engelstalige master volgen
vrijdag 16 november 2012 om 19:45
Heb je voor je bachelor niet al veel Engelstalige boeken of artikelen moeten lezen? In dat geval zal het bijna vanzelf gaan
. Bij mij en mijn klasgenoten had bijna niemand moeite met het Engels. Natuurlijk wel met de grammatica etc., maar hierop werden wij in elk geval niet afgerekend, en dit verbetert zich vanzelf door het lezen en schrijven van artikelen..
Wat wel helpt is om bv. bij het schrijven van bachelor thesis of stageverslag alvast over te stappen op het Engels.
Wat wel helpt is om bv. bij het schrijven van bachelor thesis of stageverslag alvast over te stappen op het Engels.
vrijdag 16 november 2012 om 19:47
quote:appelsien27 schreef op 16 november 2012 @ 19:42:
@ natonco : wat is goede leesvoer. Ik lees nu al Engelstalige kranten.Ik heb de zomer voor ik aan mijn master begon alleen maar dingen in het Engels gelezen: Engelse literatuur, Engelse tijdschriften, Amerikaanse series zonder ondertiteling (of met Britse op de BBC, zie teletekst 888). Maar het beste is om veel wetenschappelijke artikelen in het Engels te lezen op jouw vakgebied. Daardoor krijg je zicht op het vocabulair dat veel gebruikt wordt en zinsnedes die handig zijn. Succes!
@ natonco : wat is goede leesvoer. Ik lees nu al Engelstalige kranten.Ik heb de zomer voor ik aan mijn master begon alleen maar dingen in het Engels gelezen: Engelse literatuur, Engelse tijdschriften, Amerikaanse series zonder ondertiteling (of met Britse op de BBC, zie teletekst 888). Maar het beste is om veel wetenschappelijke artikelen in het Engels te lezen op jouw vakgebied. Daardoor krijg je zicht op het vocabulair dat veel gebruikt wordt en zinsnedes die handig zijn. Succes!
vrijdag 16 november 2012 om 19:54
quote:Natonco schreef op 16 november 2012 @ 19:47:
[...]
Ik heb de zomer voor ik aan mijn master begon alleen maar dingen in het Engels gelezen: Engelse literatuur, Engelse tijdschriften, Amerikaanse series zonder ondertiteling (of met Britse op de BBC, zie teletekst 888). Maar het beste is om veel wetenschappelijke artikelen in het Engels te lezen op jouw vakgebied. Daardoor krijg je zicht op het vocabulair dat veel gebruikt wordt en zinsnedes die handig zijn. Succes!Klopt helemaal wat Natonco schrijft Ik merk dat ik soms in rare situaties terechtkom waarbij ik moeite heb om tijdens koetjes en kalfjes gesprekken op een Engelse term te komen, maar op mijn vakgebied ratel ik de meest ingewikkelde dingen eruit
. Mijn grammatica denk ik liever al helemaal niet over na, maar ook hier neem je zinsopbouw en taalgebruik over zoals het in andere artikelen/boeken wordt gebruikt. Oefening baart kunst, en maak je vooral niet te druk
Gaat helemaal goed komen tijdens je master!
[...]
Ik heb de zomer voor ik aan mijn master begon alleen maar dingen in het Engels gelezen: Engelse literatuur, Engelse tijdschriften, Amerikaanse series zonder ondertiteling (of met Britse op de BBC, zie teletekst 888). Maar het beste is om veel wetenschappelijke artikelen in het Engels te lezen op jouw vakgebied. Daardoor krijg je zicht op het vocabulair dat veel gebruikt wordt en zinsnedes die handig zijn. Succes!Klopt helemaal wat Natonco schrijft Ik merk dat ik soms in rare situaties terechtkom waarbij ik moeite heb om tijdens koetjes en kalfjes gesprekken op een Engelse term te komen, maar op mijn vakgebied ratel ik de meest ingewikkelde dingen eruit
vrijdag 16 november 2012 om 20:07
zaterdag 17 november 2012 om 02:03
quote:Seymour schreef op 16 november 2012 @ 20:04:
Probeer een engelstalig forum te vinden over een onderwerp waar je graag over leest en schrijft.Vind ik een hele goede tip, voornamelijk voor het schrijven. Wat bij mij goed hielp was het kijken van series in het engels. Het is alleen niet altijd van hoog niveau, maar ik versta Engels hierdoor heel goed, net alsof het Nederlands is. Dus dat is zeer handig voor college's.
Probeer een engelstalig forum te vinden over een onderwerp waar je graag over leest en schrijft.Vind ik een hele goede tip, voornamelijk voor het schrijven. Wat bij mij goed hielp was het kijken van series in het engels. Het is alleen niet altijd van hoog niveau, maar ik versta Engels hierdoor heel goed, net alsof het Nederlands is. Dus dat is zeer handig voor college's.
zaterdag 17 november 2012 om 08:49
Appelsien, ik vind het een slechte zaak dat je niet vloeiend Engels spreekt en schrijft..een Engelstalige Master zou geen probleem moeten zijn. Nu je inziet dat jouw talenkennis mogelijk niet toereikend is, wordt het hoog tijd hier wat aan te doen!
Het klinkt misschien onaardig en sorry daarvoor, maar je verdient een schop onder jouw kont. Kijk veel films zonder ondertiteling en type wat er gezegd wordt mee op de laptop, lees Engelse boeken en boek een weekje Londen.
Ik heb een tweetalige Master in het Engels en Spaans gedaan en ja, het is zwaar. Elke dag ben je in 3 talen (natuurlijk ook Nederlands) bezig en dit tegelijkertijd. Daar kwam bij dat ik ook Duitstalige klasgenoten had met wie ik het goed kon vinden, dus eigenlijk 4 talen: gekkenwerk! Maar, het was ontzettend leuk en leerzaam.
Het klinkt misschien onaardig en sorry daarvoor, maar je verdient een schop onder jouw kont. Kijk veel films zonder ondertiteling en type wat er gezegd wordt mee op de laptop, lees Engelse boeken en boek een weekje Londen.
Ik heb een tweetalige Master in het Engels en Spaans gedaan en ja, het is zwaar. Elke dag ben je in 3 talen (natuurlijk ook Nederlands) bezig en dit tegelijkertijd. Daar kwam bij dat ik ook Duitstalige klasgenoten had met wie ik het goed kon vinden, dus eigenlijk 4 talen: gekkenwerk! Maar, het was ontzettend leuk en leerzaam.