Fantasy boeken
            
                                
              zondag 20 april 2025 om 12:02
            
                            
                                                             
                                Ik heb alle boekenserie's van Sarah. J. Maas gelezen (heb net het laatse boek van de laatste serie uit) en val nu een beetje in een zwart gat.
Ook ben ik door mijn zelfgemaakte lijstje van boeken heen.
Ik ben dus op zoek naar nieuwe fantasyboeken. Mag zowel Young Adult als Adult boeken zijn. Het liefst serie's met meerdere delen.
Wie heeft er tips?
                    Ook ben ik door mijn zelfgemaakte lijstje van boeken heen.
Ik ben dus op zoek naar nieuwe fantasyboeken. Mag zowel Young Adult als Adult boeken zijn. Het liefst serie's met meerdere delen.
Wie heeft er tips?
            
                                
              zondag 3 augustus 2025 om 13:51
            
                            
                                                             Daarom gaf ik ook de tip om die woorden in een volledig Engels woordenboek op te zoeken. Merriam-Webster bijvoorbeeld.leeg_zakje schreef: ↑03-08-2025 12:36@Wombat, wat het lastig maakt, is dat ik de betekenis niet uit de tekst kan halen. Woorden al furrowed his brows of calloused fingers, snap ik dan gewoon niet, ondanks dat ik erop uit kan maken, dat het iets met de wenkbrauwen of vingers te maken heeft.
Ik moet die woorden, dan dus ook opzoeken. Het zelfde geld bijvoorbeeld voor shrugged, of shrieked. Er valt dan uit de context niet op te maken wat het karakter dan doet.
Ik heb die woorden dan ook opgezocht en dat blijft enigzins hangen, omdat die woorden vaker voorkomen in het verhaal.
Er blijven echter veel woorden, die ik niet snap en dat vind ik jammer, want dan mis je toch een stuk van het verhaal.
Sommige woorden kan je wel laten zitten. Bijvoorbeeld furrowed kende ik ook niet maar zo gek veel kan je niet doen met je wenkbrauwen dus dat scheelt weer.
Hoe meer je leest hoe makkelijker het allemaal wordt.
Mijn verdere reactie ging meer hierover:
De tip daarbij is dus: niet. Probeer het niet. Hoe meer je Engels los kunt koppelen van het Nederlands, hoe beter het is.Tevens heb ik ook vaak dag ik de betekenis van Engelse woorden wel weet, maar met geen mogelijkheid op de Nederlandse vertaling kan komen. Zijn daar nog tips voor, omdat beter te kunnen leren?
            
                                
              zondag 3 augustus 2025 om 13:53
            
                            
                                                             Ik vind dat je aan een vertaling meestal wel kunt zien dat het een vertaling is. Ik ga dan bedenken wat er waarschijnlijk oorspronkelijk in het Engels heeft gestaan en dan raak ik daardoor afgeleid!
            
                                
              zondag 3 augustus 2025 om 13:55
            
                            
                                                             Ik vind de verbastering van namen ook zeer irritant, vandaar dat ik de Harry Potter boeken in het Engels gelezen heb, dat leest echt veel prettiger.
            
                                
              zondag 3 augustus 2025 om 13:56
            
                            
                                                             Dank voor de verdere uitleg en tips. Ik ga ze toepassen!Wombat schreef: ↑03-08-2025 13:51Daarom gaf ik ook de tip om die woorden in een volledig Engels woordenboek op te zoeken. Merriam-Webster bijvoorbeeld.
Sommige woorden kan je wel laten zitten. Bijvoorbeeld furrowed kende ik ook niet maar zo gek veel kan je niet doen met je wenkbrauwen dus dat scheelt weer.
Hoe meer je leest hoe makkelijker het allemaal wordt.
Mijn verdere reactie ging meer hierover:
De tip daarbij is dus: niet. Probeer het niet. Hoe meer je Engels los kunt koppelen van het Nederlands, hoe beter het is.
            
                                
              zondag 3 augustus 2025 om 14:35
            
                            
                                                             
                                Niks mis met de vertaling lezen, tenzij er geen Nederlandse vertaling is. Ik lees best goed Engels, lees graag Engelse autobladen, en The Lord of the Rings heb ik ook in het Engels gelezen (the Silmarillion ook, trouwens), maar nadat ik het in het Nederlands las. 
Persoonlijk kan ik beter helemaal in het verhaal opgaan als ik het in het Nederlands lees. In het Engels blijft er altijd een lichte barrière.
Een goede vertaling scheelt wel. Als het echt bagger vertaald is, haak ik ook af.
In de ban van de Ring heeft een uitstekende vertaling door Max Schuchart, die later ook door hem herzien is (en waar ik me dan weer enorm aan erger…). Ook Tolkien zelf vond de vertaling prima. Door zijn werk als taalkundige kon hij daar een oordeel over vellen, ondanks dat hij geen Nederlands sprak. Maar of de hoofdpersoon dan Frodo Balings of Frodo Baggins heet, of Sam Gamgee ineens Sam Gewissies is, maakt mij niet uit.
Idem voor b.v. Douwe Flinx / Sam Vimes en Huigen Ottopedi / Havelock Vetinari (Terry Pratchett).
                    Persoonlijk kan ik beter helemaal in het verhaal opgaan als ik het in het Nederlands lees. In het Engels blijft er altijd een lichte barrière.
Een goede vertaling scheelt wel. Als het echt bagger vertaald is, haak ik ook af.
In de ban van de Ring heeft een uitstekende vertaling door Max Schuchart, die later ook door hem herzien is (en waar ik me dan weer enorm aan erger…). Ook Tolkien zelf vond de vertaling prima. Door zijn werk als taalkundige kon hij daar een oordeel over vellen, ondanks dat hij geen Nederlands sprak. Maar of de hoofdpersoon dan Frodo Balings of Frodo Baggins heet, of Sam Gamgee ineens Sam Gewissies is, maakt mij niet uit.
Idem voor b.v. Douwe Flinx / Sam Vimes en Huigen Ottopedi / Havelock Vetinari (Terry Pratchett).
                                    When in doubt, the auditor is always right!
                                
                                                                                
            
                                
              zondag 3 augustus 2025 om 15:06
            
                            
                                                             
                                De Harry Potter vertalingen van de namen vind ik ook niet zo fijn omdat ze veel kinderachtiger zijn. Het Engels is wat geloofwaardiger. Maar misschien komt het ook wel kinderachtiger op mij over omdat Nederlands toch mijn moedertaal is.
Al zitten er ook pareltjes in de vertalingen! Beukwilg: beter dan whomping whillow!
Ik vraag me nu trouwens wel af hoe je een vertaling kunt beoordelen van jouw werk in een taal die je niet kent. Ik weet best het een en ander van linguïstiek maar als je iets van mij in het pakweg Thais vertaalt dan heb ik geen idee wat ik daarmee moet!
                    Al zitten er ook pareltjes in de vertalingen! Beukwilg: beter dan whomping whillow!
Ik vraag me nu trouwens wel af hoe je een vertaling kunt beoordelen van jouw werk in een taal die je niet kent. Ik weet best het een en ander van linguïstiek maar als je iets van mij in het pakweg Thais vertaalt dan heb ik geen idee wat ik daarmee moet!
            
                                
              zondag 3 augustus 2025 om 18:26
            
                            
                                                             
                                Harry Potter begon ik te lezen toen ik volgens mij 10 of 11 was, dus toen zat Engels er voor mij nog niet in.
Game of Thrones wilde ik door die namen eigenlijk ook in het Engels, maar dat was me toch te moeilijk, dus ga die toch in het Nederlands lezen en dan proberen me te ergeren aan Jon 'Sneeuw'
. Voor de rest ben ik wel veel in het Engels aan het lezen, vind het wel leuk om zo het origineel te lezen!
                                                                                                                                                                                                                                                                                                
                                                                                                                                        
                    Game of Thrones wilde ik door die namen eigenlijk ook in het Engels, maar dat was me toch te moeilijk, dus ga die toch in het Nederlands lezen en dan proberen me te ergeren aan Jon 'Sneeuw'
            
                                
              maandag 4 augustus 2025 om 14:14
            
                            
                                                             Maar Thais is wel heel 'ver' van het Nederlands verwijderd.Wombat schreef: ↑03-08-2025 15:06De Harry Potter vertalingen van de namen vind ik ook niet zo fijn omdat ze veel kinderachtiger zijn. Het Engels is wat geloofwaardiger. Maar misschien komt het ook wel kinderachtiger op mij over omdat Nederlands toch mijn moedertaal is.
Al zitten er ook pareltjes in de vertalingen! Beukwilg: beter dan whomping whillow!
Ik vraag me nu trouwens wel af hoe je een vertaling kunt beoordelen van jouw werk in een taal die je niet kent. Ik weet best het een en ander van linguïstiek maar als je iets van mij in het pakweg Thais vertaalt dan heb ik geen idee wat ik daarmee moet!
Engels en Nederlands zijn veel nauwer verwant, en bovendien was Tolkien als taalkundige en oud-Germanist bekend met het Oud-Engels. Dat staat heel dicht bij (oud-)Fries -- het is gek genoeg makkelijker voor Nederlanders te leren dan voor Engelsen -- en hij kende nog meer oude talen uit die familie.
Ik vind het niet onwaarschijnlijk klinken dat hij bijvoorbeeld zinsstructuren kon begrijpen en zo de Nederlandse vertaling beoordeelde.
            
                                
              maandag 4 augustus 2025 om 14:18
            
                            
                                                             
                    
            
                                
              maandag 4 augustus 2025 om 14:50
            
                            
                                                             
                    
            
                                
              maandag 4 augustus 2025 om 15:00
            
                            
                                                             Tunamelt schreef: ↑04-08-2025 14:18Iemand noemde trouwens Mark Haddon: zijn verhalenbundel "Dogs & Monsters" kreeg ik cadeau, en vind ik verrassend leuk!
Verhalen van 25-80 pagina's; hervertelling van een klassieke mythe, een soort SF, beetje griezelen -- prima zomervermaak. En dus goed weg te leggen tussendoor, want losse verhalen.
O leuk! Ja dat was ik, maar deze ken ik niet. Is de Engelse versie een beetje goed leesbaar? Want ik zie dat er nog geen Nederlandse vertaling van is.
                                    Tjezus, wat vals 
                                
                                                                                
            
                                
              maandag 4 augustus 2025 om 18:19
            
                            
                                                             Vind ik moeilijk te beoordelen voor een ander. Het is wel een breed vocabulaire, mooi geschreven maar met niet zo vaak voorkomende woorden. En soms lopen de zinnen lang door, met veel komma's, als een gedachtelijn van een karakter ofzo. Ik denk al met al niet zo makkelijk eigenlijk.MevrouwJack schreef: ↑04-08-2025 15:00O leuk! Ja dat was ik, maar deze ken ik niet. Is de Engelse versie een beetje goed leesbaar? Want ik zie dat er nog geen Nederlandse vertaling van is.
            
                                
              maandag 4 augustus 2025 om 18:27
            
                            
                                                             
                                Leuk topic! Mijn favoriet aller tijden van Philip Pullman heb ik nog niet voorbij zien komen: His Dark Materials. Is iets meer een kinderboek, maar ik heb ze (het is een trilogie) in het Engels gelezen en vond dat een mooie uitdaging. Mooi en origineel verhaal. Ik denk dat ik het maar eens ga herlezen. Er is trouwens ook een film van (het eerste boek) en een serie van gemaakt. Heb ze niet gezien.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                
                                                                                                                                        
                    
            
                                
              maandag 4 augustus 2025 om 18:35
            
                            
                                                             Dankje!Tunamelt schreef: ↑04-08-2025 18:19Vind ik moeilijk te beoordelen voor een ander. Het is wel een breed vocabulaire, mooi geschreven maar met niet zo vaak voorkomende woorden. En soms lopen de zinnen lang door, met veel komma's, als een gedachtelijn van een karakter ofzo. Ik denk al met al niet zo makkelijk eigenlijk.
                                    Tjezus, wat vals 
                                
                                                                                
            
                                
              dinsdag 5 augustus 2025 om 00:04
            
                            
                                                             
                                Hier ook een fantasyfan! Leuke tips heb ik voorbij zien komen 
Wat ik gelezen heb, buiten wat al genoemd is:
- De elfen van Bernhard Hennen.
- De laatste magiër van Lisa Maxwell. Fanatsy met een moderne twist.
- De verborgen universiteit van Natalie Koch. Meer young adult.
Inmiddels al vele boeken verder, dus ik herinner me het niet erg goed meer.
                    Wat ik gelezen heb, buiten wat al genoemd is:
- De elfen van Bernhard Hennen.
- De laatste magiër van Lisa Maxwell. Fanatsy met een moderne twist.
- De verborgen universiteit van Natalie Koch. Meer young adult.
Inmiddels al vele boeken verder, dus ik herinner me het niet erg goed meer.
            
                                
              dinsdag 5 augustus 2025 om 08:14
            
                            
                                                             Ja, prachtig! En Pullman zegt zelf altijd dat hij niet voor een bepaalde leeftijd schrijft, maar gewoon 'boeken voor lezers'viamia schreef: ↑04-08-2025 18:27Leuk topic! Mijn favoriet aller tijden van Philip Pullman heb ik nog niet voorbij zien komen: His Dark Materials. Is iets meer een kinderboek, maar ik heb ze (het is een trilogie) in het Engels gelezen en vond dat een mooie uitdaging. Mooi en origineel verhaal. Ik denk dat ik het maar eens ga herlezen. Er is trouwens ook een film van (het eerste boek) en een serie van gemaakt. Heb ze niet gezien.
Je zegt herlezen: ken je The Book of Dust dan ook? Twee delen (La belle sauvage en The secret commonwealth) en het derde komt deze herfst. In deze delen is Lyra bijna volwassen, en wordt het hele concept van Dust uitgewerkt, een beetje filosofischer. Maar nog steeds in dezelfde wereld. Aanrader!
            
                                
              dinsdag 5 augustus 2025 om 08:26
            
                            
                                                             Nee die kende ik niet maar ik ga het meteen opzoeken! Dankjewel, ik heb wat te lezen op vakantie volgende weekTunamelt schreef: ↑05-08-2025 08:14Ja, prachtig! En Pullman zegt zelf altijd dat hij niet voor een bepaalde leeftijd schrijft, maar gewoon 'boeken voor lezers'![]()
Je zegt herlezen: ken je The Book of Dust dan ook? Twee delen (La belle sauvage en The secret commonwealth) en het derde komt deze herfst. In deze delen is Lyra bijna volwassen, en wordt het hele concept van Dust uitgewerkt, een beetje filosofischer. Maar nog steeds in dezelfde wereld. Aanrader!
            
                                
              zaterdag 9 augustus 2025 om 09:17
            
                            
                                                             
                                Ik las trouwens een ander fantastisch boek: blood over bright haven van m.l. wang.
Het gaat over Sciona, en zij is de eerste vrouwelijke highmage in de bijzondere stad Tiran. Eenmaal in hogere kringen verkerend ontdekt ze dat dingen niet zo mooi zijn als ze lijken. Het wordt haar als vrouw niet makkelijk gemaakt. Er zit veel maatschappijkritiek in verwerkt en het heeft een heel bijzonder magic system met een soort typemachine.
Echt een aanrader.
Ik wil heel graag Sword of Kaigen lezen van dezelfde schrijfster maar die is lastig te vinden.
                    Het gaat over Sciona, en zij is de eerste vrouwelijke highmage in de bijzondere stad Tiran. Eenmaal in hogere kringen verkerend ontdekt ze dat dingen niet zo mooi zijn als ze lijken. Het wordt haar als vrouw niet makkelijk gemaakt. Er zit veel maatschappijkritiek in verwerkt en het heeft een heel bijzonder magic system met een soort typemachine.
Echt een aanrader.
Ik wil heel graag Sword of Kaigen lezen van dezelfde schrijfster maar die is lastig te vinden.
            
                                
              zondag 10 augustus 2025 om 17:34
            
                            
                                                             Aangezien ik de TO ben, vind ik het niet heel fijn, als je het topic kaapt. Ik vind het fijner als het "mijn" topic blijft. Als het een kletstopic word, ben ik ook bang, dat ik alle boekentips niet meer kan vinden en door alle geklets heen moet om zaken terug te vinden.
Het staat je uiteraard vrij om zelf een kletstopic over fantasy boeken te openen en dan kom ik zeker even buurten!
                                    leeg_zakje wijzigde dit bericht op 10-08-2025 18:05
                                                                        
                                                                                                                                                                        
                                                                                                                                        
  2.14% gewijzigd
                                
            
                                
              zondag 10 augustus 2025 om 17:34
            
                            
                                                             
                    Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn
  
    
      
    
    Al een account? Log dan hier in