Hoe te schrijven?

24-08-2010 12:40 33 berichten
Alle reacties Link kopieren
Help



Hoe te schrijven: Bjorn of Björn?!

De uitspraak zou moeten niet zijn Bjorren.



Lastig hoor, wel of geen trema.
Alle reacties Link kopieren
Ik denk met een trema, dan wordt het volgens mij Bjurren.
Alle reacties Link kopieren
Ik denk dat dat trema niet uitmaakt voor de uitspraak hier in NL. van deze naam.
Alle reacties Link kopieren
De uitspraak zou moeten niet zijn Bjorren?



Bedoel je dat het niet als Bjorren uitgesproken moet worden?

Maar hoe dan wel?



Volgens mij spreek je Björn uit als Bjurn en Bjorn als Bjorn.
The time is now
Alle reacties Link kopieren
Björn is 'bjurren' en Bjorn 'bjorren', toch?
There is freedom waiting for you, on the breezes of the sky, and you ask: "What if I fall?" Oh but my darling, what if you fly? - Erin Hanson
Alle reacties Link kopieren
Eens met Banba!
Alle reacties Link kopieren
Ik zou Björn uitspreken als Bjurn en Bjorn als Bjorn
Alle reacties Link kopieren
Mag dat typisch Hollandse -ren er sowieso af? *ril* -D



Gewoon Bjorn of Bjurn dus....
Alle reacties Link kopieren
quote:Minoutje schreef op 24 augustus 2010 @ 12:54:

Eens met Banba!Dat dus
Alle reacties Link kopieren
quote:heleen1234 schreef op 24 augustus 2010 @ 12:53:

Ik denk dat dat trema niet uitmaakt voor de uitspraak hier in NL. van deze naam.Ik denk dus van wel. Met trema wordt het Bjurn. Dus als jij de naam niet uitgesproken wil hebben als Bjorren, dan moet je dus wel een trema gebruiken.
Alle reacties Link kopieren
Met trema zeg ik Bjurn, zonder Bjorn.
Alle reacties Link kopieren
Waar komt die -ren vandaan? Brrr.....



Het is toch gewoon bjurn (met trema) en bjorn (zonder trema).
Alle reacties Link kopieren
Nou je zou ze de kost moeten geven hoor, de mensen die er Bjurren van maken, brrrrr..... Wij vonden Björn een ontzettend leuke naam (die achteraf ook heel goed bij ons zoontje had gepast), maar durfden hem niet zo te noemen omdat we al helemaal zagen aankomen dat het dan Bjurren zou worden. Nu heeft hij deze naam als tweede naam gekregen en idd, als mensen het horen en herhalen, krijgt hij de 'ren' er gratis bij.
..
Bjurren? Inderdaad, waar komt die -ren vandaan?



Bjurren drinkt melluk.
Idd Bjorn of Bjurn.
In het parruk.
met un rietjuh.
In mijn regio slikt men de laatste lettergreep in, dus "Bjurren" zal je hier niet horen. En "melluk" ook niet.
Alle reacties Link kopieren
Björn is een Zweedse naam, die met trema wordt geschreven en dan wordt uitgesproken als Bjurn. Dezelfde naam wordt in Denemarken en Noorwegen geschreven met ø, dus Bjørn. En het betekent "beer".
quote:danivo schreef op 24 augustus 2010 @ 13:06:

met un rietjuh.
Alle reacties Link kopieren
Volgens mij spreek je Björn altijd uit als Bjurn en Bjorn als Bjorn en is de uitspraak Bjurren of Bjorren gewoon verkeerd.
Alle reacties Link kopieren
Dat Bjorren, was alleen maar om de uitspraak te verduidelijken.

Natuurlijk schrijf je dat niet zo.



Ik zocht bevestiging om Björn te schrijven.

We begonnen ineens te twijfelen.



Thanks
Alle reacties Link kopieren
quote:Vraagje1234 schreef op 24 augustus 2010 @ 13:22:

Dat Bjorren, was alleen maar om de uitspraak te verduidelijken.

Natuurlijk schrijf je dat niet zo.

Ons punt was nou juist dat het niet ook zo uitspreekt...
Natuurlijk schrijf je dat niet zo, maar zo spreek je het ook niet uit.
Alle reacties Link kopieren
Dat 'ren' in de uitspraak erachter vind ik zonde!

Ik vind het lelijk klinken. Op die manier wordt de best leuke naam ineens heel erg ordinair.

Hij valt dan in de categorie: Brajun (Brian) en Dejeesun (Jason).

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven