Werk & Studie alle pijlers

Vertaling 'best practices'

08-10-2012 14:32 26 berichten
Alle reacties Link kopieren
Hoi!

Ik ben een onderzoeks opzet aan het schrijven en ik wil het woord 'best practices' vermijden want het is zo'n container begrip. Maarrrrr, ik kan niet echt een Nederlands woord voor vinden op Google. Iemand suggesties?
Goede voorbeelden uit de praktijk?
Alle reacties Link kopieren
Moet je het per se vertalen? In welke context staat het trouwens? ' best practices' van wat?
Wat dacht je van gewoon: praktijkervaringen, of praktijkvoorbeelden.
Alle reacties Link kopieren
@Miladila Ik vind de vertaling van 'practices' naar praktijk niet echt kloppen.
Alle reacties Link kopieren
Goede praktijkervaringen/werkwijzen/praktijkvoorbeelden?
Ga in therapie!
Alle reacties Link kopieren
Succesverhalen? Goede voorbeelden?
Alle reacties Link kopieren
positieve ervaring(en)?
Alle reacties Link kopieren
Bestaat niet, voor zover ik weet. Ik heb gewoon in italics 'best practices' gedaan. En dan eventueel bij de eerste keer een korte omschrijving van wat de uitdrukking betekent.
quote:fantasia87 schreef op 08 oktober 2012 @ 14:37:

@Miladila Ik vind de vertaling van 'practices' naar praktijk niet echt kloppen.De vertaling slaat ook niet op 'praktijk' maar op het woord 'voorbeelden'.
Ik zou het vertalen met de beste werkmethode, de meest efficiciente werkmethode of de werkmethode die zich het best in de praktijk bewezen heeft.
Iets met 'voorkeur' erin? Best practices is tenslotte gebaseerd op gewenst gedrag.
Alle reacties Link kopieren
Best practice = beste manier van handelen.
Alle reacties Link kopieren
best practices dienen meestal als voorbeeld om bijvoorbeeld een interventie breder in te voeren, of als hulpmiddel voor evaluatie.



Ik kom dan op een zin als "Er zal worden gekeken naar afdelingen die met succes methode X gebruiken.. "



ikzou dus niet direct een letterlijke vertaling geven (die is er niet echt, niet eentje die zo lekker bekt tenminste). maar gewoon omschrijven wat je doet.
Alle reacties Link kopieren
Oh jullie ziijn zo de beste... :-)

Ik heb nu weer richtlijnen gebruikt.

En de context ,'naar aanleiding van de resultaten opstellen van best practices' of dus richtlijnen/protocollen of whatever...
Alle reacties Link kopieren
naar aanleiding van de resultaten opstellen van best practices? Dus jouw onderzoek is ervoor bedoeld om te bepalen wat de best practices zijn?



(snap het nog niet...)
quote:Sjonnery schreef op 08 oktober 2012 @ 15:06:

Oh jullie ziijn zo de beste... :-)

Ik heb nu weer richtlijnen gebruikt.

En de context ,'naar aanleiding van de resultaten opstellen van best practices' of dus richtlijnen/protocollen of whatever...Die zin vat ik niet.
Alle reacties Link kopieren
quote:Sjonnery schreef op 08 oktober 2012 @ 15:06:

En de context ,'naar aanleiding van de resultaten opstellen van best practices' of dus richtlijnen/protocollen of whatever...



Een goede Nederlandse vervanger zou moeten zijn: "beleid".



'naar aanleiding van de resultaten opstellen van beleid'.
Alle reacties Link kopieren
gouden standaard?
Alle reacties Link kopieren
Inderdaad, beleid/richtlijnen/aanbevelingen stel je vast op basis van best practices, niet andersom. Je bepaalt dus niet de best practices. Daarvoor zou ik eerder bijvoorbeeld inventariseren gebruiken.
Ga in therapie!
Alle reacties Link kopieren
quote:monsterpinguin schreef op 08 oktober 2012 @ 15:22:

[...]





Een goede Nederlandse vervanger zou moeten zijn: "beleid".



'naar aanleiding van de resultaten opstellen van beleid'.Of protocol.
Alle reacties Link kopieren
maar beleid is toch juist geen best practice!?



Best practices zijn praktijkvoorbeelden, die vaak ter inspiratie dienen voor nieuw op te stellen beleid..
Alle reacties Link kopieren
ah dubiootje je was me voor (zijn we het een keertje wel eens )
Alle reacties Link kopieren
Gebruik zelf meestal "geleerde lessen", maar is beetje afhankelijk van de context....



Richtlijnen kun je opstellen aan de hand van best practices, maar da's niet hetzelfde.
Alle reacties Link kopieren
Ooh bedoel je dit: Naar aanleiding van de resultaten van dit onderzoek, worden criteria opgesteld om best practices te selecteren.



in deze context zou best practices vertaald kunnen worden naar "succesvolle afdelingen", "de meest effectieve werkwijze", "het best lopende kinderdag centrum", "meest geliefde managers" of weet ik het wat

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven