Is het erg dat taal verandert?
maandag 25 november 2019 om 14:25
Het was "het spits afbijten", maar omdat steeds vaker de variant "de spits afbijten" gebruikt wordt is dat inmiddels een gedoogvorm en "mag" het beide. Dit is een mooi voorbeeld van veranderende taal.herfstappeltaart schreef: ↑25-11-2019 13:33Ik heb jaren gedacht dat de juiste uitdrukking was: " de spits afbijten".
En nu hoor ik overal: "het spits afbijten".
Heb ik dat nu altijd fout gedacht of is dat ook iets van de laatste tien jaar?
maandag 25 november 2019 om 14:26
Volgens mij was "de" er eerst. Ik ben 62 en vroeger hoorde ik echt alleen " de spits afbijten"
maandag 25 november 2019 om 14:29
Ik vind het een beetje erg, maar ik ben wat dat betreft ook wel vrij behoudend ingesteld denk ik.
Vind het vooral erg als het verandert naar aanleiding van fouten (zoals bijvoorbeeld 'zeg eens' dat dan 'zeg is' zou worden officieel omdat steeds meer mensen dat fout gaat doen, of 'ik besef me'). Heb de regels wel hoog in het vaandel staan.
Heb trouwens weer helemaal geen moeite met meer Engels er doorheen, daar maak ik me zelf ook nogal vaak schuldig aan.
Vind het vooral erg als het verandert naar aanleiding van fouten (zoals bijvoorbeeld 'zeg eens' dat dan 'zeg is' zou worden officieel omdat steeds meer mensen dat fout gaat doen, of 'ik besef me'). Heb de regels wel hoog in het vaandel staan.
Heb trouwens weer helemaal geen moeite met meer Engels er doorheen, daar maak ik me zelf ook nogal vaak schuldig aan.
maandag 25 november 2019 om 14:32
Ik vind het gewoon leuk om er over na te denken hoe taal verandert. En dat combineer ik dan met mijn voorliefde om regels af te schaffen die in mijn beleving geen relatie meer hebben met de praktijk. Of die meer moeite kosten dan dat ze aan plezier opleveren.
Uiteindelijk zie je dat taalregels zich voegen naar de praktijk. Nog niet zo heel lang geleden schreef je Nederlands als Nederlandsch. En moest je op school het verschil leren tussen de 'o' en de 'o' en nu weet niemand meer wat het verschil was.
Uiteindelijk zie je dat taalregels zich voegen naar de praktijk. Nog niet zo heel lang geleden schreef je Nederlands als Nederlandsch. En moest je op school het verschil leren tussen de 'o' en de 'o' en nu weet niemand meer wat het verschil was.
maandag 25 november 2019 om 14:32
Wat kan er "stom" zijn aan uitdrukkingen? Het zijn manifestaties van de rijkdom van taal, met vaak interessante historische achtergronden.patsy--stone schreef: ↑25-11-2019 13:38Weet ik eigenlijk ook niet, ik vind het een stomme uitdrukking dus ik gebruik hem zelf nooit. Net zoals "voor het voetlicht brengen" of "over het voetlicht brengen". Dat kom je allebei tegen (en allebei stom), maar welke nou correct is?...
En is het "het idee" of "de idee"? Als ik dat laatste lees dan zie ik altijd een soort verstrooide, stoffige boekenwurm voor me die dat heeft geschreven.
Over en voor het voetlicht mag allebei, maar de betekenis verschilt. Zie https://onzetaal.nl/taaladvies/voor-het ... -voetlicht
Evenals de en het idee. Mag beide, maar de betekenis verschilt. Zie https://onzetaal.nl/taaladvies/de-het-idee/
Taal is het instrument om ons uit te drukken en te communiceren. Hoe rijker de taal, hoe beter dat gaat en hoe meer plezier dat geeft. Door bepaalde taal als "stom en stoffig" te bestempelen en niet te gebruiken beperk je jezelf en communicatie in het algemeen.
anoniem_382662 wijzigde dit bericht op 25-11-2019 14:33
2.21% gewijzigd
maandag 25 november 2019 om 14:33
RégineFilange schreef: ↑25-11-2019 14:29Ik vind het een beetje erg, maar ik ben wat dat betreft ook wel vrij behoudend ingesteld denk ik.
Vind het vooral erg als het verandert naar aanleiding van fouten (zoals bijvoorbeeld 'zeg eens' dat dan 'zeg is' zou worden officieel omdat steeds meer mensen dat fout gaat doen, of 'ik besef me'). Heb de regels wel hoog in het vaandel staan.
Heb trouwens weer helemaal geen moeite met meer Engels er doorheen, daar maak ik me zelf ook nogal vaak schuldig aan.
En irriteren en ergeren door elkaar gebruiken vind ik ook hinderlijk.
maandag 25 november 2019 om 14:39
herfstappeltaart schreef: ↑25-11-2019 14:33En irriteren en ergeren door elkaar gebruiken vind ik ook hinderlijk.
Als maar genoeg mensen dit soort dingen zeggen, wordt het op een gegeven moment standaardtaal en is het dus niet fout meer
Er wordt in de naslagwerken etc. ook steeds meer onderscheid gemaakt tussen Nederlands Nederlands en Belgisch Nederlands. Vroeger was ons Nederlands de standaard der dingen, inmiddels worden ook uitdrukkingen uit het Belgische Nederlands in sommige gevallen gezien als standaardtaal.
maandag 25 november 2019 om 14:40
Poppy_del_Rio schreef: ↑25-11-2019 14:39Als maar genoeg mensen dit soort dingen zeggen, wordt het op een gegeven moment standaardtaal en is het dus niet fout meer![]()
Er wordt in de naslagwerken etc. ook steeds meer onderscheid gemaakt tussen Nederlands Nederlands en Belgisch Nederlands. Vroeger was ons Nederlands de standaard der dingen, inmiddels worden ook uitdrukkingen uit het Belgische Nederlands in sommige gevallen gezien als standaardtaal.
Daar betrap ik mezelf ook regelmatig op. Ik woon dicht bij de Belgische grens en het sluipt erin.
maandag 25 november 2019 om 14:42
herfstappeltaart schreef: ↑25-11-2019 14:40Daar betrap ik mezelf ook regelmatig op. Ik woon dicht bij de Belgische grens en het sluipt erin.
Waarom ook niet? Ik zie zelf geen reden om het Nederlandse Nederlands hoger in te schalen dan de Belgische variant.
maandag 25 november 2019 om 14:48
Ik vind dat de regels ten dienste staan aan de praktijk en niet andersom. Ik weet niet of dat een slecht uitgangspunt is.
Dat wil niet zeggen dat ik vind dat je regels dan maar los moet laten als je die in praktijk even niet goed uitkomen. Als regels een functie hebben waar in algemene zin de praktijk beter van wordt, dan is dat juist het doel van die regels. Maar je moet wel blijven toetsen of dat de regels nog dat beoogde doel dienen.
We zijn het er in dit topic volgens mij mee eens dat taal in praktijk verandert en dat de taalregels daar in het verleden op aangepast zijn en in de toekomst op aangepast moeten worden.
maandag 25 november 2019 om 14:53
Het is het verschil in klank tussen de 'o' van 'hok' en de 'o' van 'bok'. Vroeger zijn dit verschillende klanken geweest die we nu niet meer als verschillend herkennen. Je ziet het nog terug in het leesplankje wat vroeger gebruikt werd.
maandag 25 november 2019 om 14:53
Dit. Je gaat toch geen regels veranderen omdat mensen het fout doen?RégineFilange schreef: ↑25-11-2019 14:29Ik vind het een beetje erg, maar ik ben wat dat betreft ook wel vrij behoudend ingesteld denk ik.
Vind het vooral erg als het verandert naar aanleiding van fouten (zoals bijvoorbeeld 'zeg eens' dat dan 'zeg is' zou worden officieel omdat steeds meer mensen dat fout gaat doen, of 'ik besef me'). Heb de regels wel hoog in het vaandel staan.
maandag 25 november 2019 om 14:54
Ja, klopt. Maar ik vind die spelfouten ook een teken van taalverloedering.
Try something new today. For example: make a good decision.
Week 13 van de Extremely Demotivational Calendar
Week 13 van de Extremely Demotivational Calendar
maandag 25 november 2019 om 14:57
Ja, dat gaat er bij mij ook niet in.pamelacourson schreef: ↑25-11-2019 14:53Dit. Je gaat toch geen regels veranderen omdat mensen het fout doen?
Zoals gehemelte in plaats van verhemelte. Werden veel fouten mee gemaakt dus mag het nu gewoon. Stom!!!
maandag 25 november 2019 om 15:03
Is mij nooit geleerd/opgevallen en ik loop toch al een poos rond
maandag 25 november 2019 om 15:03
pamelacourson schreef: ↑25-11-2019 14:53Dit. Je gaat toch geen regels veranderen omdat mensen het fout doen?
Maar dat gebeurt echt al heel erg lang!
Ik gaf eerder al een rijtje voorbeelden van dingen die nog geen twintig jaar geleden als fout werden gezien en nu als normaal. Ik kan daar nog tientallen voorbeelden van geven als ik er even voor ga zitten. Wat vind je daar dan van?
maandag 25 november 2019 om 15:04
pamelacourson schreef: ↑25-11-2019 14:53Dit. Je gaat toch geen regels veranderen omdat mensen het fout doen?
Jawel, dat is juist de kern waarom taalregels veranderen. Als maar genoeg mensen het fout doen is namelijk niet fout meer.
Een deel van de huidige taalverloedering is gewoon taalvernieuwing. De truc is om op het juiste moment de juiste verandering in de regels door te voeren om van een wijd verspreide verloedering een breed gedragen vernieuwing te maken.
anoniem_63edfe1106ed8 wijzigde dit bericht op 25-11-2019 15:06
3.80% gewijzigd
maandag 25 november 2019 om 15:05
Het gaat om een dossier van een arts, dus mij is het gewoon duidelijk. Want waarom zou de patiënt iemand gaan beademen en moet dat geschreven worden in het dossier.JuriaanB schreef: ↑25-11-2019 14:10Dat moet je dan afleiden uit de context, want "patiënt beademt" betekent maar één ding: dat de patiënt iemand aan het beademen is. Omdat dat onwaarschijnlijk is interpreteer je het dus als als "de patiënt is beademd". Dus je moet in je hoofd een vertaalslag maken die afhankelijk is van je toevallige kennis van de wereld. Dat is inefficiënt en brengt risico's met zich mee.
maandag 25 november 2019 om 15:07
Taal is altijd aan verandering onderhevig. Slechts nu er veel meer is geschreven, blijft men langer weerstand bieden tegen veranderingen. Maar uitspraak en betekenis van woorden en uitdrukkingen zijn nog steeds aan verandering onderhevig, alsmede de opname van woorden en begrippen uit andere talen welke met regelmaat worden gebruikt.
Bijna iedereen heeft gedurende diens opleiding het verhaal van Karel ende Elegast gelezen. Dat is een van de eerste volledige verhalen in wat toen de spreektaal in de Nederlanden was. Maar er zijn er maar weinig die zich met gemak door dat taalgebruik heen kunnen worstelen.
Ook een van de redenen waarom men vroeger ook klassieke talen leerde om wetenschappelijke werken daarin te schrijven, want Latijn en oud-Grieks waren dode talen waardoor de betekenis van woorden niet meer veranderde.
Kijk maar als voorbeeld naar het Oude Arabische schrift waarin de Koran is geschreven, zelfs daar zijn discussies gaande over de betekenis van bepaalde woorden ('50 maagden' of 'Gekoelde gefermenteerde druivendrank') met als gevolg dat er hele volksstammen worden uitgemoord. Hetzelfde wat gebeurde zo'n 400 jaar geleden in West Europa toen de Bijbel werd vertaald en men andere betekenissen ging geven.
De rede waarom men nog zo aan regels vasthoudt is zodat alles wat op schrift staat nog steeds begrijpend gelezen kan worden. En dus ook voor iedereen op dezelfde manier uitgelegd kan worden. Neemt niet weg dat bepaalde regels zeker wel eens aangepast kunnen worden, zolang het geen slordigheid en gemakzucht betreft waardoor teksen voor meer uitleg vatbaar zijn.
Bijna iedereen heeft gedurende diens opleiding het verhaal van Karel ende Elegast gelezen. Dat is een van de eerste volledige verhalen in wat toen de spreektaal in de Nederlanden was. Maar er zijn er maar weinig die zich met gemak door dat taalgebruik heen kunnen worstelen.
Ook een van de redenen waarom men vroeger ook klassieke talen leerde om wetenschappelijke werken daarin te schrijven, want Latijn en oud-Grieks waren dode talen waardoor de betekenis van woorden niet meer veranderde.
Kijk maar als voorbeeld naar het Oude Arabische schrift waarin de Koran is geschreven, zelfs daar zijn discussies gaande over de betekenis van bepaalde woorden ('50 maagden' of 'Gekoelde gefermenteerde druivendrank') met als gevolg dat er hele volksstammen worden uitgemoord. Hetzelfde wat gebeurde zo'n 400 jaar geleden in West Europa toen de Bijbel werd vertaald en men andere betekenissen ging geven.
De rede waarom men nog zo aan regels vasthoudt is zodat alles wat op schrift staat nog steeds begrijpend gelezen kan worden. En dus ook voor iedereen op dezelfde manier uitgelegd kan worden. Neemt niet weg dat bepaalde regels zeker wel eens aangepast kunnen worden, zolang het geen slordigheid en gemakzucht betreft waardoor teksen voor meer uitleg vatbaar zijn.
Disclaimer: All presented text are opinionated and present only a written account of my mental state at that time.
maandag 25 november 2019 om 15:08
Het spits afbijten klinkt in mijn oren dat je iets zo er afbijt dat het spits wordt.
maandag 25 november 2019 om 15:09
maandag 25 november 2019 om 15:09
In dit soort gevallen ben ik juist groot voorstander van juist taalgebruik. Medici, de overheid, het onderwijs etc moeten in mijn visie wel degelijk de (huidige) standaardtaalregels gebruiken.
maandag 25 november 2019 om 15:14
Maar je begrijpt hopelijk wel wat die arts bedoelde?Poppy_del_Rio schreef: ↑25-11-2019 15:09In dit soort gevallen ben ik juist groot voorstander van juist taalgebruik. Medici, de overheid, het onderwijs etc moeten in mijn visie wel degelijk de (huidige) standaardtaalregels gebruiken.