squawk ident sterrenschip Arcadia dit is Starfleet controle Squawk ident nogmaals: squawk ident
I’m doing superhero stuff. I’m staying focused. If anybody comes in here looking for trouble, oh, they’re going to meet my partners. We’re talking about paw and order.
De Nederlandse vertaling van A whiter shade of pale. De schrijver hiervan moet fiks aan de LSD hebben gezeten.





We sloegen het lichte geflauwekul over

En deden radslagen op de vloer

Ik voelde me een beetje zeeziek

Het publiek schreeuwde om meer

De ruimte gonsde harder

Terwijl het plafond weg vloog

Toen we riepen we om nog een drankje

Bracht de ober een blad



En zo kwam het, dat later

Toen de molenaar zijn verhaal vertelde

Haar gezicht, dat eerst een beetje spookachtig was

Nog witter dan bleek werd



Ze zei dat er geen reden is

En dat de waarheid duidelijk te zien is

Maar ik dwaalde door mijn speelkaarten

Liet haar niet zijn

Eén van de zestien Vestaalse maagden

Die op weg waren naar de kust

En hoewel mijn ogen open waren

Hadden ze net zo goed gesloten kunnen zijn



En zo kwam het, dat later

Toen de molenaar zijn verhaal vertelde

Haar gezicht, dat eerst een beetje spookachtig was

Nog witter dan bleek werd
Geweldig!



Morgen meer, beloofd.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven