Duitse naamvallen...
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:46
Ik heb er zelf nooit wat van gesnapt en heb het zo snel mogelijk laten vallen op de havo. Duits. Die naamvallen. Ik geloof dat mijn hoogste cijfer een 3 was.
En nu heeft mijn zoon ook Duits. De andere talen gaan prima, goede cijfers, maar Duits is drama.
Waarom is het die Suppe? Is soep vrouwelijk?
Ik vind de naamvallen an sich wel op internet, maar waarom een bepaald woord vrouwelijk is en een ander woord als bijv. Madchen(lijkt mij toch vrouwelijk!) onzijdig? Dat vind ik nergens. Zelfs in zijn boek staat het niet, alleen die duffe rijtjes.
Wie weet het?
En nu heeft mijn zoon ook Duits. De andere talen gaan prima, goede cijfers, maar Duits is drama.
Waarom is het die Suppe? Is soep vrouwelijk?
Ik vind de naamvallen an sich wel op internet, maar waarom een bepaald woord vrouwelijk is en een ander woord als bijv. Madchen(lijkt mij toch vrouwelijk!) onzijdig? Dat vind ik nergens. Zelfs in zijn boek staat het niet, alleen die duffe rijtjes.
Wie weet het?
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:49
Je vraag gaat niet over naamvallen, maar over het geslacht van woorden. De eerste hit op Google is http://nl.wikibooks.org/w ... et_zelfstandig_naamwoord. Misschien heb je daar wat aan.
En Mädchen is in het Nederlands toch ook onzijdig? Wij zeggen ook HET meisje en niet DE meisje.
En Mädchen is in het Nederlands toch ook onzijdig? Wij zeggen ook HET meisje en niet DE meisje.
Freedom is just another word for nothing left to lose - Janis Joplin
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:50
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:52
quote:lughnasadh schreef op 09 oktober 2012 @ 14:46:
Ik heb er zelf nooit wat van gesnapt en heb het zo snel mogelijk laten vallen op de havo. Duits. Die naamvallen. Ik geloof dat mijn hoogste cijfer een 3 was.
En nu heeft mijn zoon ook Duits. De andere talen gaan prima, goede cijfers, maar Duits is drama.
Waarom is het die Suppe? Is soep vrouwelijk?
Ik vind de naamvallen an sich wel op internet, maar waarom een bepaald woord vrouwelijk is en een ander woord als bijv. Madchen(lijkt mij toch vrouwelijk!) onzijdig? Dat vind ik nergens. Zelfs in zijn boek staat het niet, alleen die duffe rijtjes.
Wie weet het?Daar is niet echt altijd een reden voor en heeft niet altijd met het werkelijke geslacht te maken. Dat heb je in het NL ook wel, kwestie van opzoeken en leren. Mädchen is een verkleinwoord, altijd onzijdig. Het is ook in NL het meisje, hoewel veel mensen tegenwoordig niet meer op het geslacht van een woord letten: het meisje die, het mannetje die etc.
Ik heb er zelf nooit wat van gesnapt en heb het zo snel mogelijk laten vallen op de havo. Duits. Die naamvallen. Ik geloof dat mijn hoogste cijfer een 3 was.
En nu heeft mijn zoon ook Duits. De andere talen gaan prima, goede cijfers, maar Duits is drama.
Waarom is het die Suppe? Is soep vrouwelijk?
Ik vind de naamvallen an sich wel op internet, maar waarom een bepaald woord vrouwelijk is en een ander woord als bijv. Madchen(lijkt mij toch vrouwelijk!) onzijdig? Dat vind ik nergens. Zelfs in zijn boek staat het niet, alleen die duffe rijtjes.
Wie weet het?Daar is niet echt altijd een reden voor en heeft niet altijd met het werkelijke geslacht te maken. Dat heb je in het NL ook wel, kwestie van opzoeken en leren. Mädchen is een verkleinwoord, altijd onzijdig. Het is ook in NL het meisje, hoewel veel mensen tegenwoordig niet meer op het geslacht van een woord letten: het meisje die, het mannetje die etc.
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:54
http://nl.wikibooks.org/w ... het_zelfstandig_naamwoord
Ouwe tang, verveel je je soms? Zoek eens een andere hobby dan mensen op dit forum af te zeiken, graftak!
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:57
http://www.atlas-college.nl/mvt/duits/zn/nomen.htm
Ouwe tang, verveel je je soms? Zoek eens een andere hobby dan mensen op dit forum af te zeiken, graftak!
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:57
quote:nettel schreef op 09 oktober 2012 @ 14:55:
volgens mij is dat gewoon random.. In het Duits moet je gewoon weten wat het geslacht is van een zelfstandig naamwoord.. Moest vroeger ook in Nederlands. Zit niet echt een altijd-geldig-ezelsbruggetje achter.
Helaas...Mogen we nu gewoon kiezen dan ofzo?
volgens mij is dat gewoon random.. In het Duits moet je gewoon weten wat het geslacht is van een zelfstandig naamwoord.. Moest vroeger ook in Nederlands. Zit niet echt een altijd-geldig-ezelsbruggetje achter.
Helaas...Mogen we nu gewoon kiezen dan ofzo?
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:57
quote:olifant78 schreef op 09 oktober 2012 @ 14:55:
En dan heb je nog dat rijtje!! Joepie!!
Derde naamval:
Mit
Nach
Bei
Seit
Von
Zu
Ausser
Auss
Gegenuber
Vierde naamval
Durch
Fur
Gegen
Ohne
Um
Ik weet ze nog steeds!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Volgens het rijtje wat ik geleerd heb horen er bij de derde naamval nog entgegen en ausser tussen.
En bij de vierde naamval nog entlang.
En dan heb je nog dat rijtje!! Joepie!!
Derde naamval:
Mit
Nach
Bei
Seit
Von
Zu
Ausser
Auss
Gegenuber
Vierde naamval
Durch
Fur
Gegen
Ohne
Um
Ik weet ze nog steeds!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Volgens het rijtje wat ik geleerd heb horen er bij de derde naamval nog entgegen en ausser tussen.
En bij de vierde naamval nog entlang.
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:58
Niet alles dat op een E eindigt is vrouwelijk, maar wel heel veel. Dus als je twijfelt en de rest vergeten bent, kun je in dat geval het beste gokken op vrouwelijk, dat bedoelde ik te zeggen.
@ Nouschi, bedankt voor het plaatsen van de juiste link.
@ Nouschi, bedankt voor het plaatsen van de juiste link.
Freedom is just another word for nothing left to lose - Janis Joplin
dinsdag 9 oktober 2012 om 14:59
quote:lughnasadh schreef op 09 oktober 2012 @ 14:56:
Niet dus. Gewoon een kwestie van uit je hoofd leren? Geen systeem waar ik zoon op kan wijzen om het hem makkelijker te maken?
Ik ben geen Duits kenner, maar misschien anderen die dit weten:
komen de geslachten van de meeste woorden overeen tussen Duits en Nederlands?
Zoja, dat kan je zoon dan misschien al een beetje helpen.
Niet dus. Gewoon een kwestie van uit je hoofd leren? Geen systeem waar ik zoon op kan wijzen om het hem makkelijker te maken?
Ik ben geen Duits kenner, maar misschien anderen die dit weten:
komen de geslachten van de meeste woorden overeen tussen Duits en Nederlands?
Zoja, dat kan je zoon dan misschien al een beetje helpen.
dinsdag 9 oktober 2012 om 15:00
Goh, toevallig heb ik net het woord "Code" opgezocht.
Bij een soepblik dat ik in Duitsland heb gekocht, stond namelijk een prijsvraag en daar stond; "Jeder Code gewinnt."
Maar ik dacht dat Code vrouwelijk was en snapte niet waarom er dus niet stond; "Jede Code gewinnt."
Maar Code blijkt dus mannelijk te zijn.
De geslachten van woorden leren, zal niet meevallen. Het is denk ik iets wat men al doende moet leren. De vreemde taal veel lezen en horen, help daarbij.
Bij een soepblik dat ik in Duitsland heb gekocht, stond namelijk een prijsvraag en daar stond; "Jeder Code gewinnt."
Maar ik dacht dat Code vrouwelijk was en snapte niet waarom er dus niet stond; "Jede Code gewinnt."
Maar Code blijkt dus mannelijk te zijn.
De geslachten van woorden leren, zal niet meevallen. Het is denk ik iets wat men al doende moet leren. De vreemde taal veel lezen en horen, help daarbij.
Voortaan hier oostenwind en alle ruimte aan bodemloze putten van pure slechtheid. Juli 2020
dinsdag 9 oktober 2012 om 15:01
quote:olifant78 schreef op 09 oktober 2012 @ 14:55:
En dan heb je nog dat rijtje!! Joepie!!
Derde naamval:
Mit
Nach
Bei
Seit
Von
Zu
Ausser
Auss
Gegenuber
Vierde naamval
Durch
Fur
Gegen
Ohne
Um
Ik weet ze nog steeds!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Dat heb ik nou nog helemaal nooit gesnapt laat staan onthouden.
Steinkohledeutsch speche ich een kleines bitchen, genug um eines bier un brötchen zu bekommen. Oder zo was
En dan heb je nog dat rijtje!! Joepie!!
Derde naamval:
Mit
Nach
Bei
Seit
Von
Zu
Ausser
Auss
Gegenuber
Vierde naamval
Durch
Fur
Gegen
Ohne
Um
Ik weet ze nog steeds!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Dat heb ik nou nog helemaal nooit gesnapt laat staan onthouden.
Steinkohledeutsch speche ich een kleines bitchen, genug um eines bier un brötchen zu bekommen. Oder zo was
Been there, done that, got the T-shirt.
dinsdag 9 oktober 2012 om 15:01
Misschien helpt dit: http://nl.wikibooks.org/w ... het_zelfstandig_naamwoord
(wel meteen veel info bij elkaar)
(wel meteen veel info bij elkaar)
“Als ondertussen de geest die liefde is ons allen maar leidt en beschermt. Dat is zo belangrijk.” Jeroen van Merwijk
dinsdag 9 oktober 2012 om 15:02
Ik heb altijd begrepen dat het onmogelijk is om alle geslachten van woorden goed te hebben als het niet je moedertaal is, maar met deze regels kom je al een heel eind. In de praktijk, dus buiten een school situatie, maakt dat waarschijnlijk ook niet veel uit. Als iemand jou om het fles vraagt i.p.v. de fles snap je het ook wel, al klinkt het heel vreemd.
Freedom is just another word for nothing left to lose - Janis Joplin