
Schaaaam! Vroeger was ik fan van....vul in

vrijdag 23 februari 2007 om 16:34
Ik zat eens met wat mensen herinneringen op te halen aan de Goeie Oude Tijd. Een vriendin van me was verliefd op alle backstreet boys. Ikzelf... schaaam.... gek op Kapitein Kirk van Star Trek. En David Hasselhoff. We speelden altijd baywatch op het schoolplein. Daarvoor was het Beverly Hills 90210 en dan ruzieden we over wie Dylan mocht 'hebben'. Ook hadden we allemaal van die clubjes (rond groep 8 leeftijd)
Als je er nu over nadenkt heb je zoiets van OMG What was I thinking!!!
Beken...van wie waren jullie fan?
Als je er nu over nadenkt heb je zoiets van OMG What was I thinking!!!
Beken...van wie waren jullie fan?
vrijdag 23 februari 2007 om 22:19
Dekoeliephardenviel? Euh.. lavachemarchaitviteytombait
volgens mij. Ik vind het ook een prachtige taal, het klinkt al als muziek als er gewoon gepraat wordt en zelfs de vieste woorden klinken romantisch in die taal!
Bv vuilinisbak = poubelle. Alsof er een engeltje je strot uit komt.
Dat met die franse vogel was een hit in dezelfde tijd als de poppies populair waren in Nederland. Daarom hoopte ik dat je het misschien wist. Ikke zou niet weten waar je op moet googlen?

Bv vuilinisbak = poubelle. Alsof er een engeltje je strot uit komt.
Dat met die franse vogel was een hit in dezelfde tijd als de poppies populair waren in Nederland. Daarom hoopte ik dat je het misschien wist. Ikke zou niet weten waar je op moet googlen?
vrijdag 23 februari 2007 om 22:27
Quote Pink11: Dat met die franse vogel was een hit in dezelfde tijd als de poppies populair waren in Nederland. Daarom hoopte ik dat je het misschien wist. Ikke zou niet weten waar je op moet googlen?
Er begint me iets te dagen denk ik. Die vogel, was dat zo'n buikspreekpop? En die zanger? was die nogal druk met die vogel in de weer?
Er begint me iets te dagen denk ik. Die vogel, was dat zo'n buikspreekpop? En die zanger? was die nogal druk met die vogel in de weer?
vrijdag 23 februari 2007 om 22:34
Deusjevoo:D
Ik heb net een hitlijst uit 1971 gevonden en hij staat er niet bij
Nummer 1-hits in de Nederlandse Top 40 in 1971
Van Wikipedia
Ga naar: [fgcolor=#0000ff]navigatie[/fgcolor], [fgcolor=#0000ff]zoek[/fgcolor]
Deze hits stonden in 1971 op nummer 1 in de Nederlandse Top 40:
DatumArtiestTitel2 januariGeorge HarrisonMy sweet Lord9 januariGeorge HarrisonMy sweet Lord16 januariGeorge HarrisonMy sweet Lord23 januariGeorge HarrisonMy sweet Lord30 januariGilbert O'SullivanNothing rhymed6 februariGilbert O'SullivanNothing rhymed13 februariGilbert O'SullivanNothing rhymed20 februariGilbert O'SullivanNothing rhymed27 februariGilbert O'SullivanNothing rhymed6 maartPeter MaffayDu13 maartPeter MaffayDu20 maartPeter MaffayDu27 maartPeter MaffayDu3 aprilPeter MaffayDu10 aprilOrchestre Manuel de Falla, o.l.v. Waldo de los RiosMozart symphony no. 40 in G minor, KV 550, 1st movement17 aprilOrchestre Manuel de Falla, o.l.v. Waldo de los RiosMozart symphony no. 40 in G minor, KV 550, 1st movement24 aprilOrchestre Manuel de Falla, o.l.v. Waldo de los RiosMozart symphony no. 40 in G minor, KV 550, 1st movement1 meiThe SweetFunny funny8 meiThe SweetFunny funny15 meiGilbert O'SullivanUnderneath the blanket go22 meiGilbert O'SullivanUnderneath the blanket go29 meiThe Rolling StonesBrown sugar5 juniThe Rolling StonesBrown sugar12 juniGeorgie Fame & Alan PriceRosetta19 juniDave & Ansil CollinsDouble barrel26 juniDave & Ansil CollinsDouble barrel3 juliDave & Ansil CollinsDouble barrel10 juliVader Abraham & WilmaZou het erg zijn, lieve opa17 juliVader Abraham & WilmaZou het erg zijn, lieve opa24 juliJacques Herb & De Riwi'sManuela31 juliJacques Herb & De Riwi'sManuela7 augustusJacques Herb & De Riwi'sManuela14 augustusPeretBorriquito21 augustusPeretBorriquito28 augustusPeretBorriquito4 septemberPeretBorriquito11 septemberPeretBorriquito18 septemberPeretBorriquito25 septemberPeretBorriquito2 oktoberRod McKuenSoldiers who want to be heroes9 oktoberRod McKuenSoldiers who want to be heroes16 oktoberRod McKuenSoldiers who want to be heroes23 oktoberRod McKuenSoldiers who want to be heroes30 oktoberMiddle Of The RoadSoley soley6 novemberMiddle Of The RoadSoley soley13 novemberMiddle Of The RoadSoley soley20 novemberMiddle Of The RoadSoley soley27 novemberRod McKuenWithout a worry in the world4 decemberLes PoppysNon non rien n'a changé11 decemberLes PoppysNon non rien n'a changé18 decemberMouth & MacNealHow do you do25 decemberMouth & MacNealHow do you do
Ik heb net een hitlijst uit 1971 gevonden en hij staat er niet bij
Nummer 1-hits in de Nederlandse Top 40 in 1971
Van Wikipedia
Ga naar: [fgcolor=#0000ff]navigatie[/fgcolor], [fgcolor=#0000ff]zoek[/fgcolor]
Deze hits stonden in 1971 op nummer 1 in de Nederlandse Top 40:
DatumArtiestTitel2 januariGeorge HarrisonMy sweet Lord9 januariGeorge HarrisonMy sweet Lord16 januariGeorge HarrisonMy sweet Lord23 januariGeorge HarrisonMy sweet Lord30 januariGilbert O'SullivanNothing rhymed6 februariGilbert O'SullivanNothing rhymed13 februariGilbert O'SullivanNothing rhymed20 februariGilbert O'SullivanNothing rhymed27 februariGilbert O'SullivanNothing rhymed6 maartPeter MaffayDu13 maartPeter MaffayDu20 maartPeter MaffayDu27 maartPeter MaffayDu3 aprilPeter MaffayDu10 aprilOrchestre Manuel de Falla, o.l.v. Waldo de los RiosMozart symphony no. 40 in G minor, KV 550, 1st movement17 aprilOrchestre Manuel de Falla, o.l.v. Waldo de los RiosMozart symphony no. 40 in G minor, KV 550, 1st movement24 aprilOrchestre Manuel de Falla, o.l.v. Waldo de los RiosMozart symphony no. 40 in G minor, KV 550, 1st movement1 meiThe SweetFunny funny8 meiThe SweetFunny funny15 meiGilbert O'SullivanUnderneath the blanket go22 meiGilbert O'SullivanUnderneath the blanket go29 meiThe Rolling StonesBrown sugar5 juniThe Rolling StonesBrown sugar12 juniGeorgie Fame & Alan PriceRosetta19 juniDave & Ansil CollinsDouble barrel26 juniDave & Ansil CollinsDouble barrel3 juliDave & Ansil CollinsDouble barrel10 juliVader Abraham & WilmaZou het erg zijn, lieve opa17 juliVader Abraham & WilmaZou het erg zijn, lieve opa24 juliJacques Herb & De Riwi'sManuela31 juliJacques Herb & De Riwi'sManuela7 augustusJacques Herb & De Riwi'sManuela14 augustusPeretBorriquito21 augustusPeretBorriquito28 augustusPeretBorriquito4 septemberPeretBorriquito11 septemberPeretBorriquito18 septemberPeretBorriquito25 septemberPeretBorriquito2 oktoberRod McKuenSoldiers who want to be heroes9 oktoberRod McKuenSoldiers who want to be heroes16 oktoberRod McKuenSoldiers who want to be heroes23 oktoberRod McKuenSoldiers who want to be heroes30 oktoberMiddle Of The RoadSoley soley6 novemberMiddle Of The RoadSoley soley13 novemberMiddle Of The RoadSoley soley20 novemberMiddle Of The RoadSoley soley27 novemberRod McKuenWithout a worry in the world4 decemberLes PoppysNon non rien n'a changé11 decemberLes PoppysNon non rien n'a changé18 decemberMouth & MacNealHow do you do25 decemberMouth & MacNealHow do you do
vrijdag 23 februari 2007 om 22:35
Zoiets... of hij was verkleed als vogel, voor de helft. tja het is al zo lang geleden (il ya si longtemps
)
volgens mij begon het met...
je vais raconter une vraie histoire
faux si faux.
ofzo...
het was een heel pluizig gifgroen ding, die vogel. En hij (de man met de vogel) was inderdaad heel druk, en er was een groep mensen bij.

volgens mij begon het met...
je vais raconter une vraie histoire
faux si faux.
ofzo...
het was een heel pluizig gifgroen ding, die vogel. En hij (de man met de vogel) was inderdaad heel druk, en er was een groep mensen bij.
vrijdag 23 februari 2007 om 22:45
Origineel
Notre vieille terre est une étoile
Où toi aussi tu brilles un peu
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Tu n'as pas de titre ni de grade
Mais tu dis "tu" quand tu parles à Dieu
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Journaliste, pour ta première page
tu peux écrire tout ce que tu veux,
Je t'offre un titre formidable,
la ballade des gens heureux
Je t'offre un titre formidable,
la ballade des gens heureux
Toi, qui as planté un arbre
dans ton petit jardin de banlieue,
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Il s'endort, tu le regardes
c'est un enfant il te ressemble un peu,
Je viens lui chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Toi la star, du haut de ta vague
descends vers nous, tu nous verras mieux
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Roi de la drague et de la rigolade
roule-flambeur ou gentil petit vieux,
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Comme un choeur dans une cathédrale
comme un oiseau qui fait ce qu'il peut,
Tu viens de chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
tu viens de chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Vertaling
Onze oude aarde is een ster
waar ook jij een beetje schittert,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Je hebt geen titel, noch een diploma
maar zegt wel "jij" als je tegen God spreekt,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Journalist, op je eerste bladzij
mag je alles schrijven wat je maar wilt,
Ik bied je een ontzagwekkende titel aan,
de balade van de gelukkige mensen
ik bied je een ontzagwekkende titel aan,
de balade van de gelukkige mensen
Jij, die een boom hebt geplant
in je kleine stadstuintje,
voor jou zing ik de balade,
de balade van de gelukkige mensen
voor jou zing ik de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Hij valt in slaap en jij kijkt daarnaar,
het is een kind die een beetje op jou lijkt,
Ik zing voor hen de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Jij, de filmster, van ergens uit de hoogte
daal je naar ons af en laat ons er beter uitzien,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Koning van de versiertoer en het volksvermaak
Grappen-aansteker of aardige kleine oude man
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Als een koor in een domkerk
als een vogel die laat horen wat hij kan,
zing jij de balade,
de balade van de gelukkige mensen
zing jij de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Nu ben ik het franse gedeelte kwijt :o
Notre vieille terre est une étoile
Où toi aussi tu brilles un peu
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Tu n'as pas de titre ni de grade
Mais tu dis "tu" quand tu parles à Dieu
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Journaliste, pour ta première page
tu peux écrire tout ce que tu veux,
Je t'offre un titre formidable,
la ballade des gens heureux
Je t'offre un titre formidable,
la ballade des gens heureux
Toi, qui as planté un arbre
dans ton petit jardin de banlieue,
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Il s'endort, tu le regardes
c'est un enfant il te ressemble un peu,
Je viens lui chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Toi la star, du haut de ta vague
descends vers nous, tu nous verras mieux
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Roi de la drague et de la rigolade
roule-flambeur ou gentil petit vieux,
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Comme un choeur dans une cathédrale
comme un oiseau qui fait ce qu'il peut,
Tu viens de chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
tu viens de chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Vertaling
Onze oude aarde is een ster
waar ook jij een beetje schittert,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Je hebt geen titel, noch een diploma
maar zegt wel "jij" als je tegen God spreekt,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Journalist, op je eerste bladzij
mag je alles schrijven wat je maar wilt,
Ik bied je een ontzagwekkende titel aan,
de balade van de gelukkige mensen
ik bied je een ontzagwekkende titel aan,
de balade van de gelukkige mensen
Jij, die een boom hebt geplant
in je kleine stadstuintje,
voor jou zing ik de balade,
de balade van de gelukkige mensen
voor jou zing ik de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Hij valt in slaap en jij kijkt daarnaar,
het is een kind die een beetje op jou lijkt,
Ik zing voor hen de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Jij, de filmster, van ergens uit de hoogte
daal je naar ons af en laat ons er beter uitzien,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Koning van de versiertoer en het volksvermaak
Grappen-aansteker of aardige kleine oude man
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Als een koor in een domkerk
als een vogel die laat horen wat hij kan,
zing jij de balade,
de balade van de gelukkige mensen
zing jij de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Nu ben ik het franse gedeelte kwijt :o
vrijdag 23 februari 2007 om 22:46
quote:
Jaaa! Die ken ik: La Balade!! Dat was leuk.
En ook: if I had words to make a day for yoooouuuuu
I;ll give you the morning, golden and blue.....
Ofzo. Was ik ook helemaal gek van. Maar dat is 30 jaar geleden ofzo?
Die ken ik nog woord voor woord. Yvonne Keeley, de zus van Patrica Paay, zong dat, de man met wie ze het zong weet ik niet meer.
Jaaa! Die ken ik: La Balade!! Dat was leuk.
En ook: if I had words to make a day for yoooouuuuu
I;ll give you the morning, golden and blue.....
Ofzo. Was ik ook helemaal gek van. Maar dat is 30 jaar geleden ofzo?

vrijdag 23 februari 2007 om 22:47
quote:
Origineel
Notre vieille terre est une étoile
Où toi aussi tu brilles un peu
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Tu n'as pas de titre ni de grade
Mais tu dis "tu" quand tu parles à Dieu
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Journaliste, pour ta première page
tu peux écrire tout ce que tu veux,
Je t'offre un titre formidable,
la ballade des gens heureux
Je t'offre un titre formidable,
la ballade des gens heureux
Toi, qui as planté un arbre
dans ton petit jardin de banlieue,
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Il s'endort, tu le regardes
c'est un enfant il te ressemble un peu,
Je viens lui chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Toi la star, du haut de ta vague
descends vers nous, tu nous verras mieux
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Roi de la drague et de la rigolade
roule-flambeur ou gentil petit vieux,
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Comme un choeur dans une cathédrale
comme un oiseau qui fait ce qu'il peut,
Tu viens de chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
tu viens de chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Vertaling
Onze oude aarde is een ster
waar ook jij een beetje schittert,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Je hebt geen titel, noch een diploma
maar zegt wel "jij" als je tegen God spreekt,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Journalist, op je eerste bladzij
mag je alles schrijven wat je maar wilt,
Ik bied je een ontzagwekkende titel aan,
de balade van de gelukkige mensen
ik bied je een ontzagwekkende titel aan,
de balade van de gelukkige mensen
Jij, die een boom hebt geplant
in je kleine stadstuintje,
voor jou zing ik de balade,
de balade van de gelukkige mensen
voor jou zing ik de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Hij valt in slaap en jij kijkt daarnaar,
het is een kind die een beetje op jou lijkt,
Ik zing voor hen de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Jij, de filmster, van ergens uit de hoogte
daal je naar ons af en laat ons er beter uitzien,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Koning van de versiertoer en het volksvermaak
Grappen-aansteker of aardige kleine oude man
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Als een koor in een domkerk
als een vogel die laat horen wat hij kan,
zing jij de balade,
de balade van de gelukkige mensen
zing jij de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Nu ben ik het franse gedeelte kwijt :oDeze song werd dus gezongen door Gérard Lenorman
Origineel
Notre vieille terre est une étoile
Où toi aussi tu brilles un peu
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Tu n'as pas de titre ni de grade
Mais tu dis "tu" quand tu parles à Dieu
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Journaliste, pour ta première page
tu peux écrire tout ce que tu veux,
Je t'offre un titre formidable,
la ballade des gens heureux
Je t'offre un titre formidable,
la ballade des gens heureux
Toi, qui as planté un arbre
dans ton petit jardin de banlieue,
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Il s'endort, tu le regardes
c'est un enfant il te ressemble un peu,
Je viens lui chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Toi la star, du haut de ta vague
descends vers nous, tu nous verras mieux
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Roi de la drague et de la rigolade
roule-flambeur ou gentil petit vieux,
Je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
je viens te chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Comme un choeur dans une cathédrale
comme un oiseau qui fait ce qu'il peut,
Tu viens de chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
tu viens de chanter la ballade,
la ballade des gens heureux
Vertaling
Onze oude aarde is een ster
waar ook jij een beetje schittert,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Je hebt geen titel, noch een diploma
maar zegt wel "jij" als je tegen God spreekt,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Journalist, op je eerste bladzij
mag je alles schrijven wat je maar wilt,
Ik bied je een ontzagwekkende titel aan,
de balade van de gelukkige mensen
ik bied je een ontzagwekkende titel aan,
de balade van de gelukkige mensen
Jij, die een boom hebt geplant
in je kleine stadstuintje,
voor jou zing ik de balade,
de balade van de gelukkige mensen
voor jou zing ik de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Hij valt in slaap en jij kijkt daarnaar,
het is een kind die een beetje op jou lijkt,
Ik zing voor hen de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Jij, de filmster, van ergens uit de hoogte
daal je naar ons af en laat ons er beter uitzien,
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Koning van de versiertoer en het volksvermaak
Grappen-aansteker of aardige kleine oude man
Ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
ik zing voor jou de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Als een koor in een domkerk
als een vogel die laat horen wat hij kan,
zing jij de balade,
de balade van de gelukkige mensen
zing jij de balade,
de balade van de gelukkige mensen
Nu ben ik het franse gedeelte kwijt :oDeze song werd dus gezongen door Gérard Lenorman
vrijdag 23 februari 2007 om 22:49
quote:
quote: Bluuu reageerde
Jaaa! Die ken ik: La Balade!! Dat was leuk.
En ook: if I had words to make a day for yoooouuuuu
I;ll give you the morning, golden and blue.....
Ofzo. Was ik ook helemaal gek van. Maar dat is 30 jaar geleden ofzo?
Die ken ik nog woord voor woord. Yvonne Keeley, de zus van Patrica Paay, zong dat, de man met wie ze het zong weet ik niet meer.
Hebbes Scott Fitzgerald
quote: Bluuu reageerde
Jaaa! Die ken ik: La Balade!! Dat was leuk.
En ook: if I had words to make a day for yoooouuuuu
I;ll give you the morning, golden and blue.....
Ofzo. Was ik ook helemaal gek van. Maar dat is 30 jaar geleden ofzo?

Hebbes Scott Fitzgerald