Kan iemand iets Grieks vertalen?

27-03-2012 22:13 60 berichten
Alle reacties Link kopieren
Goeden avond,



Ik heb hier een stukje van een Griekse oude kaart, en ik zou graag willen weten wat er op staat.



Iemand die Grieks kan het voor mij wilt vertalen??



Je helpt me er enorm mee!
i'm on a seafood diet, i see food and i eat it
Alle reacties Link kopieren
quote:Pingpong schreef op 27 maart 2012 @ 22:54:

Ik herken het redelijk goed, maar niet alles... heb ook maar drie jaar (oud)grieks gehad, dus kan er niet echt iets van maken. De sigma's lijken me wel behoorlijk vervormd (echt zesjes). En het verschil tussen oud- en nieuw grieks zou ik zo niet weten, aangezien het alfabet toch redelijk hetzelfde is gebleven. Ga deze post wel even volgen, ben benieuwd! Wat voor ansichtkaart komt het van (of ben ik nu te nieuwsgierig )?Het is van een oude kaart die we hebben gevonden, Dus we zijn ernstig benieuwd. Hahaha
i'm on a seafood diet, i see food and i eat it
Die letters zijn inderdaad duidelijker leesbaar. Maargoed, ik loop een beetje dood, want ik herken geen woorden (alleen flarden van woorden), dus het is Nieuw-Grieks. Het intrigeert me wel echt! Het lijkt wel door een kind geschreven ofzo, dat stukje dat je nu uploadde..
Alle reacties Link kopieren
quote:penelopeia schreef op 27 maart 2012 @ 23:03:

Die letters zijn inderdaad duidelijker leesbaar. Maargoed, ik loop een beetje dood, want ik herken geen woorden (alleen flarden van woorden), dus het is Nieuw-Grieks. Het intrigeert me wel echt! Het lijkt wel door een kind geschreven ofzo, dat stukje dat je nu uploadde..Zou je ook niet kunnen omschrijven waar het ongeveer om gaat?
i'm on a seafood diet, i see food and i eat it
Alle reacties Link kopieren
Wat spannend!!
Ik heb geen wespentaille, ik heb een bijenrompje
Als je die twee regels ziet die direct onder elkaar zijn geschreven, staat op de bovenste regel sowieso iets als 'door mij gemaakt' ofzo. (παρα μοι ποιησανον), daaronder zie ik het woordje σαφημα, wat iets als 'duidelijk' moet betekenen.. Ik ga even verder puzzelen.
Ik ben ook zeer benieuwd nu, en ik ken/kan niet eens Grieks haha (behalve een handje vol woorden vanwege een band die ik zeer waardeer)
Alle reacties Link kopieren
quote:himalaya schreef op 27 maart 2012 @ 23:07:

Wat spannend!!Nou en of, ik zit hier al 4 uur over 3 kaarten gebogen, geen idee wat het betekent, waar het is of hoe de kaart werkt. Ik weet wel waar de kaart voor is, maar dat kan ik helaas niet zeggen. Maar dit is erg frustrerend kan ik je vertellen haha. En super spannend natuurlijk!
i'm on a seafood diet, i see food and i eat it
Ik ben bang dat je toch zult moeten wachten tot oogappeltje haar licht erover doet schijnen! Ik word er niet zoveel wijzer van. Wat ik wel denk.. is dat in het meer sierlijke stuk gebruik gemaakt wordt van ligaturen: dat er symbolen voor bepaalde woorden gebruikt worden in plaats van losse letters. Beetje zoals ons &-teken, maar dan meer ervan. Maar dat is ook slechts een vermoeden.
Alle reacties Link kopieren
quote:penelopeia schreef op 27 maart 2012 @ 23:16:

Ik ben bang dat je toch zult moeten wachten tot oogappeltje haar licht erover doet schijnen! Ik word er niet zoveel wijzer van. Wat ik wel denk.. is dat in het meer sierlijke stuk gebruik gemaakt wordt van ligaturen: dat er symbolen voor bepaalde woorden gebruikt worden in plaats van losse letters. Beetje zoals ons &-teken, maar dan meer ervan. Maar dat is ook slechts een vermoeden.Ja het is erg interessant, ook omdat de kaarten aan elkaar horen, en het een heel anders is dan het andere. Ik kan ook niet echt een alfabet vinden bij het sierlijke stukje. Heb je misschien nog kennis van andere alfabetten want koptisch kon ik ook niet, misschien als je wat voorbeelden geeft dat ik dan kan kijken. Alvast erg bedankt voor je hulp!
i'm on a seafood diet, i see food and i eat it
Deze pagina leert wat over die ligaturen: http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_ligatures



Ik heb daar zelf verder ook geen verstand van, en ik lees daar ook dat het gebruik van ligaturen vooral iets middeleeuws is, en ik weet niet of het dan van toepassing kan zijn op jouw kaarten.



Verder kan ik niet echt andere alfabetten noemen die zouden kunnen helpen, maar ik blijf zoekende haha!
Nog meer ligaturen: http://www.fordham.edu/halsall/ikon/greekligs.asp



Ik begin steeds meer te denken dat dat sierlijke stukje hier wel wat mee te maken heeft..
Alle reacties Link kopieren
.
.
Alle reacties Link kopieren
**
anoniem_125873 wijzigde dit bericht op 28-03-2012 00:00
Reden: **
% gewijzigd
i'm on a seafood diet, i see food and i eat it
Alle reacties Link kopieren
quote:kabouterpuntmuts schreef op 27 maart 2012 @ 23:42:

Ik kan het wel lezen inderdaad, maar oooooh wat wou ik nu graag dat ik nog op de middelbare school zat en morgen griekse les had, mijn lerares grieks zou dit sowieso weten! Ik nam altijd foto's als ik dingen zag op vakantie, ze vertaalde zelfs moeiteloos ettruskisch voor me. Wat een heldin laat weren wat er staat!!Haha en je hebt zeker geen contact meer met haar?
i'm on a seafood diet, i see food and i eat it
Alle reacties Link kopieren
Als je er morgen nog niet uit komt... Ik heb een leerling die sinds drie jaar in NE woont hij komt uit Griekenland en z'n eerste taal is Grieks ik zou hem kunne vragen, zijn Griekse vader woont ook hier in NE dus hij weet anders Miss ook wel wat.. Laat maar weten
Alle reacties Link kopieren
Ah ok



Zou je dan ajb mijn bericht uit jouw bericht willen halen?

edit: thanks!



Succes met het ontrafelen!
.
.
.
.
Alle reacties Link kopieren
Ik heb er naar gekeken en ik denk niet dat het grieks is. Ik zou eerder zeggen bulgaars. Ik maak iets op in de linker bovenhoek als 12 (turks) en verder lees ik bij je eerste foto iets van 'twee aan mij voor jou' in het grieks, maar de rest daar kom ik niet aan uit helaas. Ik weet ook niet waar je 'm hebt gevonden of wat voor kaart het is dus verder kom ik niet. Al denk ik dat dat met die informatie ook niet lukt. Sorry, ik heb het geprobeerd!
.
Alle reacties Link kopieren
Spannend!! Is het een schatkaart?
Ik krijg er een punthoofd van!
.

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven