Taalbarrière - wat zouden jullie doen?

13-10-2009 11:18 126 berichten
Alle reacties Link kopieren
Sinds enkele tijd wonen er een paar Spanjaarden in mijn woonplaats. Laat daar nou een héééél leuk exemplaar bij zitten . En dat leuke exemplaar heeft zijn belangstelling voor mij al volop kenbaar gemaakt bij me.



Probleem: zelf spreek ik absoluut geen woord Spaans. Zij spreken een klein woordje Engels (heel minimaal) en ook geen Nederlands. Ze willen de taal wel gaan leren omdat ze hier voorlopig nog wel even blijven werken.



Wat zouden jullie doen? Bij voorbaat de handoek in de ring gooien of het er op wagen...?
Alle reacties Link kopieren
Bied aan om te helpen met Nederlands leren.



Wat zou je willen? Scharrelen met hem, een echte relatie? Als hij weer terug wil naar Spanje (ook al is het over een lange tijd) kan een relatie lastig worden.

(Ik ken weinig spanjaarden die uiteindelijk hier willen blijven)



Succes iig! Je kunt ook Spaans gaan leren, das een leuke taal.



Hasta luego!
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning how to dance in the rain
Waarop wagen?

Ik zou zeggen leer zelf een paar woordjes Spaans, help die ene leuke met de nederlandse lessen. Hoe meer iemand met de taal in aanraking komt, hoe beter en sneller hij het leert. Dus werp je op als oefenobject en gesprekspartner en wie wete wat er avn komt.
Alle reacties Link kopieren
Wagen
Iemand die geen engels spreekt lijkt me niet bepaald 'n hoog opleidingsniveau hebben, dus ik zou daar zeker geen potentieel relatiemateriaal in zien. Buiten 't feit nog dat je het probleem van afstand krijgt als hij weer terug naar z'n roots gaat.
Alle reacties Link kopieren
Het is wel ontzettend geil aantrekkelijk als iemand Spaans tegen je praat terwijl je niet eens weet wat het betekent. Gewoon voor gaan
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning how to dance in the rain
Alle reacties Link kopieren
Buitenkansje om op een leuke manier Spaans te leren spreken.

Ga ervoor zou ik zeggen.
Cum non tum age
Alle reacties Link kopieren
quote:elninjoo schreef op 13 oktober 2009 @ 11:28:

Iemand die geen engels spreekt lijkt me niet bepaald 'n hoog opleidingsniveau hebben, dus ik zou daar zeker geen potentieel relatiemateriaal in zien. Buiten 't feit nog dat je het probleem van afstand krijgt als hij weer terug naar z'n roots gaat.

Zelfs studenten aan de universiteit spreken geen Engels, vaak. Ze leren het daar gewoon niet. Niet op school, en ook niet door muziek of films (want of spaanstalig, of nagesynchroniseerd)



Er zijn hele intelligente spanjaarden die geen woord anderstalig spreken. Ze zijn gewoon heel anders ingesteld dan Nederlanders, qua talen (en hebben een luxe positie wat dat betreft, in de wereld)
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning how to dance in the rain
Alle reacties Link kopieren
Dank voor de snelle reacties!!!



Kan nog niet echt zeggen of ik hem als 'relatiemateriaal' zie. Daarvoor ken ik hem echt te kort en hebben we te weinig 'gesproken'. Tot op heden hebben we het heel leuk in ieder geval. En hij heeft afgelopen zondag zijn eerste Nederlandse les gehad van me haha! En ik mijn Spaanse les .



Kriebels zijn leuk! Maar toch ook eng hoor... Hij laat namelijk overduidelijk merken dat ie me meer dan leuk vindt. Zoekt steeds oogcontact enzo. Zelfs mijn vrienden valt het op en die zijn hem nu aan het helpen om ons bij elkaar te krijgen...
Alle reacties Link kopieren
De taal der liefde is universeel toch? :puke:



Alle reacties Link kopieren
quote:elninjoo schreef op 13 oktober 2009 @ 11:28:

Iemand die geen engels spreekt lijkt me niet bepaald 'n hoog opleidingsniveau hebben, dus ik zou daar zeker geen potentieel relatiemateriaal in zien. Buiten 't feit nog dat je het probleem van afstand krijgt als hij weer terug naar z'n roots gaat.



het wel of niet spreken van een specifieke taal lijkt me vrij weinig zeggen over je opleidingsniveau.

In ieder geval, taalles aanbieden is inderdaad een leuke manier om contact te leggen. Rondleiding geven door de omgeving en tja voor bepaalde dingen heb je maar weinig woorden nodig!
We ask ourselves, 'Who am I to be brilliant, gorgeous, talented, fabulous?' Actually,who are you not to be?
Alle reacties Link kopieren
quote:Moonlight82 schreef op 13 oktober 2009 @ 11:29:

Het is wel ontzettend geil aantrekkelijk als iemand Spaans tegen je praat terwijl je niet eens weet wat het betekent. Gewoon voor gaan Dat is zeker zo !!!
Alle reacties Link kopieren
quote:elninjoo schreef op 13 oktober 2009 @ 11:28:

Iemand die geen engels spreekt lijkt me niet bepaald 'n hoog opleidingsniveau hebben, dus ik zou daar zeker geen potentieel relatiemateriaal in zien. Buiten 't feit nog dat je het probleem van afstand krijgt als hij weer terug naar z'n roots gaat.Wat een heerlijk gemakkelijke conclusie.
Alle reacties Link kopieren
Gewoon ervoor gaan! Download wat nummers van Julio Iglesias en leer die uit je hoofd, dan weet je direct wat je tegen hem moet zeggen
Alle reacties Link kopieren
Je kan dit alvast uit je hoofd leren. Best een leuke binnenkomer.

"Dega mi illuminar tos ojos con felicidad, mi vida estoy pensando ente mi corazon te quiero con todas mis fuersas".

("Ik wil je ogen doen glinsteren van geluk, heel mijn leven lang heb ik aan je gedacht mijn hart, ik hou van je met al mijn kracht").
Iets wat vier dagen bloedt en niet doodgaat is niet te vertrouwen.
Alle reacties Link kopieren
Als jullie met die paar woorden engels de kans hebben gekregen om elkaar goed genoeg te leren kennen waardoor je kunt zeggen dat je hém echt heel leuk vindt (zijn karakter, en humor, en hoe hij denkt over dingen, omgaat met dingen)...dan is er toch helemaal geen probleem?



En om het te houden bij; 'geilen op iemand', hebben jullie helemaal geen taal nodig. Maar misschien ben ik wat kortzichtig.
Alle reacties Link kopieren
quote:elninjoo schreef op 13 oktober 2009 @ 11:28:

Iemand die geen engels spreekt lijkt me niet bepaald 'n hoog opleidingsniveau hebben, dus ik zou daar zeker geen potentieel relatiemateriaal in zien. Buiten 't feit nog dat je het probleem van afstand krijgt als hij weer terug naar z'n roots gaat.



In Spanje zijn er volop hoogleraren en professoren die geen woord Spaans spreken. Op wetenschappelijke congressen moet er áltijd simultaan vertaald worden, enzovoort. Om nog maar niet te spreken over 'de gewone man', ingenieurs, docenten, verpleegsters, tandartsen, commercieel medewerkers, historici, secretaresses, verkopers, vertegenwoordigers, bakkers, accountants, belastingadviseurs, juristen en advocaten... huilen met de pet op.



Zelfs in het Prado spreken ze geen Engels. En zelfs sommige mensen die Engels gestudeerd hebben op de universiteit spreken het bar slecht of durven het niet te spreken.
Alle reacties Link kopieren
Overigens laat elke taalbarrière me geheel en volkomen koud. De taal der lusten liefde is internationaal zeg ik altijd maar.
Iets wat vier dagen bloedt en niet doodgaat is niet te vertrouwen.
Alle reacties Link kopieren
quote:Very Cherry schreef op 13 oktober 2009 @ 11:42:

Overigens laat elke taalbarrière me geheel en volkomen koud. De taal der lusten liefde is internationaal zeg ik altijd maar.Dat is wat hij ook tegen mij zegt...
[quote]Margaretha2 schreef op 13 oktober 2009 @ 11:40:

[...]





In Spanje zijn er volop hoogleraren en professoren die geen woord Spaans spreken. [quote]

Dit lijkt mij dan weer niet zo handig!
quote:Very Cherry schreef op 13 oktober 2009 @ 11:42:

Overigens laat elke taalbarrière me geheel en volkomen koud. De taal der lusten liefde is internationaal zeg ik altijd maar.Vind ik ook.
Alle reacties Link kopieren
quote:Margaretha2 schreef op 13 oktober 2009 @ 11:40:

In Spanje zijn er volop hoogleraren en professoren die geen woord Spaans spreken.





Geheim genootschap tegen wil en dank, ze wìllen wel vertellen dat ze professor zijn, maar niemand verstaat ze . (sorry, errug flauw, I know )



Elninjoo, in een hoop gevallen zou ik het met je eens kunnen zijn, maar als je zelf al een wereldtaal spreekt dan wordt de noodzaak opeens een stuk kleiner er nog één te leren.



Qua lekkere Spaanse mannen, gewoon doen! Koop desnoods zo'n reisboekje met hele zinnen er (fonetisch) in, daar breek je in ieder geval het ijs mee. Rest komt vast vanzelf.
quote:Very Cherry schreef op 13 oktober 2009 @ 11:42:

Overigens laat elke taalbarrière me geheel en volkomen koud. De taal der lusten liefde is internationaal zeg ik altijd maar.Jaja, dat zei Ferianton ook toch?
Alle reacties Link kopieren
quote:Ainne schreef op 13 oktober 2009 @ 11:49:

[...]





Jaja, dat zei Ferianton ook toch?Dus... tien punten voor VerryCherry, want je leert het beste door herhaling!
Alle reacties Link kopieren
Je hebt alleen nodig:



Te Quero!



(Ik hou van je of meer letterlijk, ik wil je!)

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven