hemdje versus hempje
donderdag 8 april 2010 om 19:41
Taalpursiten, help!
Vandaag liep ik langs een etalage van een zonnestudio. Je kunt daar met een of andere actie een WKhempje winnen. Hempje? Het is toch hemdje? Of mag het tegenwoordig allebei? Vriendin en ik komen er niet uit. Google herkent hempje wel, maar vraagt of we niet hemdje bedoelen. Van Dale online kent het woord niet.
Help!
Vandaag liep ik langs een etalage van een zonnestudio. Je kunt daar met een of andere actie een WKhempje winnen. Hempje? Het is toch hemdje? Of mag het tegenwoordig allebei? Vriendin en ik komen er niet uit. Google herkent hempje wel, maar vraagt of we niet hemdje bedoelen. Van Dale online kent het woord niet.
Help!
MILF in the making
donderdag 8 april 2010 om 19:46
http://www.vandale.nl/van ... denboek/?zoekwoord=hemdje
De online van Dale kent het woord 'hemdje' wel in ieder geval.
De online van Dale kent het woord 'hemdje' wel in ieder geval.
donderdag 8 april 2010 om 20:00
quote:DarkRosePrincess schreef op 08 april 2010 @ 19:48:
Ja, hemdje wel, maar hempje dus niet. Het is een landelijke keten van zonnestudio's, dus je zou verwachten dat ze in ieder geval de reclameposterteksten door de spellingscontrole halen.
Je zou je verbazen hoeveel bedrijven dat niet doen. Nooit gezien hoeveel spel en tikfouten er in kranten, tijdschriften, websites en reclames staan?
Tenenkrommend...
Ja, hemdje wel, maar hempje dus niet. Het is een landelijke keten van zonnestudio's, dus je zou verwachten dat ze in ieder geval de reclameposterteksten door de spellingscontrole halen.
Je zou je verbazen hoeveel bedrijven dat niet doen. Nooit gezien hoeveel spel en tikfouten er in kranten, tijdschriften, websites en reclames staan?
Tenenkrommend...
donderdag 8 april 2010 om 20:12
donderdag 8 april 2010 om 20:17
quote:tonkje schreef op 08 april 2010 @ 20:12:
[...]
In die van mij wel. Dat is de 3-delige op papier.
hempje (het; vgl. -pje_, (inform.) hemdje (zie ald.).
De informele variant van hemdje dus.
Nah zeg!, ik heb een één delige uit 2006... maar toch. Ik vind het een non-woord, bij deze
Dus als je zo'n ding draagt naar een sollicitatiegesprek is het een hemDje en als je het aantrekt voor een bezoekje aan je schoonmoeder is het een hemPje. Lijkt me een briljante conclusie , al zeg ik het zelf.
[...]
In die van mij wel. Dat is de 3-delige op papier.
hempje (het; vgl. -pje_, (inform.) hemdje (zie ald.).
De informele variant van hemdje dus.
Nah zeg!, ik heb een één delige uit 2006... maar toch. Ik vind het een non-woord, bij deze
Dus als je zo'n ding draagt naar een sollicitatiegesprek is het een hemDje en als je het aantrekt voor een bezoekje aan je schoonmoeder is het een hemPje. Lijkt me een briljante conclusie , al zeg ik het zelf.