
van 'okee engels' naar 'perfect engels'
dinsdag 17 november 2009 om 17:09
Al een aantal jaar is alles wat ik lees in het engels en ik kan me prima redden met praten. Maar toch kan/moet het allemaal wel wat beter. Daarom vraag ik me af of iemand tips heeft voor boeken om mijn engels naar een hoger niveau te tillen.. Vandaag was ik even in de boekhandel zag ik vooral boekjes voor beginners die er nogal makkelijk uit zagen..
Alvast bedankt!
Alvast bedankt!


dinsdag 17 november 2009 om 17:30
hee Fiekes, goede instelling van je!
Alle tips hier beneden en als je weer eens in de boekhandel staat neem dan in ieder geval wat engelse tijdschriften mee, is nog leuk ook nog en de woorden daarin vallen ook niet mee maar dan kun je vaak aan de hand van de foto's wel afleiden waarop ze slaan. Neem liefst een zo divers mogelijk aanbod mee dus niet alleen mode maar ook een interieurtijdschrift en iets over lekker eten of reizen.
Op die manier spijker ik nu mijn frans bij trouwens
Alle tips hier beneden en als je weer eens in de boekhandel staat neem dan in ieder geval wat engelse tijdschriften mee, is nog leuk ook nog en de woorden daarin vallen ook niet mee maar dan kun je vaak aan de hand van de foto's wel afleiden waarop ze slaan. Neem liefst een zo divers mogelijk aanbod mee dus niet alleen mode maar ook een interieurtijdschrift en iets over lekker eten of reizen.
Op die manier spijker ik nu mijn frans bij trouwens

dinsdag 17 november 2009 om 17:35
dinsdag 17 november 2009 om 17:40
Hej Fiekes!!
Ik zag dit topic bij de laatste 10 geschreven topics staan.. toen zag ik jou stukje in 'ons' topic... en wilde ik deze voor je opzoeken, maar het is dus je eigen topic Maar 'on topic":
Core Business van Piet van der Voort, dat gaat over grammatica en is gericht op het hoger (economisch) onderwijs. Staan ook oefeningetjes in.
Succes!!
Ik zag dit topic bij de laatste 10 geschreven topics staan.. toen zag ik jou stukje in 'ons' topic... en wilde ik deze voor je opzoeken, maar het is dus je eigen topic Maar 'on topic":
Core Business van Piet van der Voort, dat gaat over grammatica en is gericht op het hoger (economisch) onderwijs. Staan ook oefeningetjes in.
Succes!!
Dat was mijn spreekbeurt, zijn er nog vragen?!
dinsdag 17 november 2009 om 17:56
Leuk dat er al zo snel zoveel tips zijn!
Het punt is dat ik dat huis tuin en keuken engels wel aardig beheers maar dat dat niet genoeg is voor het publiceren/presenteren (en wie weet promoveren) op wetenschappelijk niveau. Het moet inderdaad wat zakelijker.. Alles wat ik tot nu toe lees is in het engels, de voertaal in de wetenschap is immers engels.
@ janna.. is dat boekje wat jij zei echt heel economisch? Want zoals je inmiddels wel weet is dat niet echt 'mijn richting'
Het punt is dat ik dat huis tuin en keuken engels wel aardig beheers maar dat dat niet genoeg is voor het publiceren/presenteren (en wie weet promoveren) op wetenschappelijk niveau. Het moet inderdaad wat zakelijker.. Alles wat ik tot nu toe lees is in het engels, de voertaal in de wetenschap is immers engels.
@ janna.. is dat boekje wat jij zei echt heel economisch? Want zoals je inmiddels wel weet is dat niet echt 'mijn richting'

dinsdag 17 november 2009 om 18:27
Bij mijn universiteit werden cursussen academisch engels aangeboden. Ik heb 1 cursus gedaan en heb er heel veel aan gehad. Het waren cursussen waarbij je met jouw eigen niveau aan de slag kon, dus simpele tips om je Engels beter te maken, zonder woordjes te leren etc.
Een voorbeeld wat ik altijd onthouden heb is dit: om een vloeiend verhaal te schrijven moet je een bepaald ritme aanhouden, bijvoorbeeld AB / BC / CD / DE of AB / AC / AD / AE (elke zin kan je in tweeën breken: ik liep gister over straat - toen ik mijn tante tegenkwam. Mijn tante was ziek geweest (AB / BC). Zij zag er wat pips uit (AE) )
Ik weet niet of je het zo snapt, voor mij waren dit soort kleinigheidjes echt eye openers. Ook over hoe de zinsvolgorde lekkerder klinkt in het Engels, wij moesten teksten schrijven en die daarna redirigeren, daar heb ik ook veel aan gehad. We kregen ook blaadjes mee met al die tips en die heb ik nóg in een mapje zitten om te gebruiken wanneer ik het nodig heb.
Het mooie was dat het niet uitmaakte wat je niveau was, als je steenkolenengels sprak kon je dat met deze tips nog verbeteren en als je het supergoed sprak ook.
Dit ter aanvulling op de tips van boeken lezen (ook échte literatuur natuurlijk, daar leer je toch het meest van denk ik), BBC kijken, kranten lezen, en praten met natives. Op het Talencentrum van de universiteit kan je briefjes ophangen met je vraag: dat jij een uurtje per week af wilt spreken om Engels te spreken met een native speaker en een uurtje per week Nederlands spreekt met diegene in return.
Een voorbeeld wat ik altijd onthouden heb is dit: om een vloeiend verhaal te schrijven moet je een bepaald ritme aanhouden, bijvoorbeeld AB / BC / CD / DE of AB / AC / AD / AE (elke zin kan je in tweeën breken: ik liep gister over straat - toen ik mijn tante tegenkwam. Mijn tante was ziek geweest (AB / BC). Zij zag er wat pips uit (AE) )
Ik weet niet of je het zo snapt, voor mij waren dit soort kleinigheidjes echt eye openers. Ook over hoe de zinsvolgorde lekkerder klinkt in het Engels, wij moesten teksten schrijven en die daarna redirigeren, daar heb ik ook veel aan gehad. We kregen ook blaadjes mee met al die tips en die heb ik nóg in een mapje zitten om te gebruiken wanneer ik het nodig heb.
Het mooie was dat het niet uitmaakte wat je niveau was, als je steenkolenengels sprak kon je dat met deze tips nog verbeteren en als je het supergoed sprak ook.
Dit ter aanvulling op de tips van boeken lezen (ook échte literatuur natuurlijk, daar leer je toch het meest van denk ik), BBC kijken, kranten lezen, en praten met natives. Op het Talencentrum van de universiteit kan je briefjes ophangen met je vraag: dat jij een uurtje per week af wilt spreken om Engels te spreken met een native speaker en een uurtje per week Nederlands spreekt met diegene in return.
dinsdag 17 november 2009 om 18:39
quote:Fiekes schreef op 17 november 2009 @ 17:56:
@ janna.. is dat boekje wat jij zei echt heel economisch? Want zoals je inmiddels wel weet is dat niet echt 'mijn richting' ;)Nee, helemaal niet, ze geven het bij pschologie... dus geen idee waarom het economisch heet... maar dat is de titel...
@ janna.. is dat boekje wat jij zei echt heel economisch? Want zoals je inmiddels wel weet is dat niet echt 'mijn richting' ;)Nee, helemaal niet, ze geven het bij pschologie... dus geen idee waarom het economisch heet... maar dat is de titel...
Dat was mijn spreekbeurt, zijn er nog vragen?!
dinsdag 17 november 2009 om 18:42
dinsdag 17 november 2009 om 18:48
Geef rijst aan arme kindjes! Het lijkt geen antwoord te zijn op je vraag, maar je kunt er je woordenschat mee vergroten.
The Free Dictionary heeft ook moeilijke taalspelletjes.
Als je aan je universiteit Engels kunt studeren, zou ik ook eens kijken in de bijbehorende bieb. Daar hebben ze vast grammaticaboeken op allerlei niveaus en je hoeft er niet eens voor te betalen.
En misschien is een Engelstalige forum waar taalpuristen zitten iets voor jou?
The Free Dictionary heeft ook moeilijke taalspelletjes.
Als je aan je universiteit Engels kunt studeren, zou ik ook eens kijken in de bijbehorende bieb. Daar hebben ze vast grammaticaboeken op allerlei niveaus en je hoeft er niet eens voor te betalen.
En misschien is een Engelstalige forum waar taalpuristen zitten iets voor jou?

dinsdag 17 november 2009 om 19:47
Fiekes, studeer je nog? Misschien hebben ze bij je universiteit een talencentrum waar je voordelig cursussen kunt volgen. Ik weet dat die er in Wageningen en Amsterdam zijn (of waren). Of anders bij de Volksuniversiteit o.i.d.
Meeschrijven op een Engelstalig forum is ook goed voor je actieve woordenschat. Hoeft niet eens met taalpuristen te zijn, ik vind het al een uitdaging om de woorden met juiste gevoelswaarde te vinden en die in een grammaticaal goede zin te zetten.
Zelf denk ik erover om zo'n talencursus in een Engelstalig land te volgen. Heeft iemand toevallig nog tips voor een goede talenschool?
Meeschrijven op een Engelstalig forum is ook goed voor je actieve woordenschat. Hoeft niet eens met taalpuristen te zijn, ik vind het al een uitdaging om de woorden met juiste gevoelswaarde te vinden en die in een grammaticaal goede zin te zetten.
Zelf denk ik erover om zo'n talencursus in een Engelstalig land te volgen. Heeft iemand toevallig nog tips voor een goede talenschool?