
Afgrijselijke kindernamen trilogie!!
donderdag 1 juni 2017 om 23:22
Voilla deel 3 inmiddels :
Kijken of we dit deel ook vol kunnen gooien, want afschuwelijker dan de afgelopen 2 edities kan niet....
toch?
Hier gaan we gezellig verder!
over de puntjes tussen de namen:
Op deze manier krijg je geen treffers op Google (waarbij je dan op een forum wat opmerkingen over je naam tegenkomt).
Kijken of we dit deel ook vol kunnen gooien, want afschuwelijker dan de afgelopen 2 edities kan niet....
toch?

Hier gaan we gezellig verder!
over de puntjes tussen de namen:
Op deze manier krijg je geen treffers op Google (waarbij je dan op een forum wat opmerkingen over je naam tegenkomt).

rouge__ wijzigde dit bericht op 01-11-2017 21:29
35.17% gewijzigd
Relax we're all crazy, it's not a competition



woensdag 5 juli 2017 om 20:11
Ga.ylord is volgens best een oude naam, maar echt....je kind zo noemen??Valentina_ schreef: ↑05-07-2017 15:39Hilarisch weer!
Zo ken ik een G.aylord (ja écht!) en een S.ol. Nu is S.ol niet perse zo gek, maar ze woont in Brabant dus spreken het uit als: zool. Doet me altijd aan halve zool denken.
Oh, en haar zusjes heten L.ente, S.terre en M.aan![]()
Nu ja, je valt wel op. Ik 'ken' wel een Gaylord. Zijn broer heet Thorvald en samen hebben ze een superchic sterrenrestaurant.


woensdag 5 juli 2017 om 21:12
Ik vind Ole (dus ook met die uitspraak, Ooluh) echt heel leuk! Ik dacht altijd dat het in het Zweeds meer als "Oele" hoorde te klinken maar dat klopt dus niet?
De naam Olle kende ik al vanuit Kinderen van Bolderburen en vond ik altijd leuker maar nu ken ik een Ole en vind ik de naam/uitspraak Ole leuker.

woensdag 5 juli 2017 om 21:16
Dat verschilt per deel. Net zoals in Nederland heb je verschillende uitspraken in verschillende provincies.NYC schreef: ↑05-07-2017 21:12Ik vind Ole (dus ook met die uitspraak, Ooluh) echt heel leuk! Ik dacht altijd dat het in het Zweeds meer als "Oele" hoorde te klinken maar dat klopt dus niet?
De naam Olle kende ik al vanuit Kinderen van Bolderburen en vond ik altijd leuker maar nu ken ik een Ole en vind ik de naam/uitspraak Ole leuker.
In het noorden is het oooluh. In het zuiden zeggen ze inderdaad oeluh (met de nadruk op oe). Dus aan de officiële uitspraak kan ik je niet helpen. Ik vind oooluh leuker dan oeluh, maar dat kan misschien ook komen doordat ik oooluh gewend bent en oeluh vreemd klinkt in mijn oren.


woensdag 5 juli 2017 om 21:33
Ik zat ook nog te denken, of was Oooluh nu Zweeds en Oeluh de Deense uitspraak. Geografisch zou dat dan ook kloppen als Zuid-Zweeds meer "Oeluh" is.FiIee schreef: ↑05-07-2017 21:16Dat verschilt per deel. Net zoals in Nederland heb je verschillende uitspraken in verschillende provincies.
In het noorden is het oooluh. In het zuiden zeggen ze inderdaad oeluh (met de nadruk op oe). Dus aan de officiële uitspraak kan ik je niet helpen. Ik vind oooluh leuker dan oeluh, maar dat kan misschien ook komen doordat ik oooluh gewend bent en oeluh vreemd klinkt in mijn oren.

En Kjell. Klinkt dat een beetje als Tjell of verschilt dat ook regionaal? Ik vind Kjell en Kjetill zo leuk, maar dan wel met gewone k's.

woensdag 5 juli 2017 om 21:44
Bij oeluh denk ik altijd aan oetlul.NYC schreef: ↑05-07-2017 21:33Ik zat ook nog te denken, of was Oooluh nu Zweeds en Oeluh de Deense uitspraak. Geografisch zou dat dan ook kloppen als Zuid-Zweeds meer "Oeluh" is.Ik vind Ole ook leuker klinken, want bij uitspraak Oele denk ik aan oelewapper.
En Kjell. Klinkt dat een beetje als Tjell of verschilt dat ook regionaal? Ik vind Kjell en Kjetill zo leuk, maar dan wel met gewone k's.
Kjell is volgens mij gewoon Kjell. Ik heb die nog niet gehoord als tjell.
woensdag 5 juli 2017 om 21:51

woensdag 5 juli 2017 om 23:37
Ik ken een Gaynor, volgens mij is het Welsh.

woensdag 5 juli 2017 om 23:59
"Kan u uw naam es spellen? Kan u dat nog effe herhalen? Schrijf hem maar gewoon zelf, want dit is gewoon onvolgbaar."
En dat zowat heel haar leven.
Ik hoop dat het kind een roepnaam krijgt.
Want Jezus Christus, wie dit zijn kind aandoet ...
donderdag 6 juli 2017 om 19:09