Het Indo-topic

13-04-2012 17:16 1121 berichten
In 2007 is er al eens een dergelijk topic geweest, maar dat ging over Indo’s. Het zou leuk zijn als dit een topic werd VAN Indo’s.



Ik heb wel eens het gevoel dat bij veel Belanda’s de Indo-cultuur een beetje uit zicht begint te raken. De eerste generatie is natuurlijk aan het uitsterven, daarom wordt het steeds moeilijker nog verhalen uit de eerste hand te pakken te krijgen. De fameuze ‘tantes’ (die overigens, ook zo Indo, lang niet altijd familie hoeven te zijn) verdwijnen langzamerhand van het toneel en dat is ontzettend jammer, want velen van hen waren een soort bewakers van de cultuur.



Gelukkig wordt die cultuur toch nog wel op veel manieren overgedragen. Via de toko en de keuken, kijk maar in het Toko-topic op de Eten-pijler. Maar ook via festivals, zoals de jaarlijkse TongTong, lokaal georganiseerde pasars, die soms ware kumpulans worden van families, vrienden en kennissen. Of via mijn geliefde Werkgroep Indisch-Nederlandse Letteren van de letterenfaculteit in Leiden.



Maar er is niets zo ‘Indo’ (of Indonesisch for that matter) dan geschiedenis(sen) doorgeven door middel van verhalen. Ik vind het altijd leuk om te lezen dat de moeder van Yvonne Keuls haar nooit Yvonne noemde, maar ‘Angin’. “Want angin betekent wind, en de wind neemt de verhalen met zich mee”.



Het zou leuk zijn deze echt Indische traditie hier voort te zetten door hier je verhalen neer te zetten. Hoe gaat het toe in de Indo-families, de Indo-cultuur. Wat vind je leuk of juist niet leuk aan de muziek? Griezel je ook van line-dancen, of vind je het heerlijk?

Ik ben persoonlijk erg geïnteresseerd in WOII in Indonesië (toen nog Indië) en de bersiap.



Recepten en allerlei kook-wederwaardigheden en -vragen zijn ook zeer welkom, want de keuken, de dapur, is het hart van de Indo-cultuur.



Het spreekt natuurlijk vanzelf dat iedereen die iets met dit onderwerp heeft, van harte welkom is om mee te schrijven. Daar hoef je echt geen Indo voor te zijn. Dus voor iedereen: selamat datang!
Alle reacties Link kopieren
Ook ja!
Alle reacties Link kopieren
quote:Deva schreef op 15 april 2012 @ 20:11:

Doen jullie de afwas ook op z'n indisch? (met sponsje met afwasmiddel onder de lopende kraan) Of is dat alleen iets van onze familie?



Ook, tegen kinderen: alle rijst op je bord opeten, want voor elke weggegooide rijstkorrel sterft er iemand in de wereld! Quote van schoonmams.Is niet alleen indisch, volgens mij ook heel aziatisch. Sponsje, apart bakje met afwasmiddel sopje en altijd afspoelen onder lopende kraan.
Alle reacties Link kopieren
quote:ednaloy schreef op 16 april 2012 @ 14:58:

[...]





Meer aan het rommelige...;-)



Oh god, in mijn oma's huis zijn was een feest. Overaaall stonden interessante rommeltjes en dingetjes. Uren was je zoet



Mijn tante heeft ook van die indonesische poppen in huis staan. Die zouden de boze geesten uit je huis wegjagen.
Sorry dat ik er zo weinig ben, maar ik heb heel weinig tijd en kom soms alleen even spieken. Ik geniet wel mateloos van jullie verhalen! Leuk dat het nog veel meer leeft dan ik had gedacht. Ik zou me bijna weer totok gaan voelen met m'n afwasmachine .
Alle reacties Link kopieren
quote:sri schreef op 16 april 2012 @ 15:08:

Ik zou me bijna weer totok gaan voelen met m'n afwasmachine .Was dat???
Alle reacties Link kopieren
Net zoals het woord je trembel....geen idee..een vriend van mijn moeder zei altijd "Jij bent trembel jij!!!" dan vroeg ik wat het was...antwoord: de bel van een tram...en dan een dikke knipoog naar mijn moeder!
Alle reacties Link kopieren
Mijn moeder noemde me altijd tempé: teveel indo om totok te zijn.



Mijn vader zong altijd n liefje vroeger:



Glorie glorie halleluja

Mooi zijn de meisjes uit Jakarta

Glorie glorie halleluja

Mooi zijn de meisjes uit Jakarta



Op de melodie van "and when THE saints"
-
Alle reacties Link kopieren
Mijn oma haar haren waren nog zwart toen ze 80 was, toen zaten er wel een paar witte tussen. Ik vond het zo erg toen haar lange haren (altijd in een wrong) afgeknipt werden omdat dat praktischer was toen ze verzorgd moest worden. Echt altijd een pittige tante geweest en hoewel ze 30 jaar ouder was dan mijn schoonloeder was ze een stuk moderner. Zo moesten haar kleindochters een goede baan vinden en mochten ze niet afhankelijk worden van een man.
Betty White: "Once you go blackberry... Hmmmmmhmmmm"
Alle reacties Link kopieren
Hier behalve de kruidenstamper, die nooit wordt gebruikt, geen indo-meuk in huis. Ik heb nog wel een broche van gebrand zilver uit Yogjakarta van mijn oma. Ik merk wel dat er dingen veranderen, zoals Toko Melati in Groningen die nu ook Japanse dingen verkoopt. Dat had mijn oma niet moeten zien. Ze vertelde nooit iets over de kamptijd, maar ze zou zelfs niet in een auto van Japanse makelij stappen.
Betty White: "Once you go blackberry... Hmmmmmhmmmm"
Alle reacties Link kopieren
Ja! En van die kunststofboompjes met een soort stenen eraan in allerlei kleuren. Zijn er hier ook anderen bekend met geluks olifantjes?





Die boompjes! Ik dacht altijd dat dat toverbomen waren.

En die houten olifanten? Bedoel je die?
Alle reacties Link kopieren
quote:sri schreef op 16 april 2012 @ 15:08:

Sorry dat ik er zo weinig ben, maar ik heb heel weinig tijd en kom soms alleen even spieken. Ik geniet wel mateloos van jullie verhalen! Leuk dat het nog veel meer leeft dan ik had gedacht. Ik zou me bijna weer totok gaan voelen met m'n afwasmachine .



ja jij ontaarde indo, weg met dat ding

Nee hoor, grapje, ik heb er ook een, maar was wel de pannen en dingetjes die er niet meer in passen met de hand af, sponsje dus.
Alle reacties Link kopieren
quote:ednaloy schreef op 16 april 2012 @ 15:19:

Net zoals het woord je trembel....geen idee..een vriend van mijn moeder zei altijd "Jij bent trembel jij!!!" dan vroeg ik wat het was...antwoord: de bel van een tram...en dan een dikke knipoog naar mijn moeder!



Volgens mij is dat iets van: je bent een kletskous!

Kan dat kloppen?
Alle reacties Link kopieren
Maar serieus...wat is Totok??? En weet iemand nu het mysterie van Trèmbèl??? Ben er nu tenminste achter hoe je het schrijft!!

Dacht vroeger serieus dat het trambel was...;-)
Alle reacties Link kopieren
Trembel is zoiets als doerak.

Totok is vernederlands
Alle reacties Link kopieren
Kletskous is tjrewet
Alle reacties Link kopieren
Ah thnx Missy...;-)
Alle reacties Link kopieren
Oh sorry Deva...lees zo over je heen zat in ene op de volgende pagina...
Alle reacties Link kopieren
quote:missy_acy schreef op 16 april 2012 @ 18:02:

Kletskous is tjrewetZo...dat kan ik geen eens uitspreken...hahaha
Alle reacties Link kopieren
Ik schrijf t in spreektaal: tjuh reh wet
Alle reacties Link kopieren
quote:princessetamtam schreef op 16 april 2012 @ 07:27:

[...]



is dat indonesisch ? ik ( helemaal niet indonesisch, echte limbo zelfs ) was ook zo af, mijn ex-man is marokkaans, heb het van hem geleerd.

dat van het eten herken ik ook trouwens maar dan met brood, dat mag je echt absoluut niet weggooien, desnoods voer je het aan vogels als het echt niet meer gegeten kan worden.Ik weet niet of dat indonesisch is, maar ik heb het wel van mijn indische echtgenoot/familie, vandaar dat ik het hier vroeg. Ik trouwens ook geen indo maar in indische familie getrouwd, en net als jij een echte limbo
Alle reacties Link kopieren
quote:missy_acy schreef op 16 april 2012 @ 18:02:

Kletskous is tjrewet



aaaaah dat woord hoor ik inderdaad ook vaker...

kun je hier in het topic geen kleine cursus Maleis geven? Wil wel meer woordjes leren! Kan ik punten scoren bij mijn schoonmoeder
Alle reacties Link kopieren
quote:ednaloy schreef op 16 april 2012 @ 18:03:

Oh sorry Deva...lees zo over je heen zat in ene op de volgende pagina...was maar goed ook, klopte toch al niet hihihihi
Alle reacties Link kopieren
Maleis? Dat vind ik moeilijk hoor! M'n moeder kon dat wel.
-

Dit is een oud topic. Het topic is daarom gesloten.
Maak een nieuw topic aan om verder praten over dit onderwerp.

Terug naar boven