Engelstalige relatie

13-03-2022 15:25 65 berichten
Alle reacties Link kopieren
Ik heb een aantal maanden geleden tijdens het uitgaan een buitenlands studente ontmoet in Groningen. We hadden elkaar nummers uitgewisseld en contact gehouden, nu zijn we al een aantal maanden leuk en actief aan het daten. We hebben het echt super leuk samen en qua humor en manier van denken passen we ook goed bij elkaar.

Maar omdat ze geen Nederlands spreekt, communiceren we in het engels.. Nu is mijn engels niet heel extreem goed, maar goed genoeg. We ervaren geen problemen in communicatie. Het enige is dat ik misschien bepaalde woorden wat "verkeerd" uitspreek.

Maar nu komt het volgende, ik heb nu al een aantal keren meegemaakt dat ik met haar, in bijzijn van bijv vrienden werd "bekritiseerd" op mijn engels. Ik word hier erg onzeker van.. Als ik met haar weg ben, ben ik ergens ook bang om bekenden tegen te komen en dat ze me dan engels horen spreken..

Ze heeft er zelf geen last van en heeft schijt aan dat soort mensen, maar ik ben daar wat onzekerder in.

Ze is zuid-Amerikaans en heeft ook wat andere cultuurgewoontes. Ik vind dat erg leuk en je kan van iedereen wat leren. Maar ik kom uit een boerendorpje, net buiten de stad Groningen. Daar zijn de mensen wat "bekrompener" en hebben ze sneller de neiging om te roddelen of te bekritiseren. Laat mijn hele familie en kenniskring nou uit die bubbel komen.. ik kijk er daarom ook best wel tegen op om haar mee te nemen naar familie en kennissen, puur door de taal..

Hoe zouden jullie hier mee omgaan?
Iemand hier die ook een engelstalige relatie heeft en me begrijpt of tips heeft?
Alle reacties Link kopieren
Ja, heb een engelstalige relatie gehad, dat doe ik nooit meer.
Alle reacties Link kopieren
Je trekt je wel erg veel aan van wat anderen vinden. Doe je dat op andere levensterreinen ook? Zonde! Geniet van je liefde. Commentaar van anderen komt vaak voort uit hun eigen onzekerheid. Het is projectie. En omdat jij onzeker bent brengt het je uit je element.

Ik heb geen ervaring met een engelstalige relatie, wel met een interculturele. Er zitten mooie en lastige aspecten aan. Maar laat die lastige geen reden zijn om het af te blazen als de mooie aspecten de overhand hebben. Geniet van wat je hebt!
Alle reacties Link kopieren
Leer van haar: heb schijt aan onzinnige kritiek.
Alle reacties Link kopieren
Nee, herken ik niet. Ik heb meerdere buitenlandse partners gehad, van nauwelijks kunnen communiceren in het Engels tot vloeiend Nederlandssprekend, maar ik kies voor die kerel, ben er trots op dat zo'n leuke man ook voor mij kiest en wat een ander daarvan vindt zal me een zorg zijn.
Ik heb een relatie gehad met een Duitse man en omdat mijn Duits niet goed genoeg is voor een echt gesprek, spraken wij Engels met elkaar.
Zijn Engels was wel een stuk minder dan dat van mij en hij sprak sommige Engelse woorden heel Duits uit of zei gewoon het verkeerde. Soms erg grappig.

Ik heb vervolgens in Duitsland gewoond en probeerde mijn Duits daar op te krikken, soms met voor de Duitsers hilarische resultaten.

Het scheelt erg als je de humor van dingen in kan zien.
Trek je niks aan van wat sommige mensen ervan vinden, zo lang jullie het samen leuk hebben is de rest niet zo relevant.
Alle reacties Link kopieren
Leer Spaans of Engels. Heb schijt aan de haters.
Alle reacties Link kopieren
Ja zeg, daar moet je je echt helemaal niks van aantrekken.

Hier ook meerdere malen (bijna altijd) engelstalig gedate. Geen probleem, en lekker boeiend wat anderen vinden. Wel zou ik je aanraden om je Engels (of Portugees) te gaan verbeteren, omdat het toch wel belangrijk is om kleine nuances in taal te begrijpen in een liefdesrelatie.
"Wine in the morning, and some breakfast at night. Oh baby, I'm beginning to see the light!"
Alle reacties Link kopieren
Maar nu komt het volgende, ik heb nu al een aantal keren meegemaakt dat ik met haar, in bijzijn van bijv vrienden werd "bekritiseerd" op mijn engels. Ik word hier erg onzeker van.. Als ik met haar weg ben, ben ik ergens ook bang om bekenden tegen te komen en dat ze me dan engels horen spreken..

Ze heeft er zelf geen last van en heeft schijt aan dat soort mensen, maar ik ben daar wat onzekerde
En die gassies die jou bekritiseren, die spreken allemaal, stuk voor stuk, vloeiend en foutloos Engels? Denk het niet. Sterker, dat weet ik wel zeker.

Laat je niet gek maken door een stelletje Hollanders die zelf wss ook alleen maar houtje-touwtje Engels kunnen en denken dat ze het helemaal voor elkaar hebben omdat ze een Engelstalig liedje kunnen meezingen.
Het meisje heeft er geen last van, jullie 'verstaan' elkaar uitstekend. En daar gaat het om.
There is always something happening, and it's usually right now
Alle reacties Link kopieren
Ik zou me daar niet veel van aantrekken, wat ik lastiger zou vinden is de communicatie in zijn geheel. In je moedertaal kun je je nou eenmaal het beste uiten. Ook de communicatie met familie zou lastig worden aangezien mijn ouders nauwelijks Engels spreken. En ik heb geen zin om continu alles te moeten vertalen. Is ook niet te doen op een verjaardagsfeestje bijv. Daarom zou ik er niet zo snel voor kiezen. Bovendien vertrekt zij na haar studie ws weer richting haar geboorteland. Wat mij betreft veel te ingewikkeld allemaal.
Alle reacties Link kopieren
2 complicated.

En: Hoe wil je haar hier houden behalve dan véél te snel trouwen?
Is dit nu later?
Ik snap geen donder van het leven
Ik weet nog steeds niet wie ik ben
Alle reacties Link kopieren
https://youtu.be/z6mn7QiR5KM

Als het zo klinkt dan snap ik die tjappies. Zo niet dan moeten ze niet zo zeiken
Alle reacties Link kopieren
Wissewis schreef:
13-03-2022 17:28
2 complicated.

En: Hoe wil je haar hier houden behalve dan véél te snel trouwen?
Sjeses :facepalm: , kalm aan zeg. Ze daten, wie heeft het over de rest van hun leven?

En al zouden ze bij elkaar blijven, dat lost zich dan ook wel weer op. Het is niet zo dat dit het eerste stel ter wereld is dat uit twee verschillende continenten komt en hun weg hebben gevonden.
There is always something happening, and it's usually right now
Wissewis schreef:
13-03-2022 17:28
2 complicated.

En: Hoe wil je haar hier houden behalve dan véél te snel trouwen?
Welk jaartal hebben ze jou toch uit opgedregd?
Alle reacties Link kopieren
Mijn partner is Engels en we spreken dan ook voornamelijk Engels samen, gaat prima en je wordt er echt vanzelf beter in.
Jammer dat de mening en reacties van een ander je zo in de weg zitten, als jullie het verder leuk hebben, wat maakt het dan uit dat je af en toe de plank misslaat. Ik heb ook wel eens dagen dat ik slecht uit m’n woorden kom en dan lachen we er samen om en het kan mij echt niks schelen als een ander vindt dat ik raar praat.
Alle reacties Link kopieren
Ik ben tweetalig opgegroeid (NL-EN) en ben near native in het Engels. Ik kan goed switchen (ook tijdens mijn bevalling) en de Engelse taal ken ik écht goed. Mijn partner is Engelstalig.

Ik kan me echter niet 100% uitdrukken zoals ik me in het Nederlands kan uitdrukken en daardoor gaat er toch soms nuance verloren. Zeker als ik moe ben, of geïrriteerd door eoa. Soms spelen er ook culturele verschillen mee, die zich uiten in taal. Mijn partner leert Nederlands, maar dat gaat door omstandigheden (let op het woord 'omstandigheden', het is geen onwil!!) moeizaam.

Ik heb dat echt onderschat, hoe groot die invloed is.

Zeker als jouw partner Engels ook niet als eerste taal heeft, lijkt me dat knap lastig. Dan kan je beter op Spaanse les ofzo.
Alle reacties Link kopieren
Het probleem is dus niet dat jíj moeite hebt met je Engels, maar dat je kritiek krijgt van anderen als je Engels met haar spreekt? Daar moet je je echt gewoon niks van aantrekken.

Wat betreft onderlinge communicatie, dat hangt van jullie zelf af. Ik heb heel lang een relatie gehad waarbij we Engels spraken (voor beide niet eerste taal). En soms wist ik wel eens niet goed hoe ik me over iets moest uitdrukken. Maar als ik op zo’n moment eerlijk keek, wist ik dat in het Nederlands dan ook niet. Dus het probleem was niet het Engels, maar dat datgene wat ik wilde zeggen gewoon moeilijk onder woorden te brengen was. Soms is het gewoon lastig om je gevoel over te brengen, in welke taal dan ook.

Nu ineens Spaans gaan leren kan natuurlijk geen kwaad, maar voordat je je daar goed in uit gaat drukken gaat echt nog lang duren. Dus je zult het toch nog een flinke tijd met Engels moeten doen.
Alle reacties Link kopieren
Beerlover schreef:
13-03-2022 16:57
Leer Spaans of Engels. Heb schijt aan de haters.
Ik ben met spaanse lessen begonnen, ook omdat ik het een mooie taal vind
Alle reacties Link kopieren
LaFolie schreef:
13-03-2022 16:59
Ja zeg, daar moet je je echt helemaal niks van aantrekken.

Hier ook meerdere malen (bijna altijd) engelstalig gedate. Geen probleem, en lekker boeiend wat anderen vinden. Wel zou ik je aanraden om je Engels (of Portugees) te gaan verbeteren, omdat het toch wel belangrijk is om kleine nuances in taal te begrijpen in een liefdesrelatie.
Ik ben inderdaad begonnen met het leren van haar taal.

Qua communicatie gaat wel goed, soms moet je gewoon wat meer uitleggen wat je precies bedoeld, omdat het niet je eigen taal is. Maar voor de rest gaat het tot nu toe goed.

Uiteraard is een relatie is een eigen taal het makkelijkst, maar je kiest er niet voor op je wie je valt. Je valt voor de persoon, met bijbehorende dingen
Alle reacties Link kopieren
Foux schreef:
13-03-2022 18:17
Mijn partner is Engels en we spreken dan ook voornamelijk Engels samen, gaat prima en je wordt er echt vanzelf beter in.
Jammer dat de mening en reacties van een ander je zo in de weg zitten, als jullie het verder leuk hebben, wat maakt het dan uit dat je af en toe de plank misslaat. Ik heb ook wel eens dagen dat ik slecht uit m’n woorden kom en dan lachen we er samen om en het kan mij echt niks schelen als een ander vindt dat ik raar praat.
Wat leuk om te lezen! Want zo is het ook. Heb je wel eens een gebrek in communicatie ervaren? Als je bijvoorbeeld iets heel specifieks moest omschrijven of uitleggen?
Alle reacties Link kopieren
Leer Spaans, (of Portugees als dat haar eerste taal is) en ga in die taal met haar kletsen.

Kans is een stuk kleiner dat ze dat kunnen, dus dan houden ze hun nare smoelen wel dicht.
Alle reacties Link kopieren
Pergamon schreef:
13-03-2022 18:42
Ik ben tweetalig opgegroeid (NL-EN) en ben near native in het Engels. Ik kan goed switchen (ook tijdens mijn bevalling) en de Engelse taal ken ik écht goed. Mijn partner is Engelstalig.

Ik kan me echter niet 100% uitdrukken zoals ik me in het Nederlands kan uitdrukken en daardoor gaat er toch soms nuance verloren. Zeker als ik moe ben, of geïrriteerd door eoa. Soms spelen er ook culturele verschillen mee, die zich uiten in taal. Mijn partner leert Nederlands, maar dat gaat door omstandigheden (let op het woord 'omstandigheden', het is geen onwil!!) moeizaam.

Ik heb dat echt onderschat, hoe groot die invloed is.

Zeker als jouw partner Engels ook niet als eerste taal heeft, lijkt me dat knap lastig. Dan kan je beter op Spaanse les ofzo.
Ik begrijp je! Af en toe gebruik ik de translate app wel ff, als ik iets heel specifieks wil zeggen of uitdrukken.

Tuurlijk is het een soort van "gebrek" maar ik ben voor haar gevallen lm haar persoonlijkheid. Ik merk wel dat het af en toe veel energie kost in communicatie. Maargoed, ik heb het erg leuk met haar
Alle reacties Link kopieren
Ik vind het ook wel een afknapper als een man slecht Engels praat. (Steenkolen-Engels)
Frankly my dear, I don"t give a damn
Alle reacties Link kopieren
Sebastiaan21 schreef:
13-03-2022 19:39
Ik begrijp je! Af en toe gebruik ik de translate app wel ff, als ik iets heel specifieks wil zeggen of uitdrukken.

Tuurlijk is het een soort van "gebrek" maar ik ben voor haar gevallen lm haar persoonlijkheid. Ik merk wel dat het af en toe veel energie kost in communicatie. Maargoed, ik heb het erg leuk met haar
Blijf het leuk hebben, engels is best een gecompliceerde taal voor elke gevoelsuitdrukking zijn zo ongeveer 10 woorden, maar het went wel hoor, heb het goed :-]
muselet wijzigde dit bericht op 13-03-2022 20:06
0.09% gewijzigd
De sterren wandlen, de tijd gaat, de klok zal slaan,.
Alle reacties Link kopieren
Ik heb ooit gedate met een man uit Tsjechië (hij was werkzaam bij een Zuid-As bedrijf) en we spraken Engels samen. Bij een date naar de film vond een andere bezoeker het maar belachelijk dat ik geen Nederlander nam etc. En dat is bijna 25 jaar geleden maar ik heb niet de indruk dat het minder is geworden. Daar moet je wel tegen kunnen. Kun je dat niet dan zegt dat meer over jou dan over je partner, je omgeving en racisten.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven