Het Indo-topic
vrijdag 13 april 2012 om 17:16
In 2007 is er al eens een dergelijk topic geweest, maar dat ging over Indo’s. Het zou leuk zijn als dit een topic werd VAN Indo’s.
Ik heb wel eens het gevoel dat bij veel Belanda’s de Indo-cultuur een beetje uit zicht begint te raken. De eerste generatie is natuurlijk aan het uitsterven, daarom wordt het steeds moeilijker nog verhalen uit de eerste hand te pakken te krijgen. De fameuze ‘tantes’ (die overigens, ook zo Indo, lang niet altijd familie hoeven te zijn) verdwijnen langzamerhand van het toneel en dat is ontzettend jammer, want velen van hen waren een soort bewakers van de cultuur.
Gelukkig wordt die cultuur toch nog wel op veel manieren overgedragen. Via de toko en de keuken, kijk maar in het Toko-topic op de Eten-pijler. Maar ook via festivals, zoals de jaarlijkse TongTong, lokaal georganiseerde pasars, die soms ware kumpulans worden van families, vrienden en kennissen. Of via mijn geliefde Werkgroep Indisch-Nederlandse Letteren van de letterenfaculteit in Leiden.
Maar er is niets zo ‘Indo’ (of Indonesisch for that matter) dan geschiedenis(sen) doorgeven door middel van verhalen. Ik vind het altijd leuk om te lezen dat de moeder van Yvonne Keuls haar nooit Yvonne noemde, maar ‘Angin’. “Want angin betekent wind, en de wind neemt de verhalen met zich mee”.
Het zou leuk zijn deze echt Indische traditie hier voort te zetten door hier je verhalen neer te zetten. Hoe gaat het toe in de Indo-families, de Indo-cultuur. Wat vind je leuk of juist niet leuk aan de muziek? Griezel je ook van line-dancen, of vind je het heerlijk?
Ik ben persoonlijk erg geïnteresseerd in WOII in Indonesië (toen nog Indië) en de bersiap.
Recepten en allerlei kook-wederwaardigheden en -vragen zijn ook zeer welkom, want de keuken, de dapur, is het hart van de Indo-cultuur.
Het spreekt natuurlijk vanzelf dat iedereen die iets met dit onderwerp heeft, van harte welkom is om mee te schrijven. Daar hoef je echt geen Indo voor te zijn. Dus voor iedereen: selamat datang!
Ik heb wel eens het gevoel dat bij veel Belanda’s de Indo-cultuur een beetje uit zicht begint te raken. De eerste generatie is natuurlijk aan het uitsterven, daarom wordt het steeds moeilijker nog verhalen uit de eerste hand te pakken te krijgen. De fameuze ‘tantes’ (die overigens, ook zo Indo, lang niet altijd familie hoeven te zijn) verdwijnen langzamerhand van het toneel en dat is ontzettend jammer, want velen van hen waren een soort bewakers van de cultuur.
Gelukkig wordt die cultuur toch nog wel op veel manieren overgedragen. Via de toko en de keuken, kijk maar in het Toko-topic op de Eten-pijler. Maar ook via festivals, zoals de jaarlijkse TongTong, lokaal georganiseerde pasars, die soms ware kumpulans worden van families, vrienden en kennissen. Of via mijn geliefde Werkgroep Indisch-Nederlandse Letteren van de letterenfaculteit in Leiden.
Maar er is niets zo ‘Indo’ (of Indonesisch for that matter) dan geschiedenis(sen) doorgeven door middel van verhalen. Ik vind het altijd leuk om te lezen dat de moeder van Yvonne Keuls haar nooit Yvonne noemde, maar ‘Angin’. “Want angin betekent wind, en de wind neemt de verhalen met zich mee”.
Het zou leuk zijn deze echt Indische traditie hier voort te zetten door hier je verhalen neer te zetten. Hoe gaat het toe in de Indo-families, de Indo-cultuur. Wat vind je leuk of juist niet leuk aan de muziek? Griezel je ook van line-dancen, of vind je het heerlijk?
Ik ben persoonlijk erg geïnteresseerd in WOII in Indonesië (toen nog Indië) en de bersiap.
Recepten en allerlei kook-wederwaardigheden en -vragen zijn ook zeer welkom, want de keuken, de dapur, is het hart van de Indo-cultuur.
Het spreekt natuurlijk vanzelf dat iedereen die iets met dit onderwerp heeft, van harte welkom is om mee te schrijven. Daar hoef je echt geen Indo voor te zijn. Dus voor iedereen: selamat datang!
vrijdag 27 juli 2012 om 22:20
Haai allemaal.
Ik wilde deze even delen met jullie:
19 June 2008
indisch levenswiel by Kantjil
Hey Pa,
apa kabar jij ?
Gekomen
uit erkenning
geschreven op
flinterdun papier
wat nu langzaam
aan het vergaan is
in de politiek
van wit-schuimend bier
Hi zoon,
sudah tua,
laat maar,
jij moet verder gaan
Ik heb vrede
met de flinterdunne
erkenning
van mijn bestaan.
Leef zoals ik je heb geleerd,
Verenig oost en west
in jouw ziel
en laat voor eeuwig
draaien
ons indische levenswiel...
Ik wilde deze even delen met jullie:
19 June 2008
indisch levenswiel by Kantjil
Hey Pa,
apa kabar jij ?
Gekomen
uit erkenning
geschreven op
flinterdun papier
wat nu langzaam
aan het vergaan is
in de politiek
van wit-schuimend bier
Hi zoon,
sudah tua,
laat maar,
jij moet verder gaan
Ik heb vrede
met de flinterdunne
erkenning
van mijn bestaan.
Leef zoals ik je heb geleerd,
Verenig oost en west
in jouw ziel
en laat voor eeuwig
draaien
ons indische levenswiel...
zaterdag 11 augustus 2012 om 18:48
quote:missy_acy schreef op 27 juli 2012 @ 22:28:
Vind het een mooie tekst. Droevig ook.
Maar symboliseert wel echt hoe de generaties in elkaar over gaan.
Weer je post gemist, maar nu opgepikt. Missy, wat prachtig! Ik heb het gedicht gekopieerd en in mijn map met 'bijzondere teksten' neergezet.
Komende woensdag, 15 augustus, ben ik vakantie aan het vieren en ik voel me er bijna een beetje schuldig over. Bijna hoor, niet helemaal, want we zijn er bar aan toe. Maar ik vind het altijd zo bijzonder. Ik sta er echt bij stil. Ik vind het zo tragisch dat de broer van mijn opa één week voor de bevrijding is overleden in Semarang. En zo heeft iedereen zijn eigen verhaal. Jouw familie ook, denk ik.
Wie ook verhalen heeft, kom ze hier vertellen!!
Vind het een mooie tekst. Droevig ook.
Maar symboliseert wel echt hoe de generaties in elkaar over gaan.
Weer je post gemist, maar nu opgepikt. Missy, wat prachtig! Ik heb het gedicht gekopieerd en in mijn map met 'bijzondere teksten' neergezet.
Komende woensdag, 15 augustus, ben ik vakantie aan het vieren en ik voel me er bijna een beetje schuldig over. Bijna hoor, niet helemaal, want we zijn er bar aan toe. Maar ik vind het altijd zo bijzonder. Ik sta er echt bij stil. Ik vind het zo tragisch dat de broer van mijn opa één week voor de bevrijding is overleden in Semarang. En zo heeft iedereen zijn eigen verhaal. Jouw familie ook, denk ik.
Wie ook verhalen heeft, kom ze hier vertellen!!
zondag 12 augustus 2012 om 12:17
quote:missy_acy schreef op 12 augustus 2012 @ 09:17:
Ik heb net "mevrouw K" gedownload. Boek van Yvonne Keuls. Die ik nog nooit had gelezen!!
Dacht dat ik ze allemaal al had. Kent iemand deze al?
Nou, reken maar! Ik hou van Yvonne Keuls. 'Mevrouw mijn moeder' vind ik ook zo geweldig. En de schattige trassi-tantes.
Jij bent voorlopig wel onder de pannen met dat boek. Besteed de kinders uit en sluit je een paar dagen op. Genieten!
Ik heb net "mevrouw K" gedownload. Boek van Yvonne Keuls. Die ik nog nooit had gelezen!!
Dacht dat ik ze allemaal al had. Kent iemand deze al?
Nou, reken maar! Ik hou van Yvonne Keuls. 'Mevrouw mijn moeder' vind ik ook zo geweldig. En de schattige trassi-tantes.
Jij bent voorlopig wel onder de pannen met dat boek. Besteed de kinders uit en sluit je een paar dagen op. Genieten!
zondag 12 augustus 2012 om 16:57
De Indo
Verdreven van ons zonnig geboorteland, zijn wij allen in Holland gestrand
Om elkaar te vinden in dat ene bloed:
Indo, een ardjoena vol edele moed
Indo, half Europees, half Aziaat.
Indo, wereldburger, apart, Gods eigen piraat
Indo, bescheiden als de kembang Melati
Indo, djahat als de piso blati
Indo, scherp als een beling
Indo, opschepper als sri-goenting
Indo, pienter boesoek als de oeler welang
Indo, gul en daarom altijd koerang oewang
Indo, lenig als een monjet
Indo, indolent als een kampret
Indo, wantrouwend als de matjan toetoel
Indo, een wajang van Njai Loro Kidoel
Indo, mysterieus als de tropennacht
Indo, een tempel van stille kracht
Indo, snel gekwetst als de poes koetjing
Indo, strijd ontwijkend als de bruine loewing
Indo, lankmoedig als de perkoetoet
Indo, goedlachs als si-Gendoet
Indo, schuw als een kadal
Indo, sluw vindt altijd wel een akal
Akal boeloes wel te verstaan
Als edele Nimrod staat hij bovenaan
Indo, muzikaal als de tjitjarawah
Indo, rijk als de padi op de sawah
Indo, trots als de merak
Indo, tevreden met pedoh en warme kerak
Indo, rijstepikker als de glatik
Indo, een bijzonder patroon van Tjangs fijne batik
Indo, een nostalgie als de zang van de tonggeret
Indo, gezellig dongeng als de djalak oeret
Indo, blij met kopi toebroek, slaapbroek, en kebaja
Indo, fantast, dromer, denker, geslepen boeaja
Indo, een bamboe, een kali, een botol tjebok
Indo, stil, geduldig, meditatief als een blekok
Indo, inventief als een manjar
Indo, zwerver tussen Dublin en Kalianjar
Indo, kunstzinnig als de angrek boelan
Indo, een lied, een traan, een gamelan
Indo, sterk als een karbouw
Indo, door de eeuwen trouw
Indo, niet meer vertrapt, vernederd als een semoet
Maar Indo, bewust een kleurrijk wezen van gemengd bloed
Indo's aller landen frank en vrij
Beseft, dit alles, dat zijn wij!
Laat dit ons verbinden, laat ons elkaar vinden
In de oude traditionele geest
Als leidmotief van een eeuwig feest
Zoals de tjanting door Moeders handen geleid
Figuren tekent op 't ongerepte doek
Zal onze toekomst worden voorbereid
Als 'n vreugdevolle bladzijde in 't Grote Levensboek.
Verklarende woordenlijst:
Ardjoena: goddelijke figuur uit het Wajang poppenspel
Kembang melati: een bloemsoort
Piso Blati: een werpmes
Beling: glasscherf
Sri-goenting: zwaluw
Oeler welang: ringslang
Oewang: geld
Monjet: aap
Kampret: vleermuis
Matjan toetoel: tijger
Loewing: vos
Kadal: salamander
Akal: oplossing
Boeloes: gladjes
Merak: pauw
Glatik: rijstvogel
Tonggeret: tor
Djalak oeret: grappenmaker
Boeaja: krokodil
Blekok: ooievaar
Manjar: wevervogel
Angrek boelan: een orchidee soort
Semoet: mier
Link: http://home.planet.nl/~fealhout/DeIndo.html
Verdreven van ons zonnig geboorteland, zijn wij allen in Holland gestrand
Om elkaar te vinden in dat ene bloed:
Indo, een ardjoena vol edele moed
Indo, half Europees, half Aziaat.
Indo, wereldburger, apart, Gods eigen piraat
Indo, bescheiden als de kembang Melati
Indo, djahat als de piso blati
Indo, scherp als een beling
Indo, opschepper als sri-goenting
Indo, pienter boesoek als de oeler welang
Indo, gul en daarom altijd koerang oewang
Indo, lenig als een monjet
Indo, indolent als een kampret
Indo, wantrouwend als de matjan toetoel
Indo, een wajang van Njai Loro Kidoel
Indo, mysterieus als de tropennacht
Indo, een tempel van stille kracht
Indo, snel gekwetst als de poes koetjing
Indo, strijd ontwijkend als de bruine loewing
Indo, lankmoedig als de perkoetoet
Indo, goedlachs als si-Gendoet
Indo, schuw als een kadal
Indo, sluw vindt altijd wel een akal
Akal boeloes wel te verstaan
Als edele Nimrod staat hij bovenaan
Indo, muzikaal als de tjitjarawah
Indo, rijk als de padi op de sawah
Indo, trots als de merak
Indo, tevreden met pedoh en warme kerak
Indo, rijstepikker als de glatik
Indo, een bijzonder patroon van Tjangs fijne batik
Indo, een nostalgie als de zang van de tonggeret
Indo, gezellig dongeng als de djalak oeret
Indo, blij met kopi toebroek, slaapbroek, en kebaja
Indo, fantast, dromer, denker, geslepen boeaja
Indo, een bamboe, een kali, een botol tjebok
Indo, stil, geduldig, meditatief als een blekok
Indo, inventief als een manjar
Indo, zwerver tussen Dublin en Kalianjar
Indo, kunstzinnig als de angrek boelan
Indo, een lied, een traan, een gamelan
Indo, sterk als een karbouw
Indo, door de eeuwen trouw
Indo, niet meer vertrapt, vernederd als een semoet
Maar Indo, bewust een kleurrijk wezen van gemengd bloed
Indo's aller landen frank en vrij
Beseft, dit alles, dat zijn wij!
Laat dit ons verbinden, laat ons elkaar vinden
In de oude traditionele geest
Als leidmotief van een eeuwig feest
Zoals de tjanting door Moeders handen geleid
Figuren tekent op 't ongerepte doek
Zal onze toekomst worden voorbereid
Als 'n vreugdevolle bladzijde in 't Grote Levensboek.
Verklarende woordenlijst:
Ardjoena: goddelijke figuur uit het Wajang poppenspel
Kembang melati: een bloemsoort
Piso Blati: een werpmes
Beling: glasscherf
Sri-goenting: zwaluw
Oeler welang: ringslang
Oewang: geld
Monjet: aap
Kampret: vleermuis
Matjan toetoel: tijger
Loewing: vos
Kadal: salamander
Akal: oplossing
Boeloes: gladjes
Merak: pauw
Glatik: rijstvogel
Tonggeret: tor
Djalak oeret: grappenmaker
Boeaja: krokodil
Blekok: ooievaar
Manjar: wevervogel
Angrek boelan: een orchidee soort
Semoet: mier
Link: http://home.planet.nl/~fealhout/DeIndo.html
zondag 12 augustus 2012 om 17:52
Ik vond overal in klimmen ook altijd geweldig! (Dat is wel zo'n twintig jaar geleden, haha)
Hoop ook dat het weer wat gaat lopen, vind het een leuk topic.
Ook de boekentips die ik voorbij heb zien komen ga ik eens even uitpluizen
Doe jij ook wel eens zoetigheden zelf maken?
Ik maak wel eens een sponscake, maar zoals die van Oma wordt hij natuurlijk nooit!
zondag 12 augustus 2012 om 18:38
Wat een lap, Missy, dat gedicht. Maar mooi materiaal om eens op te gaan studeren, de helft gaat me toch wel boven m'n pet (m'n toppie?).
Ik weet wel dat een celana monjet een hansopje is, maar is het dan ook een apenpakje? Wat grappig.
Wat ik ook prachtig vind, is 'Ik ben / Aku adalah' van Reggie Baay. Het is niet officieel een boek, maar een theatermonoloog. Ik heb het hem zien en horen voordragen op het Indische-letterensymposium in Bronbeek in 2010 en ik was heel erg onder de indruk. Het is zijn statement over het Indo-zijn. Ik kan de tekst moeilijk helemaal overtypen, want dan krijg ik ook het grootste gedonder over auteursrechten, maar een klein stukje, het begin, wil ik jullie toch niet onthouden, omdat het precies aangeeft waar het over gaat. En vanwege het prachtige taalgebruik van Reggie Baay natuurlijk:
Wie bent u?... vraagt u mij.
Wie wilt u wie ik ben?
Wel, zegt u mij maar eens wie ik ben!
Heb ik immers ooit een stem gehad in wie ik ben en hoe men mij ziet?
Heb ik ooit zelf kunnen bepalen wie men van mij maakt?
Ik, en met mij de mijnen hebben bij uitstek moeten ervaren dat de autonomie over onze identiteit - als was het de gewoonste zaak van de wereld - ons werd ontnomen. Bij wet zelfs. En vanaf de geboorte. Nee, erger nog, al voor onze conceptie!
Hoe dat zit, zal ik u zo vertellen.
Op het symposium werd de tekst uitgegeven als heel klein boekje, maar het is helaas niet in de boekhandel verkrijgbaar.
Mayhem, wat leuk dat je weer langs komt!
Ik doe mijn best om woensdag ook nog even (mobiel) aan te wippen, als ik niet ergens door de Rotterdamse havens zwerf. Want Indo of niet, ik ben dol op Rotterdam (als Haagse, ik word vast nog eens gelyncht ).
Ik weet wel dat een celana monjet een hansopje is, maar is het dan ook een apenpakje? Wat grappig.
Wat ik ook prachtig vind, is 'Ik ben / Aku adalah' van Reggie Baay. Het is niet officieel een boek, maar een theatermonoloog. Ik heb het hem zien en horen voordragen op het Indische-letterensymposium in Bronbeek in 2010 en ik was heel erg onder de indruk. Het is zijn statement over het Indo-zijn. Ik kan de tekst moeilijk helemaal overtypen, want dan krijg ik ook het grootste gedonder over auteursrechten, maar een klein stukje, het begin, wil ik jullie toch niet onthouden, omdat het precies aangeeft waar het over gaat. En vanwege het prachtige taalgebruik van Reggie Baay natuurlijk:
Wie bent u?... vraagt u mij.
Wie wilt u wie ik ben?
Wel, zegt u mij maar eens wie ik ben!
Heb ik immers ooit een stem gehad in wie ik ben en hoe men mij ziet?
Heb ik ooit zelf kunnen bepalen wie men van mij maakt?
Ik, en met mij de mijnen hebben bij uitstek moeten ervaren dat de autonomie over onze identiteit - als was het de gewoonste zaak van de wereld - ons werd ontnomen. Bij wet zelfs. En vanaf de geboorte. Nee, erger nog, al voor onze conceptie!
Hoe dat zit, zal ik u zo vertellen.
Op het symposium werd de tekst uitgegeven als heel klein boekje, maar het is helaas niet in de boekhandel verkrijgbaar.
Mayhem, wat leuk dat je weer langs komt!
Ik doe mijn best om woensdag ook nog even (mobiel) aan te wippen, als ik niet ergens door de Rotterdamse havens zwerf. Want Indo of niet, ik ben dol op Rotterdam (als Haagse, ik word vast nog eens gelyncht ).
zondag 12 augustus 2012 om 19:36
zondag 12 augustus 2012 om 21:12
quote:missy_acy schreef op 12 augustus 2012 @ 16:57:
Indo, half Europees, half Aziaat.
Indo, wereldburger, apart, Gods eigen piraat
Indo, wantrouwend als de matjan toetoel
Indo, een wajang van Njai Loro Kidoel
Indo, mysterieus als de tropennacht
Indo, een tempel van stille kracht
Indo, snel gekwetst als de poes koetjing
Indo, strijd ontwijkend als de bruine loewing
Ja mooi is dat he, dat je dan wat dingetjes terug ziet.
Grappig, ik ben dan juist weer erg honkvast
Ik vind de bovenstaande zinnen ook heel erg mooi
Indo, half Europees, half Aziaat.
Indo, wereldburger, apart, Gods eigen piraat
Indo, wantrouwend als de matjan toetoel
Indo, een wajang van Njai Loro Kidoel
Indo, mysterieus als de tropennacht
Indo, een tempel van stille kracht
Indo, snel gekwetst als de poes koetjing
Indo, strijd ontwijkend als de bruine loewing
Ja mooi is dat he, dat je dan wat dingetjes terug ziet.
Grappig, ik ben dan juist weer erg honkvast
Ik vind de bovenstaande zinnen ook heel erg mooi
maandag 13 augustus 2012 om 01:04
Die vakantie valt nogal mee, Mayhem. Dagje of twee, drie (misschien wel vier), maar in mijn geliefde Rotterdam.
Maar even eruit is al zooo lekker.
In een ander topic heb ik het ook al aan andere vriendinnen gevraagd: willen jullie heel hard voor mij duimen? Morgen hoor ik of ik een mega-opdracht binnen kan hengelen. Dan ben ik tijden uit de problemen, dat zou zo heerlijk zijn!
Maar even eruit is al zooo lekker.
In een ander topic heb ik het ook al aan andere vriendinnen gevraagd: willen jullie heel hard voor mij duimen? Morgen hoor ik of ik een mega-opdracht binnen kan hengelen. Dan ben ik tijden uit de problemen, dat zou zo heerlijk zijn!