Mogelijkheden thuiswerk
maandag 6 december 2010 om 10:46
Ik ben op zoek naar tips over mogelijkheden voor thuiswerk. Mijn situatie is als volgt:
Sinds een paar maanden woon ik in het buitenland. Met man en kinderen. Man werkt, ik leer de taal nog. Oudste kind gaat naar school maar jongste kind is nog tot volgend jaar zomer thuis. In nl heb ik altijd gewerkt en graag wil ik ook hier weer aan de slag. Ivm jongste kind dacht ik aan thuiswerk, wat ik 's avonds een paar uurtjes zou kunnen doen. Mijn achtergrond: HBO, exacte studie, werkervaring in de IT. Wie heeft er tips? Ik weet niet zo goed waar ik zou moeten beginnen.
Sinds een paar maanden woon ik in het buitenland. Met man en kinderen. Man werkt, ik leer de taal nog. Oudste kind gaat naar school maar jongste kind is nog tot volgend jaar zomer thuis. In nl heb ik altijd gewerkt en graag wil ik ook hier weer aan de slag. Ivm jongste kind dacht ik aan thuiswerk, wat ik 's avonds een paar uurtjes zou kunnen doen. Mijn achtergrond: HBO, exacte studie, werkervaring in de IT. Wie heeft er tips? Ik weet niet zo goed waar ik zou moeten beginnen.
maandag 6 december 2010 om 11:13
quote:himalaya schreef op 06 december 2010 @ 11:04:
Ik denk dat je weinig tips zult krijgen over 'thuiswerk in het buitenland'. Dat zul je toch echt in je nieuwe thuisland moeten zoeken.
Ben ook niet zo zeer op zoek naar tips specifiek over "thuiswerk in het buitenland". Waar ik naar zoek zijn tips als: schrijf je in bij uitzendbureaus (heb ik gedaan), kijk in de lokale krantjes (doe ik ook), zoek op vacaturesites, mail bedrijven die "iets te maken hebben met nl" en die misschien nog een NL-er kunnen gebruiken voor vertaalwerk oid...
Dat soort tips.
Ik denk dat je weinig tips zult krijgen over 'thuiswerk in het buitenland'. Dat zul je toch echt in je nieuwe thuisland moeten zoeken.
Ben ook niet zo zeer op zoek naar tips specifiek over "thuiswerk in het buitenland". Waar ik naar zoek zijn tips als: schrijf je in bij uitzendbureaus (heb ik gedaan), kijk in de lokale krantjes (doe ik ook), zoek op vacaturesites, mail bedrijven die "iets te maken hebben met nl" en die misschien nog een NL-er kunnen gebruiken voor vertaalwerk oid...
Dat soort tips.
maandag 6 december 2010 om 11:19
Als je een beetje de taal spreekt, kun je misschien vertaalwerk doen of bemiddelen tussen bedrijven in jouw nieuwe land en de nederlandse markt
Heb ik in Duitsland veel gedaan, ook vanuit huis. Maar ja DL is natuurlijk veel op NL gericht, ik weet niet wat je nieuwe land is
Google eenss in jouw land in die taal op het woord Nederlands of Nederland en wie weet vind je bedrijven wel wat hulp van een native kunnen gebruiken
Heb ik in Duitsland veel gedaan, ook vanuit huis. Maar ja DL is natuurlijk veel op NL gericht, ik weet niet wat je nieuwe land is
Google eenss in jouw land in die taal op het woord Nederlands of Nederland en wie weet vind je bedrijven wel wat hulp van een native kunnen gebruiken
maandag 6 december 2010 om 12:39
quote:Summer1980 schreef op 06 december 2010 @ 11:13:
[...]
Ben ook niet zo zeer op zoek naar tips specifiek over "thuiswerk in het buitenland". Waar ik naar zoek zijn tips als: schrijf je in bij uitzendbureaus (heb ik gedaan), kijk in de lokale krantjes (doe ik ook), zoek op vacaturesites, mail bedrijven die "iets te maken hebben met nl" en die misschien nog een NL-er kunnen gebruiken voor vertaalwerk oid...Dat soort tips.
Je zegt dat je de taal nog leert. Dan lijken me vertaalklussen nog wat te hoog gegrepen? Maar niet geschoten is altijd mis.
Succes.
[...]
Ben ook niet zo zeer op zoek naar tips specifiek over "thuiswerk in het buitenland". Waar ik naar zoek zijn tips als: schrijf je in bij uitzendbureaus (heb ik gedaan), kijk in de lokale krantjes (doe ik ook), zoek op vacaturesites, mail bedrijven die "iets te maken hebben met nl" en die misschien nog een NL-er kunnen gebruiken voor vertaalwerk oid...Dat soort tips.
Je zegt dat je de taal nog leert. Dan lijken me vertaalklussen nog wat te hoog gegrepen? Maar niet geschoten is altijd mis.
Succes.
Ik heb geen wespentaille, ik heb een bijenrompje
maandag 6 december 2010 om 13:27
quote:himalaya schreef op 06 december 2010 @ 12:39:
[...]
Je zegt dat je de taal nog leert. Dan lijken me vertaalklussen nog wat te hoog gegrepen? Maar niet geschoten is altijd mis.
Succes.Dat had ik inderdaad geschreven. Maar voor de volledigheid: als ik lees dan snap ik alles wat er staat, wat voor mij lastig is is spreken. Ik kan dus bijv. nog niet voor de klas staan (heb ook lesbevoegdheid).
[...]
Je zegt dat je de taal nog leert. Dan lijken me vertaalklussen nog wat te hoog gegrepen? Maar niet geschoten is altijd mis.
Succes.Dat had ik inderdaad geschreven. Maar voor de volledigheid: als ik lees dan snap ik alles wat er staat, wat voor mij lastig is is spreken. Ik kan dus bijv. nog niet voor de klas staan (heb ook lesbevoegdheid).
maandag 6 december 2010 om 13:52
Spreken als in: zelf zinnen bouwen? In plaats van passief lezen? Dan denk ik nog steeds dat vertalen echt een brug te ver is. Of je moet van mening zijn dat Google Translations ook echt erg goed is .
Werkervaring in de IT: kan je daar niet iets mee? Weet niet wát je deed, maar uhm... bouwen van websites?
Voor wat betreft (thuis)werk in het buitenland: daar valt lastig over te adviseren omdat de arbeidsmarkt en de wijze van verwerving van een baan echt heel anders kan zijn, mede bepaald door cultuur.
Werkervaring in de IT: kan je daar niet iets mee? Weet niet wát je deed, maar uhm... bouwen van websites?
Voor wat betreft (thuis)werk in het buitenland: daar valt lastig over te adviseren omdat de arbeidsmarkt en de wijze van verwerving van een baan echt heel anders kan zijn, mede bepaald door cultuur.
maandag 6 december 2010 om 14:22
quote:Tia Dalma schreef op 06 december 2010 @ 13:52:
Spreken als in: zelf zinnen bouwen? In plaats van passief lezen? Dan denk ik nog steeds dat vertalen echt een brug te ver is. Of je moet van mening zijn dat Google Translations ook echt erg goed is .
Werkervaring in de IT: kan je daar niet iets mee? Weet niet wát je deed, maar uhm... bouwen van websites?
Voor wat betreft (thuis)werk in het buitenland: daar valt lastig over te adviseren omdat de arbeidsmarkt en de wijze van verwerving van een baan echt heel anders kan zijn, mede bepaald door cultuur.
Spreken als in: de woorden in de juiste vervoeging en de juiste volgorde achter elkaar zetten. Ik weet welke woorden ik moet gebruiken maar de tijden/ vervoegingen en de volgorde klopt niet helemaal. De mensen verstaan me als ik spreek, maar ik wil het gewoon goed doen. Andersom is het geen probleem: als ik lees dan staan de woorden al in de juiste tijd en in de juiste volgorde.
Ik vind het lastig, dit is een nieuw land en een andere cultuur en ik weet alleen hoe het in NL werkt. Maar goed, al doende leert men. Voorlopig ga ik gewoon door met CV's uitsturen en advertenties lezen.
Spreken als in: zelf zinnen bouwen? In plaats van passief lezen? Dan denk ik nog steeds dat vertalen echt een brug te ver is. Of je moet van mening zijn dat Google Translations ook echt erg goed is .
Werkervaring in de IT: kan je daar niet iets mee? Weet niet wát je deed, maar uhm... bouwen van websites?
Voor wat betreft (thuis)werk in het buitenland: daar valt lastig over te adviseren omdat de arbeidsmarkt en de wijze van verwerving van een baan echt heel anders kan zijn, mede bepaald door cultuur.
Spreken als in: de woorden in de juiste vervoeging en de juiste volgorde achter elkaar zetten. Ik weet welke woorden ik moet gebruiken maar de tijden/ vervoegingen en de volgorde klopt niet helemaal. De mensen verstaan me als ik spreek, maar ik wil het gewoon goed doen. Andersom is het geen probleem: als ik lees dan staan de woorden al in de juiste tijd en in de juiste volgorde.
Ik vind het lastig, dit is een nieuw land en een andere cultuur en ik weet alleen hoe het in NL werkt. Maar goed, al doende leert men. Voorlopig ga ik gewoon door met CV's uitsturen en advertenties lezen.
woensdag 8 december 2010 om 22:38
http://www.cvenvacatureba ... _thuiswerk_mogelijk_.html
donderdag 9 december 2010 om 08:00
quote:summerbreeze21 schreef op 08 december 2010 @ 22:38:
http://www.cvenvacatureba ... _thuiswerk_mogelijk_.htmlTO woont in Singapore. Ik denk dat het dan lastig is vanwege de kosten en het tijdsverschil om afspraken te maken voor en in Nederland.
http://www.cvenvacatureba ... _thuiswerk_mogelijk_.htmlTO woont in Singapore. Ik denk dat het dan lastig is vanwege de kosten en het tijdsverschil om afspraken te maken voor en in Nederland.
Ik heb geen wespentaille, ik heb een bijenrompje
donderdag 3 februari 2011 om 14:47