
Pijn aan je taalgevoel
zaterdag 23 juni 2012 om 23:20
Ken je dat? Pijn aan je taalgevoel?
Dat heb ik als ik iemand iets hoor zeggen waarbij 'n knoeper van 'n grammaticale fout wordt gemaakt, of de klemtoon verkeerd wordt gelegd.
En het voelt net zoals dit:
Ik woon nu 'n kleine 15 jaar in Rotterdam, en kan nog altijd niet wennen aan Maastùnnel en rookvléés. Brrrr... En net hoorde ik 'n aankondiging op 'n amateurradiostation:"De volgende nummer is..." Ieeeuuww....
Herkenbaar? Wat doet pijn aan jullie taalgevoel?
Dat heb ik als ik iemand iets hoor zeggen waarbij 'n knoeper van 'n grammaticale fout wordt gemaakt, of de klemtoon verkeerd wordt gelegd.
En het voelt net zoals dit:
Ik woon nu 'n kleine 15 jaar in Rotterdam, en kan nog altijd niet wennen aan Maastùnnel en rookvléés. Brrrr... En net hoorde ik 'n aankondiging op 'n amateurradiostation:"De volgende nummer is..." Ieeeuuww....
Herkenbaar? Wat doet pijn aan jullie taalgevoel?

zondag 24 juni 2012 om 09:55
quote:lucretiatox schreef op 23 juni 2012 @ 23:51:
"awkward". Tot in topictitels aan toe zie je het langskomen.
Ik snap deze niet?
awk·ward (ôkwrd)
adj.
1. Not graceful; ungainly.
2.
a. Not dexterous; clumsy.
b. Clumsily or unskillfully performed: The opera was marred by an awkward aria.
3.
a. Difficult to handle or manage: an awkward bundle to carry.
b. Difficult to effect; uncomfortable: an awkward pose.
4.
a. Marked by or causing embarrassment or discomfort: an awkward remark; an awkward silence.
b. Requiring great tact, ingenuity, skill, and discretion: An awkward situation arose during the peace talks.
"awkward". Tot in topictitels aan toe zie je het langskomen.
Ik snap deze niet?
awk·ward (ôkwrd)
adj.
1. Not graceful; ungainly.
2.
a. Not dexterous; clumsy.
b. Clumsily or unskillfully performed: The opera was marred by an awkward aria.
3.
a. Difficult to handle or manage: an awkward bundle to carry.
b. Difficult to effect; uncomfortable: an awkward pose.
4.
a. Marked by or causing embarrassment or discomfort: an awkward remark; an awkward silence.
b. Requiring great tact, ingenuity, skill, and discretion: An awkward situation arose during the peace talks.
Am Yisrael Chai!



zondag 24 juni 2012 om 10:11
Wat ik nog mis in de opsomming van ergerlijke taalfouten : het verkeerde geslacht toekennen. De koe. Hij graast.
En wat me het meest pijn doet : gewoon het feit dat heel wat mensen verwonderd opkijken als je iets over een taalfout zegt. Taalfouten worden gewoon weggelachen en wie daar moeite mee heeft, wordt raar bekeken, terwijl het eigenlijk juist omgekeerd zou moeten zijn.
Dat is toch opmerkelijk? Mensen verloochenen enerzijds hun afkomst door meer en meer algemeen Nederlands te praten zodat de vele kleurrijke streektalen meer en meer verwateren. Maar dat algemeen Nederlands wordt dan zo slordig gebruikt, dat de verstaanbaarheid of de leesbaarheid soms een probleem wordt. En was het nu niet om elkaar beter te begrijpen, dat we dat algemeen Nederlands gebruiken?
En wat me het meest pijn doet : gewoon het feit dat heel wat mensen verwonderd opkijken als je iets over een taalfout zegt. Taalfouten worden gewoon weggelachen en wie daar moeite mee heeft, wordt raar bekeken, terwijl het eigenlijk juist omgekeerd zou moeten zijn.
Dat is toch opmerkelijk? Mensen verloochenen enerzijds hun afkomst door meer en meer algemeen Nederlands te praten zodat de vele kleurrijke streektalen meer en meer verwateren. Maar dat algemeen Nederlands wordt dan zo slordig gebruikt, dat de verstaanbaarheid of de leesbaarheid soms een probleem wordt. En was het nu niet om elkaar beter te begrijpen, dat we dat algemeen Nederlands gebruiken?
zondag 24 juni 2012 om 10:41
Ow inderdaad enige en enigste, zit er sinds kort in omdat mijn man ons steeds verbeterd, en mijn dochter heeft een tijd verkering met een poolse jongen gehad, die gebruikt die ook te vaak als lidwoord.
Hebben jullie nu trouwens ook niet gelijk zoiets als, laat ik mijn posting even extra op eventuele taalfouten controleren?
En wat ik van mijzelf eigenlijk best gek vind...negers in engelse realityshows die aks ipv ask zeggen.
Hebben jullie nu trouwens ook niet gelijk zoiets als, laat ik mijn posting even extra op eventuele taalfouten controleren?
En wat ik van mijzelf eigenlijk best gek vind...negers in engelse realityshows die aks ipv ask zeggen.
die ik wilde bestaat al...

zondag 24 juni 2012 om 10:47
zondag 24 juni 2012 om 10:51
quote:attribuutje schreef op 24 juni 2012 @ 10:41:
Ow inderdaad enige en enigste, zit er sinds kort in omdat mijn man ons steeds verbeterd, en mijn dochter heeft een tijd verkering met een poolse jongen gehad, die gebruikt die ook te vaak als lidwoord.
Hebben jullie nu trouwens ook niet gelijk zoiets als, laat ik mijn posting even extra op eventuele taalfouten controleren?
En wat ik van mijzelf eigenlijk best gek vind...negers in engelse realityshows die aks ipv ask zeggen.
Nee, maar ik de jouwe wel: verbetert met een -t, het is namelijk tegenwoordige tijd
Waar ik vooral pijn aan andere delen van mijn hersenen van krijg, is het woord 'negers'. Maar goed, dat is mogelijk te politiek correct weer...
Ow inderdaad enige en enigste, zit er sinds kort in omdat mijn man ons steeds verbeterd, en mijn dochter heeft een tijd verkering met een poolse jongen gehad, die gebruikt die ook te vaak als lidwoord.
Hebben jullie nu trouwens ook niet gelijk zoiets als, laat ik mijn posting even extra op eventuele taalfouten controleren?
En wat ik van mijzelf eigenlijk best gek vind...negers in engelse realityshows die aks ipv ask zeggen.
Nee, maar ik de jouwe wel: verbetert met een -t, het is namelijk tegenwoordige tijd

Waar ik vooral pijn aan andere delen van mijn hersenen van krijg, is het woord 'negers'. Maar goed, dat is mogelijk te politiek correct weer...
zondag 24 juni 2012 om 11:00

zondag 24 juni 2012 om 11:08
quote:nellaaa schreef op 24 juni 2012 @ 09:46:
Saracenen, wouden is gewoon een correcte vervoeging hoor. Het gebruik is tegenwoordig alleen meestal beperkt tot spreektaal.Wouden normaal? Vreselijk zeg, ik ben dan van een generatie waar je werd gecorrigeerd als je 'wouden' gebruikte. Maar zolang het Groene Boekje niet 100% zegt dat het echt correct taalgebruik is, houd ik stug vol
Saracenen, wouden is gewoon een correcte vervoeging hoor. Het gebruik is tegenwoordig alleen meestal beperkt tot spreektaal.Wouden normaal? Vreselijk zeg, ik ben dan van een generatie waar je werd gecorrigeerd als je 'wouden' gebruikte. Maar zolang het Groene Boekje niet 100% zegt dat het echt correct taalgebruik is, houd ik stug vol



zondag 24 juni 2012 om 11:20

zondag 24 juni 2012 om 11:22
Mamalein, hierbij spoedcursus:
Ik word / vind /fiets
Jij wordt / vindt / fietst
Hij/zij wordt /vindt / fietst
Dus: mijn vader wordt volgend jaar 50
En ook: Wordt jouw vader volgend jaar 50
U wordt 50
Verleden tijd altijd zonder dt.
Ik werd / vond/ fietste
Jij/hij/zij werd / vond / fietste
Wij fietsten
KOFSCHIP: als infinitief van werkwoord zonder -en eindigt op een van de letters uit KOFSCHIP, eindigt het voltooid deelwoord op een t. In alle andere gevallen met een d.
Dus: fietsen >> fiets > s zit in KOFSCHIP dus gefietst
En: verven > verv > geverfd
Helemaal niet moeilijk volgende les zijn de uitzonderingen haha
Ik word / vind /fiets
Jij wordt / vindt / fietst
Hij/zij wordt /vindt / fietst
Dus: mijn vader wordt volgend jaar 50
En ook: Wordt jouw vader volgend jaar 50
U wordt 50
Verleden tijd altijd zonder dt.
Ik werd / vond/ fietste
Jij/hij/zij werd / vond / fietste
Wij fietsten
KOFSCHIP: als infinitief van werkwoord zonder -en eindigt op een van de letters uit KOFSCHIP, eindigt het voltooid deelwoord op een t. In alle andere gevallen met een d.
Dus: fietsen >> fiets > s zit in KOFSCHIP dus gefietst
En: verven > verv > geverfd
Helemaal niet moeilijk volgende les zijn de uitzonderingen haha

zondag 24 juni 2012 om 11:27
